Luke
|
RWebster
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the surrounding region of the Gadarenes besought him to depart from them; for they were seized with great fear: and he went into the boat, and returned back again.
|
Luke
|
EMTV
|
8:37 |
Then the whole multitude from the surrounding region of the Gadarenes asked Him to go away from them, because they were gripped with great fear. And He got into the boat and returned.
|
Luke
|
NHEBJE
|
8:37 |
All the people of the surrounding country of the Geresenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
|
Luke
|
Etheridg
|
8:37 |
And the whole multitude of the Godroyee besought of Jeshu that he would go from them, because great fear had taken them. And he, Jeshu, ascended the ship, and returned from them.
|
Luke
|
ABP
|
8:37 |
And [8asked 9him 1all 2the 3multitude 4of the 5place round about 6of the 7Gadarenes] to go forth from them, for [3fear 2by a great 1they were held]. And he stepping into the boat returned.
|
Luke
|
NHEBME
|
8:37 |
All the people of the surrounding country of the Geresenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
|
Luke
|
Rotherha
|
8:37 |
And one and all of the throng of the surrounding country of the Gerasenes, requested him, to depart from them; because, with a great fear, were they oppressed. And, he, entering into a boat, returned.
|
Luke
|
LEB
|
8:37 |
And all the people of the surrounding region of the Gerasenes asked him to depart from them, because they had been seized with great fear. So he got into the boat and returned.
|
Luke
|
BWE
|
8:37 |
All the people in the country around the Gadarenes asked Jesus to go away from them to some other place. They were very much afraid. So Jesus got into a boat and went back.
|
Luke
|
Twenty
|
8:37 |
Upon which all the people in the neighborhood of the Gerasenes asked Jesus to leave them, for they were terrified. Jesus got into a boat and returned.
|
Luke
|
ISV
|
8:37 |
Then all the people from the region surrounding the GerasenesOther mss. read Gadarenes; still other mss. read Gergesenes asked JesusLit. him to leave them, because they were terrified. So he got into a boat and started back.
|
Luke
|
RNKJV
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
Jubilee2
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them, for they were taken with great fear; and he went up into the ship and returned back again.
|
Luke
|
Webster
|
8:37 |
Then the whole multitude of the surrounding country of the Gadarenes, besought him to depart from them: for they were taken with great fear. And he went into the boat, and returned.
|
Luke
|
Darby
|
8:37 |
And all the multitude of the surrounding country of the Gadarenes asked him to depart from them, for they were possessed with great fear; and he, entering into the ship, returned.
|
Luke
|
OEB
|
8:37 |
Then all the people in the neighborhood of the Gerasenes asked Jesus to leave them, for they were terrified. Jesus got into a boat and returned.
|
Luke
|
ASV
|
8:37 |
And all the people of the country of the Gerasenes round about asked him to depart from them; for they were holden with great fear: and he entered into a boat, and returned.
|
Luke
|
Anderson
|
8:37 |
And the whole multitude of the neighboring country of the Gadarenes besought him to depart from them; for they were seized with great fear. And he entered the ship and returned.
|
Luke
|
Godbey
|
8:37 |
And all the multitudes of the surrounding country of the Gergesenes, asked Him to depart from them; because they were seized with great fear. And He having come Into the ship, returned.
|
Luke
|
LITV
|
8:37 |
And all the multitude of the neighborhood of the Gadarenes were seized with a great fear. And they asked Him to depart from them. And entering into the boat, He returned.
|
Luke
|
Geneva15
|
8:37 |
Then the whole multitude of the countrey about the Gadarenes, besought him that he would depart from them: for they were taken with a great feare: and he went into the ship, and returned.
|
Luke
|
Montgome
|
8:37 |
And the whole populace of Gadarenes and the surrounding territory besought Jesus to go away from them; for they were terror-stricken. So he entered a boat and returned.
|
Luke
|
CPDV
|
8:37 |
And the entire multitude from the region of the Gerasenes pleaded with him to depart from them. For they were seized by a great fear. Then, climbing into the boat, he went back again.
|
Luke
|
Weymouth
|
8:37 |
Then the whole population of the Gerasenes and of the adjacent districts begged Him to depart from them; for their terror was great. So He went on board and returned.
|
Luke
|
LO
|
8:37 |
all the people of the country of the Gadarenes, entreated him to leave them; for they were struck with terror. Accordingly, he re-entered the bark, and returned.
|
Luke
|
Common
|
8:37 |
Then all the people of the surrounding region of the Gerasenes asked him to depart from them, for they were seized with great fear. So he got into the boat and returned.
|
Luke
|
BBE
|
8:37 |
And all the people of the country of the Gerasenes made a request to him to go away from them; for they were in great fear: and he got into a boat and went back.
|
Luke
|
Worsley
|
8:37 |
And all the people of the country round about the Gadarenes desired Him to depart from them; for they were seized with great fear: and He went into the ship and returned.
|
Luke
|
DRC
|
8:37 |
And all the multitude of the country of the Gerasens besought him to depart from them: for they were taken with great fear. And he, going up into the ship, returned back again.
|
Luke
|
Haweis
|
8:37 |
And the whole multitude of the country around the Gadarenes, entreated him to depart from them; for they were seized with great terror: and he embarked on the vessel, and returned.
|
Luke
|
GodsWord
|
8:37 |
Then all the people from the surrounding region of the Gerasenes asked Jesus to leave because they were terrified. Jesus got into a boat and started back.
|
Luke
|
Tyndale
|
8:37 |
And all the whole multitude of ye cotrye of the Gaderenites besought him yt he wolde departe from the: for they were taken wt greate feare. And he gate him into the shippe and returned backe agayne.
|
Luke
|
KJVPCE
|
8:37 |
¶ Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
NETfree
|
8:37 |
Then all the people of the Gerasenes and the surrounding region asked Jesus to leave them alone, for they were seized with great fear. So he got into the boat and left.
|
Luke
|
RKJNT
|
8:37 |
Then all the people from the region of the Gerasenes begged him to depart from them; for they were taken with great fear: and he got into the boat, and returned.
|
Luke
|
AFV2020
|
8:37 |
Then all the multitude of the Gadarenes from the country around asked Him to depart from them; for they were filled with great fear. And He went into the ship to return.
|
Luke
|
NHEB
|
8:37 |
All the people of the surrounding country of the Geresenes asked him to depart from them, for they were very much afraid. He entered into the boat, and returned.
|
Luke
|
OEBcth
|
8:37 |
Then all the people in the neighbourhood of the Gerasenes asked Jesus to leave them, for they were terrified. Jesus got into a boat and returned.
|
Luke
|
NETtext
|
8:37 |
Then all the people of the Gerasenes and the surrounding region asked Jesus to leave them alone, for they were seized with great fear. So he got into the boat and left.
|
Luke
|
UKJV
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
Noyes
|
8:37 |
And the whole multitude in the surrounding country of the Gergesenes besought him to depart from them; for they were seized with great fear. And he went on board a boat and returned.
|
Luke
|
KJV
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
KJVA
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
AKJV
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about sought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
RLT
|
8:37 |
Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
|
Luke
|
OrthJBC
|
8:37 |
And all the multitude of the surrounding country of the Gerasenes asked Rebbe Melech HaMoshiach to depart from them; because they were being filled with pachad gadol. So he embarked into a sirah (boat) and returned.
|
Luke
|
MKJV
|
8:37 |
And all the multitude of the neighborhood of the Gadarenes were seized with a great fear, and asked Him to depart from them. And entering into the boat, He returned.
|
Luke
|
YLT
|
8:37 |
And the whole multitude of the region of the Gadarenes round about asked him to go away from them, because with great fear they were pressed, and he having entered into the boat, did turn back.
|
Luke
|
Murdock
|
8:37 |
And the whole throng of the Gadarenes requested him, that he would depart from them: for great fear had seized them. And Jesus embarked in a ship, and retired from among them.
|
Luke
|
ACV
|
8:37 |
And the whole multitude of the region around the Gadarenes besought him to depart from them, because they were gripped by great fear. And he, having embarked into the boat, returned.
|