Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have a donkey or an ox fallen into a pit, and will not immediately pull him out on the sabbath day?
Luke EMTV 14:5  Then He answered them, saying, "Which of you, having a son or an ox that has fallen into a pit, will not immediately pull him out on the Sabbath day?"
Luke NHEBJE 14:5  He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, would not immediately pull him out on a Sabbath day?"
Luke Etheridg 14:5  And he said to them, Who from you, whose son or his ox hath fallen into a pit on the day of shabath, doth not at once bring him forth?
Luke ABP 14:5  And responding to them, he said, Which of you having a donkey or ox [2into 3a well 1that falls], and not immediately will pull him up on the day of the Sabbath?
Luke NHEBME 14:5  He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, would not immediately pull him out on a Sabbath day?"
Luke Rotherha 14:5  and, unto them, said—Which of you, shall have a son or an ox that, into a pit, shall fall, and will not straightway pull him up, on the day of rest?
Luke LEB 14:5  And he said to them, “Who among you, if your son or your ox falls into a well on the day of the Sabbath, will not immediately pull him out?”
Luke BWE 14:5  Jesus said to them, ‘If your horse or cow falls into a hole, which one of you will not pull him out right away on the Sabbath day?’
Luke Twenty 14:5  And he said to them. "Which of you, finding that his son or his ox has fallen into a well, will not immediately pull him out on the Sabbath Day?"
Luke ISV 14:5  Then he asked them, “If your sonOther mss. read donkey; still other mss. read sheep or ox falls into a well on the Sabbath day, you would pull him out immediately, wouldn't you?”
Luke RNKJV 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the Sabbath day?
Luke Jubilee2 14:5  and answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke Webster 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not forthwith pull him out on the sabbath?
Luke Darby 14:5  And answering he said to them, Of which of you shall an ass or ox fall into a well, that he does not straightway pull him up on the sabbath day?
Luke OEB 14:5  And he said to them: “Which of you, finding that your son or your ox has fallen into a well, will not immediately pull them out on the Sabbath day?”
Luke ASV 14:5  And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?
Luke Anderson 14:5  And he answered and said to them: Which of you, if his son or his ox should fall into a pit, would not immediately pull him out on the sabbath-day?
Luke Godbey 14:5  And responding to them He said; Of which one of you shall his son or his ox fall into a pit, and will he not immediately lift him out on the Sabbath-day?
Luke LITV 14:5  And answering to them He said, Whose ass or ox of yours shall fall into a pit, and he will not at once pull it up on the sabbath day?
Luke Geneva15 14:5  And answered them, saying, Which of you shall haue an asse, or an oxe fallen into a pit, and wil not straightway pull him out on the Sabbath day?
Luke Montgome 14:5  And to them he said, "Which of you when an ox or ass has fallen into a well, will at once pull him out on the Sabbath Day?"
Luke CPDV 14:5  And responding to them, he said, “Which of you will have a donkey or an ox fall into a pit, and will not promptly pull him out, on the day of the Sabbath?”
Luke Weymouth 14:5  Then He turned to them and said, "Which of you shall have a child or an ox fall into a well on the Sabbath day, and will not immediately lift him out?"
Luke LO 14:5  Then resuming his discourse, he said to them, Who, amongst you, if his ass or his ox fall into a pit on the Sabbath day, will not immediately pull him out?
Luke Common 14:5  Then he said to them, "Which of you, having a son or an ox that has fallen into a well, will not immediately pull him out on the Sabbath day?"
Luke BBE 14:5  And he said to them, Which of you, whose ox or ass has got into a water-hole, will not straight away get him out on the Sabbath?
Luke Worsley 14:5  and said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit, and will not immediately draw him out even on the sabbath-day?
Luke DRC 14:5  And answering them, he said: Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit and will not immediately draw him out, on the sabbath day?
Luke Haweis 14:5  and addressing them, said, Whose ass or ox is fallen into a pit, and doth he not immediately pull him out on the sabbath-day?
Luke GodsWord 14:5  Jesus asked them, "If your son or your ox falls into a well on a day of worship, wouldn't you pull him out immediately?"
Luke Tyndale 14:5  and answered the sayinge whiche of you shall have an asse or an oxe fallen into a pitt and will not strayght waye pull him out on the Saboth daye?
Luke KJVPCE 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke NETfree 14:5  Then he said to them, "Which of you, if you have a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?"
Luke RKJNT 14:5  And answered them, saying, If one of you has a son or an ox fall into a pit on the sabbath day, which of you will not immediately pull him out?
Luke AFV2020 14:5  And He answered and said to them, "Who among you shall have a donkey or an ox fall into a pit, and will not immediately pull it out on the Sabbath day?"
Luke NHEB 14:5  He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, would not immediately pull him out on a Sabbath day?"
Luke OEBcth 14:5  And he said to them: “Which of you, finding that your son or your ox has fallen into a well, will not immediately pull them out on the Sabbath day?”
Luke NETtext 14:5  Then he said to them, "Which of you, if you have a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?"
Luke UKJV 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not immediately pull him out on the sabbath day?
Luke Noyes 14:5  And he answered them and said, Who is there of you, who, if his son or his ox fall into a pit, will not immediately pull him out on the sabbath-day?
Luke KJV 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke KJVA 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke AKJV 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke RLT 14:5  And answered them, saying, Which of you shall have a donkey or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
Luke OrthJBC 14:5  And to them Rebbe, Melech HaMoshiach said, "Who of you having a ben or an ox fall into a well, and will not ofen ort (immediately) pull him out on Shabbos?"
Luke MKJV 14:5  And He answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit and will not immediately pull him out on the sabbath day?
Luke YLT 14:5  and answering them he said, `Of which of you shall an ass or ox fall into a pit, and he will not immediately draw it up on the sabbath-day?'
Luke Murdock 14:5  And he said to them: Which of you, if his son or his ox fall into a pit on the sabbath day, doth not immediately lift and draw him out?
Luke ACV 14:5  And having responded, he said to them, Of which of you will a son or an ox fall into a pit, and he will not straightaway lift him out on the day of the sabbath?
Luke VulgSist 14:5  Et respondens ad illos dixit: Cuius vestrum asinus, aut bos in puteum cadet, et non continuo extrahet illum die sabbati?
Luke VulgCont 14:5  Et respondens ad illos dixit: Cuius vestrum asinus, aut bos in puteum cadet, et non continuo extrahet illum die Sabbati?
Luke Vulgate 14:5  et respondens ad illos dixit cuius vestrum asinus aut bos in puteum cadet et non continuo extrahet illum die sabbati
Luke VulgHetz 14:5  Et respondens ad illos dixit: Cuius vestrum asinus, aut bos in puteum cadet, et non continuo extrahet illum die sabbati?
Luke VulgClem 14:5  Et respondens ad illos dixit : Cujus vestrum asinus, aut bos in puteum cadet, et non continuo extrahet illum die sabbati ?
Luke CzeBKR 14:5  A odpověděv jim, řekl: Čí z vás osel aneb vůl upadl by do studnice, a ne i hned by ho vytáhl v den sobotní?
Luke CzeB21 14:5  Potom se jich zeptal: „Kdyby někomu z vás v sobotní den spadl syn anebo vůl do studny, copak byste ho hned nevytáhli?“
Luke CzeCEP 14:5  Jim pak řekl: „Spadne-li někomu z vás syn nebo vůl do nádrže, nevytáhnete ho hned i v den sobotní?“
Luke CzeCSP 14:5  A jim řekl: „Spadne–li někomu z vás syn nebo vůl do nádrže, nevytáhne ho hned v den sobotní?“