Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke EMTV 15:24  for this my son was dead and came to life, and he was lost and was found.' And they began to be merry.
Luke NHEBJE 15:24  for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Luke Etheridg 15:24  for this my son was dead, and he is alive; he was lost, and is found. And they began to rejoice.
Luke ABP 15:24  for this my son was dead, and is revived; and he was lost, and was found. And they began to be merry.
Luke NHEBME 15:24  for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Luke Rotherha 15:24  Because, this my son, was, dead, and hath come to life again, was lost, and is found. And they began to be making merry.
Luke LEB 15:24  because this son of mine was dead, and is alive again! He was lost and is found!’ And they began to celebrate.
Luke BWE 15:24  This is my son. He was dead and now he is alive again. He was lost and is found.” And they began to have a good time.
Luke Twenty 15:24  For here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.' So they began making merry.
Luke ISV 15:24  For my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.’ And they began to celebrate.
Luke RNKJV 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke Jubilee2 15:24  for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found. And they began to be merry.
Luke Webster 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke Darby 15:24  for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.
Luke OEB 15:24  for here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.’ So they began making merry.
Luke ASV 15:24  for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke Anderson 15:24  for this my son was dead, and is alive again: he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke Godbey 15:24  because this my son was dead, and is alive again; was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke LITV 15:24  for this son of mine was dead, and lived again, and was lost, and was found. And they began to be merry.
Luke Geneva15 15:24  For this my sonne was dead, and is aliue againe: and he was lost, but he is found. And they began to be merie.
Luke Montgome 15:24  "‘for this son of mine was dead and is alive again - he was lost and is found.’
Luke CPDV 15:24  For this son of mine was dead, and has revived; he was lost, and is found.’ And they began to feast.
Luke Weymouth 15:24  for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.
Luke LO 15:24  for this, my son, was dead, and is alive again; he was lost, and is found. So they began to be merry.
Luke Common 15:24  for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.’ And they began to be merry.
Luke BBE 15:24  For this, my son, who was dead, is living again; he had gone away from me, and has come back. And they were full of joy.
Luke Worsley 15:24  for this my son was dead, and is alive again, and was lost and is found. And they began to be merry.
Luke DRC 15:24  Because this my son was dead and is come to life again, was lost and is found. And they began to be merry.
Luke Haweis 15:24  For this my son was dead, and is alive again; and was lost, and is found. And they began to be joyous.
Luke GodsWord 15:24  My son was dead and has come back to life. He was lost but has been found.' Then they began to celebrate.
Luke Tyndale 15:24  for this my sonne was deed and is alyve agayne he was loste and is now founde. And they began to be merye.
Luke KJVPCE 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke NETfree 15:24  because this son of mine was dead, and is alive again - he was lost and is found!' So they began to celebrate.
Luke RKJNT 15:24  For this son of mine was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke AFV2020 15:24  For this my son was dead, but is alive again; and he was lost, but is found.' And they began to be merry.
Luke NHEB 15:24  for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.
Luke OEBcth 15:24  for here is my son who was dead, and is alive again, was lost, and is found.’ So they began making merry.
Luke NETtext 15:24  because this son of mine was dead, and is alive again - he was lost and is found!' So they began to celebrate.
Luke UKJV 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke Noyes 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to make merry.
Luke KJV 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke KJVA 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke AKJV 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke RLT 15:24  For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.
Luke OrthJBC 15:24  `Because this ben of mine was dead and now he has returned L'Chayyim! He had been lost and now he is found.' And they began to make a simcha.
Luke MKJV 15:24  for this my son was dead and is alive again, he was lost and is found. And they began to be merry.
Luke YLT 15:24  because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Luke Murdock 15:24  For, this my son was dead, and is alive; he was lost and is found. And they began to be merry.
Luke ACV 15:24  because this my son was dead, and became alive again. And he was lost, and is found. And they began to be cheerful.
Luke VulgSist 15:24  quia hic filius meus mortuus erat, et revixit: perierat, et inventus est. Et coeperunt epulari.
Luke VulgCont 15:24  quia hic filius meus mortuus erat, et revixit: perierat, et inventus est. Et cœperunt epulari.
Luke Vulgate 15:24  quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epulari
Luke VulgHetz 15:24  quia hic filius meus mortuus erat, et revixit: perierat, et inventus est. Et cœperunt epulari.
Luke VulgClem 15:24  quia hic filius meus mortuus erat, et revixit : perierat, et inventus est. Et cœperunt epulari.
Luke CzeBKR 15:24  Nebo tento syn můj byl umřel, a zase ožil; byl zahynul, a nalezen jest. I počali veseli býti.
Luke CzeB21 15:24  neboť tento můj syn byl mrtev a ožil, byl ztracen a je nalezen!‘ A tak začali oslavovat.
Luke CzeCEP 15:24  protože tento můj syn byl mrtev, a zase žije, ztratil se, a je nalezen.‘ A začali se veselit.
Luke CzeCSP 15:24  protože tento můj syn byl mrtvý, a zase ožil, ztratil se, a byl nalezen. A začali se radovat.