Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 8:39  Return to thy own house, and show what great things God hath done to thee. And he went away, and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done to him.
Luke EMTV 8:39  "Return to your house, and tell what great things God has done for you." And he departed, proclaiming throughout the whole city all the things that Jesus did for him.
Luke NHEBJE 8:39  "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
Luke Etheridg 8:39  Return to thine house, and show what Aloha hath done for thee. And he went and proclaimed in every city what Jeshu had done for him.
Luke ABP 8:39  Return unto your house, and describe as much as [2did 3for you 1God]! And he went forth through the whole city proclaiming as much as [2did 3for him 1Jesus].
Luke NHEBME 8:39  "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Yeshua had done for him.
Luke Rotherha 8:39  Be returning unto thy house, and telling forth what great things, God, for thee, hath done. And he departed, through all the city, proclaiming what great things, Jesus, had done for him.
Luke LEB 8:39  “Return to your home and tell all that God has done for you.” And he went away, proclaiming throughout the whole town all that Jesus had done for him.
Luke BWE 8:39  He said, ‘Go home and tell the people what God has done for you.’ So the man went away and told the people all through the town what Jesus had done for him.
Luke Twenty 8:39  "Go back to your home," he said, "and relate the story of all that God has done for you." So the man went through the whole town and proclaimed, as he went, all that Jesus had done for him.
Luke ISV 8:39  “Go home and declare how much God has done for you.” So the manLit. he left and kept proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.
Luke RNKJV 8:39  Return to thine own house, and shew how great things יהוה hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Yahushua had done unto him.
Luke Jubilee2 8:39  Return to thine own house and tell what great things God has done unto thee. And he went, preaching throughout the whole city what great things Jesus had done unto him.
Luke Webster 8:39  Return to thy own house, and show how great things God hath done to thee. And he went away and published throughout the whole city, how great things Jesus had done to him.
Luke Darby 8:39  Return to thine house and relate how great thingsGod has done for thee. And he went away through the whole city, publishing how great things Jesus had done for him.
Luke OEB 8:39  “Go back to your home,”he said, “and relate the story of all that God has done for you.” So the man went through the whole town and proclaimed, as he went, all that Jesus had done for him.
Luke ASV 8:39  Return to thy house, and declare how great things God hath done for thee. And he went his way, publishing throughout the whole city how great things Jesus had done for him.
Luke Anderson 8:39  Return to your house, and tell what things God has done for you. And he went away, proclaiming through the whole city what Jesus had done for him.
Luke Godbey 8:39  Return to thy own house, and relate, how many things God has done unto thee. And he departed throughout the whole city, preaching how many things Jesus did unto him.
Luke LITV 8:39  Go back to your house and tell what God did to you. And he went away proclaiming through all the city what things Jesus did to him.
Luke Geneva15 8:39  Returne into thine owne house, and shewe what great things God hath done to thee. So hee went his way, and preached throughout all the citie, what great things Iesus had done vnto him.
Luke Montgome 8:39  "Return to your home, and tell them all that God has done for you." So he went away and throughout the whole city he published how much Jesus had done for him.
Luke CPDV 8:39  “Return to your house and explain to them what great things God has done for you.” And he traveled through the entire city, preaching about the great things that Jesus had done for him.
Luke Weymouth 8:39  "Return home," He said, "and tell there all that God has done for you." So he went and published through the whole town all that Jesus had done for him.
Luke LO 8:39  Return home, and relate what great things God has done for you. Then he departed, and published through all the city, what great things Jesus had done for him.
Luke Common 8:39  "Return to your home, and tell how much God has done for you." And he went away, proclaiming throughout the whole city how much Jesus had done for him.
Luke BBE 8:39  Go back to your house and let them have news of all the great things which God has done for you. And he went away, giving word through all the town of the great things which Jesus had done for him.
Luke Worsley 8:39  saying, Return home, and relate what God hath done for thee. So he went away publishing through the whole city what great things Jesus had done to him.
Luke DRC 8:39  Return to thy house and tell how great things God hath done to thee. And he went through the whole city, publishing how great things Jesus had done to him.
Luke Haweis 8:39  Return to thy house, and declare what things God hath done for thee. And he went away, and published through the whole city what things Jesus had done for him.
Luke GodsWord 8:39  "Go home to your family, and tell them how much God has done for you." So the man left. He went through the whole city and told people how much Jesus had done for him.
Luke Tyndale 8:39  Goo home agayne into thyne awne housse and shewe what great thinges God hath done to ye. And he went his waye and preached thorow out all the cite what great thinges Iesus had done vnto him.
Luke KJVPCE 8:39  Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Luke NETfree 8:39  "Return to your home, and declare what God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him.
Luke RKJNT 8:39  Return to your own house, and describe what great things God has done for you. And he went his way, and proclaimed throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
Luke AFV2020 8:39  "Return to your own house and declare all that God has done for you." And he went throughout the whole city, proclaiming all that Jesus had done for him.
Luke NHEB 8:39  "Return to your house, and declare what great things God has done for you." He went his way, proclaiming throughout the whole city what great things Jesus had done for him.
Luke OEBcth 8:39  “Go back to your home,”he said, “and relate the story of all that God has done for you.” So the man went through the whole town and proclaimed, as he went, all that Jesus had done for him.
Luke NETtext 8:39  "Return to your home, and declare what God has done for you." So he went away, proclaiming throughout the whole town what Jesus had done for him.
Luke UKJV 8:39  Return to your own house, and show how great things God has done unto you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Luke Noyes 8:39  Return to thy house, and tell what great things God hath done for thee. And he went and published through the whole city what great things Jesus had done for him.
Luke KJV 8:39  Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Luke KJVA 8:39  Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Luke AKJV 8:39  Return to your own house, and show how great things God has done to you. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done to him.
Luke RLT 8:39  Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
Luke OrthJBC 8:39  "to your bais and tell what great things Hashem has done for you." And the man went away, preaching throughout the whole town, what great things Rebbe Melech HaMoshiach had done for him. REBBE MELECH HAMOSHIACH'S TZITZIT AND TAHARAT HAMISHPOCHAH: EMUNAH AS THE MEANS OF BRINGING NASHIM BACK FROM THE STATE OF ESCHATOLOGICAL NIDDAH (SEPARATION) (MT 9:18-26; MK 5:21-43)
Luke MKJV 8:39  Return to your own house and declare what God has done to you. And he went his way and proclaimed throughout all the city what great things Jesus had done to him.
Luke YLT 8:39  `Turn back to thy house, and tell how great things God did to thee;' and he went away through all the city proclaiming how great things Jesus did to him.
Luke Murdock 8:39  Return to thy home, and relate what God hath done for thee. And he went away, and proclaimed through all the city what Jesus had done for him.
Luke ACV 8:39  Return to thy house, and relate everything God did for thee. And he departed, proclaiming throughout the whole city how many things Jesus did for him.
Luke VulgSist 8:39  Redi in domum tuam, et narra quanta tibi fecit Deus. Et abiit per universam civitatem, praedicans quanta illi fecisset Iesus.
Luke VulgCont 8:39  Redi in domum tuam, et narra quanta tibi fecit Deus. Et abiit per universam civitatem, prædicans quanta illi fecisset Iesus.
Luke Vulgate 8:39  redi domum tuam et narra quanta tibi fecit Deus et abiit per universam civitatem praedicans quanta illi fecisset Iesus
Luke VulgHetz 8:39  Redi in domum tuam, et narra quanta tibi fecit Deus. Et abiit per universam civitatem, prædicans quanta illi fecisset Iesus.
Luke VulgClem 8:39  Redi in domum tuam, et narra quanta tibi fecit Deus. Et abiit per universam civitatem, prædicans quanta illi fecisset Jesus.
Luke CzeBKR 8:39  Navrať se do domu svého, a vypravuj, kterak veliké věci učinil tobě Bůh. I odšel, po všem městě vypravuje, jak veliké věci učinil jemu Ježíš.
Luke CzeB21 8:39  „Vrať se domů,“ řekl mu, „a vypravuj, jak veliké věci pro tebe udělal Bůh.“ Odešel tedy a rozhlašoval po celém městě, jak veliké věci pro něj Ježíš udělal.
Luke CzeCEP 8:39  „Vrať se domů a vypravuj, jak veliké věci ti učinil Bůh.“ I odešel a zvěstoval po celém městě, jak veliké věci mu učinil Ježíš.
Luke CzeCSP 8:39  „Vrať se domů a vypravuj, jak veliké věci ti učinil Bůh.“ A on odešel a hlásal po celém městě, jak veliké věci mu učinil Ježíš.