Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke EMTV 21:36  Watch therefore, praying always that you may be counted worthy to escape everything that is about to happen, and to stand before the Son of Man."
Luke NHEBJE 21:36  Therefore be watchful all the time, praying that you may be able to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."
Luke Etheridg 21:36  Be therefore wakeful at all time, and pray that you may be worthy to escape from those things that are about to be, and that you may stand before the Son of man.
Luke ABP 21:36  Be awake then at every season! beseeching, that you should be deemed worthy to flee from all the things being about to take place, and to stand before the son of man.
Luke NHEBME 21:36  Therefore be watchful all the time, praying that you may be able to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."
Luke Rotherha 21:36  But be watching in every season, making supplication, that ye may gain full vigour, to escape all these things that are about to be coming to pass, and to stand before the Son of Man.
Luke LEB 21:36  But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to happen, and to stand before the Son of Man.”
Luke BWE 21:36  Watch all the time. Ask God to make you strong to do right so that you will not go through all these things that are going to happen. Ask him to make you able to stand in front of the Son of Man.’
Luke Twenty 21:36  Be on the watch at all times, and pray that you may have strength to escape all that is destined to happen, and to stand in the presence of the Son of Man."
Luke ISV 21:36  So be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that are going to take place and to take your stand in the presence of the Son of Man.”
Luke RNKJV 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke Jubilee2 21:36  Watch ye therefore and pray always that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass and to stand before the Son of man.
Luke Webster 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke Darby 21:36  Watch therefore, praying at every season, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke OEB 21:36  Be on the watch at all times, and pray that you may have strength to escape all that is destined to happen, and to stand in the presence of the Son of Man.”
Luke ASV 21:36  But watch ye at every season, making supplication, that ye may prevail to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke Anderson 21:36  Watch, therefore, and pray at all times, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke Godbey 21:36  Therefore watch, praying all the time, that you may be counted worthy to escape all these things which are about to come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke LITV 21:36  Then be watchful at every time, begging that you be counted worthy to escape all these things which are about to happen, and to stand before the Son of man.
Luke Geneva15 21:36  Watche therefore, and pray continually, that ye may be counted worthy to escape all these thinges that shall come to passe, and that ye may stand before the Sonne of man.
Luke Montgome 21:36  "So be on your guard at all times, praying that you may be worthy to escape these things that shall come to pass, and to take your stand in the presence of the Son of man."
Luke CPDV 21:36  And so, be vigilant, praying at all times, so that you may be held worthy to escape from all these things, which are in the future, and to stand before the Son of man.”
Luke Weymouth 21:36  But beware of slumbering; and every moment pray that you may be fully strengthened to escape from all these coming evils, and to take your stand in the presence of the Son of Man."
Luke LO 21:36  Be vigilant, therefore, praying on every occasion, that you may be accounted worthy to escape all these approaching evils, and to stand before the Son of Man.
Luke Common 21:36  Watch at all times, and pray always that you may have strength to escape all these things that will take place, and to stand before the Son of Man."
Luke BBE 21:36  But keep watch at all times with prayer, that you may be strong enough to come through all these things and take your place before the Son of man.
Luke Worsley 21:36  Watch therefore and be constant in prayer, that ye may be counted worthy to escape all these things, which shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke DRC 21:36  Watch ye, therefore, praying at all times, that you may be accounted worthy to escape all these things that are to come and to stand before the Son of man.
Luke Haweis 21:36  Watch therefore, praying at every proper opportunity, that ye may be accounted worthy to escape all these things which are ready to come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke GodsWord 21:36  Be alert at all times. Pray so that you have the power to escape everything that is about to happen and to stand in front of the Son of Man."
Luke Tyndale 21:36  Watche therfore continually and praye that ye maye obtayne grace to flye all this that shall come and that ye maye stonde before the sonne of man.
Luke KJVPCE 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke NETfree 21:36  But stay alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that must happen, and to stand before the Son of Man."
Luke RKJNT 21:36  Watch therefore, and pray always, that you may be strong and accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke AFV2020 21:36  Watch therefore, and pray at all times that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man."
Luke NHEB 21:36  Therefore be watchful all the time, praying that you may be able to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man."
Luke OEBcth 21:36  Be on the watch at all times, and pray that you may have strength to escape all that is destined to happen, and to stand in the presence of the Son of Man.”
Luke NETtext 21:36  But stay alert at all times, praying that you may have strength to escape all these things that must happen, and to stand before the Son of Man."
Luke UKJV 21:36  Watch all of you therefore, and pray always, that all of you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke Noyes 21:36  But watch at all times, and pray that ye may be able to escape all the things that are about to come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke KJV 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke KJVA 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke AKJV 21:36  Watch you therefore, and pray always, that you may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke RLT 21:36  Watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the Son of man.
Luke OrthJBC 21:36  "But be alert, always davening that you may be able to escape all these things that are about to happen and that you may be able to stand before the Ben HaAdam (Moshiach, Daniel 7:13-14)." WHATEVER IS WITHOUT P'RI (FRUIT) IN REBBE MELECH HAMOSHIACH IS CURSED--THE WITHERED AITZ TE'ENAH AND THE POWER OF EMUNAH (MT 21:19-22; MK 11:19-26; LK 21:37-38)
Luke MKJV 21:36  Watch therefore, praying in every season that you may be counted worthy to escape all these things which shall occur, and to stand before the Son of man.
Luke YLT 21:36  watch ye, then, in every season, praying that ye may be accounted worthy to escape all these things that are about to come to pass, and to stand before the Son of Man.'
Luke Murdock 21:36  Be ye therefore vigilant, at all times, and prayerful; that ye may be worthy to escape the things that are to take place, and may stand before the Son of man.
Luke ACV 21:36  Watch ye therefore, making supplication at all times, so that ye may be considered worthy to escape all these things going to happen, and to stand before the Son of man.
Luke VulgSist 21:36  Vigilate itaque, omni tempore orantes, ut digni habeamini fugere ista omnia, quae futura sunt, et stare ante Filium hominis.
Luke VulgCont 21:36  Vigilate itaque, omni tempore orantes, ut digni habeamini fugere ista omnia, quæ futura sunt, et stare ante Filium hominis.
Luke Vulgate 21:36  vigilate itaque omni tempore orantes ut digni habeamini fugere ista omnia quae futura sunt et stare ante Filium hominis
Luke VulgHetz 21:36  Vigilate itaque, omni tempore orantes, ut digni habeamini fugere ista omnia, quæ futura sunt, et stare ante Filium hominis.
Luke VulgClem 21:36  Vigilate itaque, omni tempore orantes, ut digni habeamini fugere ista omnia quæ futura sunt, et stare ante Filium hominis.
Luke CzeBKR 21:36  Protož bděte, všelikého času modléce se, abyste hodni byli ujíti všech těch věcí, kteréž se budou díti, a postaviti se před Synem člověka.
Luke CzeB21 21:36  Proto vždy bděte a modlete se, abyste byli hodni uniknout všemu, co přijde, a mohli stanout před Synem člověka.“
Luke CzeCEP 21:36  Buďte bdělí a proste v každý čas, abyste měli sílu uniknout všemu tomu, co se bude dít, a mohli stanout před Synem člověka.“
Luke CzeCSP 21:36  Bděte a proste v každý čas, abyste měli sílu uniknout všemu tomu, co se má dít, a postavit se před Syna člověka.“