Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke EMTV 8:12  And those beside the road are they that hear; then the devil comes and takes away the word from their hearts, lest they believe and be saved.
Luke NHEBJE 8:12  Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
Luke Etheridg 8:12  Now they by the road-side are they who hear the word; and the adversary cometh, and taketh up the word from their hearts, that they should not believe and be saved.
Luke ABP 8:12  And the ones by the way are the ones hearing; then comes the devil and takes the word from their heart, lest having believed they should be delivered.
Luke NHEBME 8:12  Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
Luke Rotherha 8:12  And, those beside the pathway, are they who have heard; afterwards, cometh the adversary, and catcheth away the word from their heart, lest, believing, they should, be saved.
Luke LEB 8:12  and those beside the path are the ones who have heard. Then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may not believe and be saved.
Luke BWE 8:12  Some seeds fell on the road. They are like the people who hear the word of God. Then the devil comes and takes the word out of their hearts. He does not want them to believe and be saved.
Luke Twenty 8:12  By the seed which fell along the path are meant those who hear the Message; but then comes the Devil and carries away the Message from their minds, to prevent their believing it and being saved.
Luke ISV 8:12  The ones on the path are the people who listen, but then the devil comes and takes the word away from their hearts, so that they may not believe and be saved.
Luke RNKJV 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke Jubilee2 8:12  Those along the way are those that hear; then comes the devil and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke Webster 8:12  Those by the way side, are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke Darby 8:12  But those by the wayside are those who hear; then comes the devil and takes away the word from their heart that they may not believe and be saved.
Luke OEB 8:12  By the seed which fell along the path are meant those who hear the message; but then comes the devil and carries away the message from their minds, to prevent their believing it and being saved.
Luke ASV 8:12  And those by the way side are they that have heard; then cometh the devil, and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
Luke Anderson 8:12  those by the wayside are they that hear; then comes the devil and takes the word from their heart, lest they should believe and be saved.
Luke Godbey 8:12  And there are those who hear by the wayside; then the devil comes, and takes away the word from their heart, lest they believing may be saved.
Luke LITV 8:12  And those by the roadside are those who hear, then the Devil comes and takes away the Word from their heart, lest believing they may be saved.
Luke Geneva15 8:12  And they that are beside the way, are they that heare: afterward commeth the deuill, and taketh away the worde out of their hearts, least they should beleeue, and be saued.
Luke Montgome 8:12  "Those by the wayside are people who hear, but then comes the devil and carries off the word from their heart, so that they may not believe and not be saved.
Luke CPDV 8:12  And those beside the way are those who hear it, but then the devil comes and takes the word from their heart, lest by believing it they may be saved.
Luke Weymouth 8:12  Those by the way-side are those who have heard, and then the Devil comes and carries away the Message from their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke LO 8:12  By the wayside are meant those hearers out of whose hearts the devil coming, takes away the word, these they should believe, and be saved.
Luke Common 8:12  The ones along the path are those who hear; then the devil comes and takes away the word from their hearts, that they may not believe and be saved.
Luke BBE 8:12  Those by the side of the road are those who have given hearing; then the Evil One comes and takes away the word from their hearts, so that they may not have faith and get salvation.
Luke Worsley 8:12  and those by the way-side, are such as hear indeed; but then the devil cometh and taketh away the word from their hearts, least they should believe and be saved.
Luke DRC 8:12  And they by the way side are they that hear: then the devil cometh and taketh the word out of their heart, lest believing they should be saved.
Luke Haweis 8:12  They by the road side, are such as hear; then cometh the devil, and taketh the word from their heart, that they should not be saved in believing.
Luke GodsWord 8:12  Some people are like seeds that were planted along the road. They hear the word, but then the devil comes. He takes the word away from them so that they don't believe and become saved.
Luke Tyndale 8:12  Thoose yt are besyde the waye are they that heare and afterwarde cometh ye devyll and taketh awaye the worde out of their hertes lest they shuld beleve and be saved.
Luke KJVPCE 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke NETfree 8:12  Those along the path are the ones who have heard; then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.
Luke RKJNT 8:12  Those by the wayside are the ones who hear; then the devil comes, and takes the word from their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke AFV2020 8:12  And those that fell by the road are the ones who hear, but the devil comes and takes away the Word from their heart, lest they should believe and be saved.
Luke NHEB 8:12  Those along the road are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
Luke OEBcth 8:12  By the seed which fell along the path are meant those who hear the message; but then comes the devil and carries away the message from their minds, to prevent their believing it and being saved.
Luke NETtext 8:12  Those along the path are the ones who have heard; then the devil comes and takes away the word from their hearts, so that they may not believe and be saved.
Luke UKJV 8:12  Those by the way side are they that hear; then comes the devil, and takes away the word (o. logos) out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke Noyes 8:12  Those by the way-side are they that hear; then cometh the Devil and taketh away the word from their heart, that they may not believe and be saved.
Luke KJV 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke KJVA 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke AKJV 8:12  Those by the way side are they that hear; then comes the devil, and takes away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke RLT 8:12  Those by the way side are they that hear; then cometh the devil, and taketh away the word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke OrthJBC 8:12  "The ones beside the road are the ones having heard, then Hasatan comes and takes away the dvar Hashem from their levavot, so that they may not have emunah and come to Yeshua'at Eloheinu.
Luke MKJV 8:12  Those by the roadside are the ones who hear; then the Devil comes and takes the Word out of their hearts, lest they should believe and be saved.
Luke YLT 8:12  and those beside the way are those hearing, then cometh the Devil, and taketh up the word from their heart, lest having believed, they may be saved.
Luke Murdock 8:12  And those by the side of the path, are they that hear the word, and the enemy cometh and taketh the word out of their heart, that they may not believe and live.
Luke ACV 8:12  And those by the way are those who hear, then the devil comes, and takes away the word from their heart, lest having believed, they would be saved.
Luke VulgSist 8:12  Qui autem secus viam, hi sunt qui audiunt: deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant.
Luke VulgCont 8:12  Qui autem secus viam, hi sunt qui audiunt: deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant.
Luke Vulgate 8:12  qui autem secus viam sunt qui audiunt deinde venit diabolus et tollit verbum de corde eorum ne credentes salvi fiant
Luke VulgHetz 8:12  Qui autem secus viam, hi sunt qui audiunt: deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant.
Luke VulgClem 8:12  Qui autem secus viam, hi sunt qui audiunt : deinde venit diabolus, et tollit verbum de corde eorum, ne credentes salvi fiant.
Luke CzeBKR 8:12  A kteréž padlo podlé cesty, jsou ti, kteříž slyší, a potom přichází ďábel, a vynímá slovo z srdce jejich, aby nevěříce, spaseni nebyli.
Luke CzeB21 8:12  Ti podél cesty jsou ti, kteří slyší, ale potom přichází ďábel a bere jim Slovo ze srdce, aby neuvěřili a nebyli spaseni.
Luke CzeCEP 8:12  Podél cesty - to jsou ti, kteří uslyší, ale pak přichází ďábel a bere slovo z jejich srdcí, aby neuvěřili a nebyli zachráněni.
Luke CzeCSP 8:12  Podél cesty jsou ti, kteří uslyšeli, a pak přichází Ďábel a bere Slovo z jejich srdce, aby neuvěřili a nebyli zachráněni.