Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were invited, Come; for all things are now ready.
Luke EMTV 14:17  and he sent his servant at supper time to say to those who were invited, 'Come, for all things are now ready.'
Luke NHEBJE 14:17  He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
Luke Etheridg 14:17  at the time of the supper, to say to them who were called, Behold, every thing is prepared for you, come.
Luke ABP 14:17  And he sent his servant at the hour of the supper, to say to the ones being invited, Come! for already [2is prepared 1all].
Luke NHEBME 14:17  He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
Luke Rotherha 14:17  and he sent out his servant, at the hour of the supper, to say unto the invited—Be coming! because, even now, is it, ready.
Luke LEB 14:17  And he sent his slave at the hour of the banquet to say to those who have been invited, ‘Come, because now it is ready!’
Luke BWE 14:17  When the feast was ready, he sent his servant to tell the people who had been asked. He said, “Come. Everything is ready.”
Luke Twenty 14:17  And sent his servant, when it was time for the dinner, to say to those who had been invited 'Come, for everything is now ready.'
Luke ISV 14:17  When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, ‘Come! Everything is now ready.’
Luke RNKJV 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke Jubilee2 14:17  and sent his servant at supper time to say to those that were called, Come, for all things are now ready.
Luke Webster 14:17  And sent his servant at supper-time, to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.
Luke Darby 14:17  And he sent his bondman at the hour of supper to say to those who were invited, Come, for already all things are ready.
Luke OEB 14:17  and sent his servant, when it was time for the dinner, to say to those who had been invited ‘Come, for everything is now ready.’
Luke ASV 14:17  and he sent forth his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke Anderson 14:17  And he sent his servant at the hour of supper, to say to those who had been invited, Come, for all things are now ready.
Luke Godbey 14:17  and at the hour, of the supper he sent his servants to say to those who were invited, Come; because they are now ready.
Luke LITV 14:17  And he sent his slave at the supper hour to say to those who had been invited, Come, for now all is ready.
Luke Geneva15 14:17  And sent his seruant at supper time to say to them that were bidden, Come: for all things are nowe readie.
Luke Montgome 14:17  "At dinnertime he sent his slave to say to those who had been invited, ‘Come, for all things are now ready.’
Luke CPDV 14:17  And he sent his servant, at the hour of the feast, to tell the invited to come; for now everything was ready.
Luke Weymouth 14:17  At dinner-time he sent his servant to announce to those who had been invited, "`Come, for things are now ready.'
Luke LO 14:17  And at supper time he sent his servants, to tell those who had been invited to come presently; for, that all was ready.
Luke Common 14:17  And at the time of the banquet he sent his servant to say to those who had been invited, ‘Come, for all is now ready.’
Luke BBE 14:17  And when the time had come, he sent his servants to say to them, Come, for all things are now ready.
Luke Worsley 14:17  and sent his servant at supper-time to say to them that were invited, Come, for all things are now ready.
Luke DRC 14:17  And he sent his servant at the hour of supper to say to them that were invited, that they should come: for now all things are ready.
Luke Haweis 14:17  and sent his servants at supper-time to say to the invited, Come; for all things are now ready.
Luke GodsWord 14:17  When it was time for the banquet, he sent his servant to tell those who were invited, 'Come! Everything is ready now.'
Luke Tyndale 14:17  and sent his servaunt at supper tyme to saye to them that wer bidden come: for all thinges are now redy.
Luke KJVPCE 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke NETfree 14:17  At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, 'Come, because everything is now ready.'
Luke RKJNT 14:17  And at the banquet time he sent his servant to say to those who were invited, Come; for everything is now ready.
Luke AFV2020 14:17  And he sent his servants at supper time to say to those who had been invited, 'Come, for everything is now ready.'
Luke NHEB 14:17  He sent out his servant at supper time to tell those who were invited, 'Come, for everything is ready now.'
Luke OEBcth 14:17  and sent his servant, when it was time for the dinner, to say to those who had been invited ‘Come, for everything is now ready.’
Luke NETtext 14:17  At the time for the banquet he sent his slave to tell those who had been invited, 'Come, because everything is now ready.'
Luke UKJV 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke Noyes 14:17  And at the hour of supper he sent his servant to say to those who had been invited, Come, for things are now ready.
Luke KJV 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke KJVA 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke AKJV 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke RLT 14:17  And sent his servant at supper time to say to them that were bidden, Come; for all things are now ready.
Luke OrthJBC 14:17  "And at the dinner hour, he sent his eved to say to the seudah invitees, `Come, because everything is ready now.'
Luke MKJV 14:17  And he sent his servant at supper time to say to those who were invited, Come, for all things are now ready.
Luke YLT 14:17  and he sent his servant at the hour of the supper to say to those having been called, Be coming, because now are all things ready.
Luke Murdock 14:17  And at the time for supper, he sent his servant to say to those invited: Lo, every thing is ready for you; come.
Luke ACV 14:17  And he sent forth his bondman at the hour of the meal to say to those who were invited, Come, because all things are now ready.
Luke VulgSist 14:17  Et misit servum suum hora coenae dicere invitatis ut venirent, quia iam parata sunt omnia.
Luke VulgCont 14:17  Et misit servum suum hora cœnæ dicere invitatis ut venirent, quia iam parata sunt omnia.
Luke Vulgate 14:17  et misit servum suum hora cenae dicere invitatis ut venirent quia iam parata sunt omnia
Luke VulgHetz 14:17  Et misit servum suum hora cœnæ dicere invitatis ut venirent, quia iam parata sunt omnia.
Luke VulgClem 14:17  Et misit servum suum hora cœnæ dicere invitatis ut venirent, quia jam parata sunt omnia.
Luke CzeBKR 14:17  I poslal služebníka svého v hodinu večeře, aby řekl pozvaným: Poďte, nebo již připraveno jest všecko.
Luke CzeB21 14:17  V čas večeře pak poslal svého sluhu, aby pozvaným řekl: ‚Pojďte, vše už je připraveno.‘
Luke CzeCEP 14:17  Když měla hostina začít, poslal svého služebníka, aby řekl pozvaným: ‚Pojďte, vše už je připraveno.‘
Luke CzeCSP 14:17  A v hodinu večeře poslal svého otroka říci pozvaným: Pojďte, protože [vše] už je připraveno.