Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 8:55  And her spirit came again, and she arose immediately: and he commanded to give her something to eat.
Luke EMTV 8:55  Then her spirit returned, and she arose immediately. And He commanded something to be given to her to eat.
Luke NHEBJE 8:55  Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
Luke Etheridg 8:55  And her spirit returned, and she arose. And he directed that they should give her to eat.
Luke ABP 8:55  And [2returned 1her spirit], and she rose up immediately. And he ordered for her to be given something to eat.
Luke NHEBME 8:55  Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
Luke Rotherha 8:55  And her spirit returned, and she rose up instantly, and he ordered that something should be given her to eat.
Luke LEB 8:55  And her spirit returned, and she got up immediately, and he ordered something to be given to her to eat.
Luke BWE 8:55  Her life came back and she got up right away. He told them to give her something to eat.
Luke Twenty 8:55  The child's spirit returned to her, and she instantly stood up; and Jesus ordered them to give her something to eat.
Luke ISV 8:55  So her spirit returned, and she got up at once. Then he directed that she be given something to eat.
Luke RNKJV 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke Jubilee2 8:55  Then her spirit returned, and she arose straightway, and he commanded to give her food.
Luke Webster 8:55  And her spirit came again, and she arose immediately: and he commanded to give her food.
Luke Darby 8:55  And her spirit returned, and immediately she rose up; and he commanded [something] to eat to be given to her.
Luke OEB 8:55  The child’s spirit returned to her, and she instantly stood up; and Jesus ordered them to give her something to eat.
Luke ASV 8:55  And her spirit returned, and she rose up immediately: and he commanded that something be given her to eat.
Luke Anderson 8:55  And her spirit returned, and she arose immediately. And he commanded that food should be given her.
Luke Godbey 8:55  And her spirit returned, and she stood up immediately. And He commanded that something should be given to her to eat.
Luke LITV 8:55  And her spirit returned, and she rose up immediately. And He ordered something to eat be given to her.
Luke Geneva15 8:55  And her spirite came againe, and she rose straightway: and he comanded to giue her meate.
Luke Montgome 8:55  And her spirit returned and instantly she stood up.
Luke CPDV 8:55  And her spirit returned, and she immediately rose up. And he ordered them to give her something to eat.
Luke Weymouth 8:55  And her spirit returned, and instantly she stood up; and He directed them to give her some food.
Luke LO 8:55  And her spirit returned, and she arose immediately, and he commanded to give her food.
Luke Common 8:55  Then her spirit returned, and she got up at once. And he directed that something should be given her to eat.
Luke BBE 8:55  And her spirit came back to her and she got up straight away: and he gave orders that food was to be given to her.
Luke Worsley 8:55  And her spirit returned, and immediately she stood up: and He ordered something to be given her to eat.
Luke DRC 8:55  And her spirit returned: and she arose immediately. And he bid them give her to eat.
Luke Haweis 8:55  And her spirit returned, and she immediately arose; and he commanded to give her something to eat.
Luke GodsWord 8:55  She came back to life and got up at once. He ordered her parents to give her something to eat.
Luke Tyndale 8:55  And hyr sprete came agayne and she roose strayght waye. And he commaunded to geve her meate.
Luke KJVPCE 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke NETfree 8:55  Her spirit returned, and she got up immediately. Then he told them to give her something to eat.
Luke RKJNT 8:55  And her spirit returned, and she arose immediately: and he commanded that she be given food.
Luke AFV2020 8:55  And her spirit returned, and she immediately arose; and He directed that something to eat should be given to her.
Luke NHEB 8:55  Her spirit returned, and she rose up immediately. He commanded that something be given to her to eat.
Luke OEBcth 8:55  The child’s spirit returned to her, and she instantly stood up; and Jesus ordered them to give her something to eat.
Luke NETtext 8:55  Her spirit returned, and she got up immediately. Then he told them to give her something to eat.
Luke UKJV 8:55  And her spirit (o. pneuma) came again, and she arose immediately: and he commanded to give her food.
Luke Noyes 8:55  And her spirit returned, and she immediately arose. And he ordered food to be given to her.
Luke KJV 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke KJVA 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke AKJV 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke RLT 8:55  And her spirit came again, and she arose straightway: and he commanded to give her meat.
Luke OrthJBC 8:55  And her ruach returned, and she got up ofen ort (immediately); and Rebbe Melech HaMoshiach gave orders that something be given to her to eat.
Luke MKJV 8:55  And her spirit came again, and she arose immediately. And He commanded that food be given her to eat.
Luke YLT 8:55  and her spirit came back, and she arose presently, and he directed that there be given to her to eat;
Luke Murdock 8:55  And her spirit returned, and she instantly arose. And he directed them to give her food.
Luke ACV 8:55  And her spirit returned, and she rose up immediately. And he commanded to give her to eat.
Luke VulgSist 8:55  Et reversus est spiritus eius, et surrexit continuo. Et iussit illi dari manducare.
Luke VulgCont 8:55  Et reversus est spiritus eius, et surrexit continuo. Et iussit illi dari manducare.
Luke Vulgate 8:55  et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducare
Luke VulgHetz 8:55  Et reversus est spiritus eius, et surrexit continuo. Et iussit illi dari manducare.
Luke VulgClem 8:55  Et reversus est spiritus ejus, et surrexit continuo. Et jussit illi dari manducare.
Luke CzeBKR 8:55  I navrátil se duch její, a vstala hned. I kázal jí dáti jísti.
Luke CzeB21 8:55  Tehdy se do ní vrátil duch a ihned vstala. Nechal jí tedy přinést něco k jídlu.
Luke CzeCEP 8:55  Tu se jí život vrátil a hned vstala. Nařídil, aby jí dali něco k jídlu.
Luke CzeCSP 8:55  I navrátil se její duch a ona hned vstala. Nařídil, aby jí dali najíst.