Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke EMTV 15:13  And not many days after, having gathered together all things, the younger son went on a journey to a distant country, and there wasted his possessions with prodigal living.
Luke NHEBJE 15:13  Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
Luke Etheridg 15:13  And after a few days the minor son gathered together his all whatsoever, and went into a distant country, and there dispersed his substance in living profusely.
Luke ABP 15:13  And after not many days [4having gathered 5all 1the 2younger 3son], traveled abroad unto a place afar, and there dispersed his wealth living carnally.
Luke NHEBME 15:13  Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
Luke Rotherha 15:13  And, after not many days, the younger son, gathering all together, left home for a country far away, and, there, squandered his substance with riotous living.
Luke LEB 15:13  And after not many days, the younger son gathered everything and went on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth by living wastefully.
Luke BWE 15:13  After a few days, the younger son packed up his things. He left home and went to a country far away. There he spent his money in foolish and wrong ways.
Luke Twenty 15:13  A few days later the younger son got together all that he had, and went away into a distant land; and there he squandered his inheritance by leading a dissolute life.
Luke ISV 15:13  A few days later, the younger son gathered all he had and traveled to a distant country. There he wasted his possessions on wild living.
Luke RNKJV 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke Jubilee2 15:13  And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country and there wasted his estate with riotous living.
Luke Webster 15:13  And not many days after, the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke Darby 15:13  And after not many days the younger son gathering all together went away into a country a long way off, and there dissipated his property, living in debauchery.
Luke OEB 15:13  A few days later the younger son got together all that he had, and went away into a distant land; and there he squandered his inheritance by leading a dissolute life.
Luke ASV 15:13  And not many days after, the younger son gathered all together and took his journey into a far country; and there he wasted his substance with riotous living.
Luke Anderson 15:13  And not many days after, the younger son, taking with him all that was his, left home for a distant country, and there wasted his property in riotous living.
Luke Godbey 15:13  And not many days afterward the younger son gathering all together, departed into a far-off country; and there wasted his substance living riotously.
Luke LITV 15:13  And not many days after, gathering up all things, the younger son went away to a distant country. And there he wasted his property, living dissolutely.
Luke Geneva15 15:13  So not many daies after, when the yonger sonne had gathered all together, hee tooke his iourney into a farre countrey, and there hee wasted his goods with riotous liuing.
Luke Montgome 15:13  "Not many days after that the younger son gathered everything together and took his journey into a distant country; and there he wasted his money on living unsavingly.
Luke CPDV 15:13  And after not many days, the younger son, gathering it all together, set out on a long journey to a distant region. And there, he dissipated his substance, living in luxury.
Luke Weymouth 15:13  No long time afterwards the younger son got all together and travelled to a distant country, where he wasted his money in debauchery and excess.
Luke LO 15:13  Soon after, the younger son gathered all together, and traveled into a distant country, and there wasted his substance in riot.
Luke Common 15:13  Not many days after, the younger son gathered together all he had and took his journey into a far country, and there he squandered his property in loose living.
Luke BBE 15:13  And not long after, the younger son got together everything which was his and took a journey into a far-away country, and there all his money went in foolish living.
Luke Worsley 15:13  And not many days after the younger son gathered all together and went abroad into a distant country, and there squandered away his substance by living luxuriously.
Luke DRC 15:13  And not many days after, the younger son, gathering all together, went abroad into a far country: and there wasted his substance, living riotously.
Luke Haweis 15:13  And not many days after, the younger son, collecting his all, travelled into a far distant country, and there dissipated his substance in a life of debauchery.
Luke GodsWord 15:13  "After a few days, the younger son gathered his possessions and left for a country far away from home. There he wasted everything he had on a wild lifestyle.
Luke Tyndale 15:13  And not longe after ye yonger sonne gaddered all that he had to gedder and toke his iorney into a farre countre and theare he wasted his goodes with royetous lyvinge.
Luke KJVPCE 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke NETfree 15:13  After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.
Luke RKJNT 15:13  And not many days after the younger son gathered everything together, and took a journey into a far country, and there wasted his estate with riotous living.
Luke AFV2020 15:13  And not many days after, the younger son gathered everything together and departed into a distant country. And there he wasted all his substance, living in debauchery.
Luke NHEB 15:13  Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
Luke OEBcth 15:13  A few days later the younger son got together all that he had, and went away into a distant land; and there he squandered his inheritance by leading a dissolute life.
Luke NETtext 15:13  After a few days, the younger son gathered together all he had and left on a journey to a distant country, and there he squandered his wealth with a wild lifestyle.
Luke UKJV 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke Noyes 15:13  And not many days after, the younger son gathered all together, and went abroad into a far country; and there wasted his substance in riotous living.
Luke KJV 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke KJVA 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke AKJV 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke RLT 15:13  And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
Luke OrthJBC 15:13  "And not many yamim later, having gathered together everything, the younger ben went on a journey to a far away country, and there he squandered his ashires with loose living.
Luke MKJV 15:13  And not many days afterward, the younger son gathered all together and went away into a far country. And there he wasted his property, living dissolutely.
Luke YLT 15:13  `And not many days after, having gathered all together, the younger son went abroad to a far country, and there he scattered his substance, living riotously;
Luke Murdock 15:13  And after a few days, the younger son collected together all that fell to him, and went to a distant place and there squandered his property, by living in dissipation.
Luke ACV 15:13  And not many days after, the younger son, having gathered all together, journeyed into a distant country, and there he squandered his wealth living recklessly.
Luke VulgSist 15:13  Et non post multos dies, congregatis omnibus, adolescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam, et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose.
Luke VulgCont 15:13  Et non post multos dies, congregatis omnibus, adolescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam, et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose.
Luke Vulgate 15:13  et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose
Luke VulgHetz 15:13  Et non post multos dies, congregatis omnibus, adolescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam, et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose.
Luke VulgClem 15:13  Et non post multos dies, congregatis omnibus, adolescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam, et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxuriose.
Luke CzeBKR 15:13  A po nemnohých dnech, shromáždiv všecko mladší ten syn, odšel do daleké krajiny, a tam rozmrhal statek svůj, byv prostopašně živ.
Luke CzeB21 15:13  Za pár dní mladší syn všechno prodal a odešel do daleké země, kde svůj majetek promrhal rozmařilým životem.
Luke CzeCEP 15:13  Po nemnoha dnech mladší syn všechno zpeněžil, odešel do daleké země a tam rozmařilým životem svůj majetek rozházel.
Luke CzeCSP 15:13  Po nemnoha dnech mladší syn všechno sebral, odešel do daleké krajiny a tam rozmařilým životem svůj majetek rozházel.