Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 1:19  And when he had gone a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
Mark EMTV 1:19  And having gone forth from there a little, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
Mark NHEBJE 1:19  Going on a little further, he saw Jacob the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets.
Mark Etheridg 1:19  And when he had passed on a little, he saw Jakub bar Zabdai and Juchanon his brother; and they also were in a vessel, preparing their nets.
Mark ABP 1:19  And having advanced from there a little, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, and them in the boat readying the nets.
Mark NHEBME 1:19  Going on a little further, he saw Jacob the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets.
Mark Rotherha 1:19  And, going forward a little, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, and them who were in the boat putting in order the nets;
Mark LEB 1:19  And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee and his brother John, and they were in the boat mending the nets.
Mark BWE 1:19  Jesus went on from there and saw James and his brother John. Their father’s name was Zebedee. They were in a boat mending their nets.
Mark Twenty 1:19  Going on a little further, he saw James, Zebediah's son, and his brother John, who also were in their boat mending the nets.
Mark ISV 1:19  Going on a little farther he saw James, the son of Zebedee, and his brother John. They were in a boat repairing their nets.
Mark RNKJV 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark Jubilee2 1:19  And when he had gone a little further from there, he saw James the [son] of Zebedee and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark Webster 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the [son] of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
Mark Darby 1:19  And going on thence a little, he saw James the [son] of Zebedee, and John his brother, and these [were] in the ship repairing the trawl-nets;
Mark OEB 1:19  Going on a little further, he saw James, Zebedee’s son, and his brother John, who were in their boat mending the nets.
Mark ASV 1:19  And going on a little further, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending the nets.
Mark Anderson 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship, mending their nets.
Mark Godbey 1:19  And going forth thence a little, He saw James, the son of Zebedee, and John his brother, themselves also in a ship mending their nets,
Mark LITV 1:19  And going forward from there a little, He saw James the son of Zebedee, and his brother John. And they were in the boat mending the nets.
Mark Geneva15 1:19  And when hee had gone a litle further thence, he sawe Iames the sonne of Zebedeus, and Iohn his brother, as they were in the ship, mending their nets.
Mark Montgome 1:19  As he went a little farther on he saw James, the son of Zebedee, and Johnhis brother, who also were in their boat mending the nets.
Mark CPDV 1:19  And continuing on a little ways from there, he saw James of Zebedee and his brother John, and they were mending their nets in a boat.
Mark Weymouth 1:19  Going on a little further He saw James the son of Zabdi and his brother John: they also were in the boat mending the nets, and He immediately called them.
Mark LO 1:19  Passing on a little, and seeing James, son of Zebedee, with John his brother, who were mending their nets in a bark,
Mark Common 1:19  When he had gone a little farther from there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
Mark BBE 1:19  And going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother, who were in their boat stitching up their nets.
Mark Worsley 1:19  And going a little farther, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, in a ship, mending their nets, and immediately called them likewise:
Mark DRC 1:19  And going on from thence a little farther, he saw James the son of Zebedee and John his brother, who also were mending their nets in the ship:
Mark Haweis 1:19  And going from thence a little farther, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, and others in the vessel mending the nets.
Mark GodsWord 1:19  As Jesus went on a little farther, he saw James and John, the sons of Zebedee. They were in a boat preparing their nets to go fishing.
Mark Tyndale 1:19  And when he had gone a lytell further thence he sawe Iames the sonne of zebede and Ihon his brother even as they were in the shyppe mendinge their nettes.
Mark KJVPCE 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark NETfree 1:19  Going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother in their boat mending nets.
Mark RKJNT 1:19  And when he had gone a little farther, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were in their boat mending their nets.
Mark AFV2020 1:19  And after moving on a little way from there, He saw James, the son of Zebedee, and his brother John; and they were in the ship, mending the nets.
Mark NHEB 1:19  Going on a little further, he saw Jacob the son of Zebedee, and John, his brother, who were also in the boat mending the nets.
Mark OEBcth 1:19  Going on a little further, he saw James, Zebedee’s son, and his brother John, who were in their boat mending the nets.
Mark NETtext 1:19  Going on a little farther, he saw James, the son of Zebedee, and John his brother in their boat mending nets.
Mark UKJV 1:19  And when he had gone a little farther thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark Noyes 1:19  And going on a little farther, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending the nets;
Mark KJV 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark KJVA 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark AKJV 1:19  And when he had gone a little farther there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark RLT 1:19  And when he had gone a little further thence, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the ship mending their nets.
Mark OrthJBC 1:19  And going on a little, Rebbe, Melech HaMoshiach saw Ya`akov Ben-Zavdai and Yochanan his brother, who were also in the sirah (boat) repairing the nets.
Mark MKJV 1:19  And when He going farther from there a little, He saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in the boat mending their nets.
Mark YLT 1:19  And having gone on thence a little, he saw James of Zebedee, and John his brother, and they were in the boat refitting the nets,
Mark Murdock 1:19  And as he passed on a little, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who also were in a ship, and mending their nets.
Mark ACV 1:19  And having advanced a little from there he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets.
Mark VulgSist 1:19  Et progressus inde pusillum, vidit Iacobum Zebedaei, et Ioannem fratrem eius, et ipsos componentes retia in navi:
Mark VulgCont 1:19  Et progressus inde pusillum, vidit Iacobum Zebedæi, et Ioannem fratrem eius, et ipsos componentes retia in navi:
Mark Vulgate 1:19  et progressus inde pusillum vidit Iacobum Zebedaei et Iohannem fratrem eius et ipsos in navi conponentes retia
Mark VulgHetz 1:19  Et progressus inde pusillum, vidit Iacobum Zebedæi, et Ioannem fratrem eius, et ipsos componentes retia in navi:
Mark VulgClem 1:19  Et progressus inde pusillum, vidit Jacobum Zebedæi, et Joannem fratrem ejus, et ipsos componentes retia in navi :
Mark CzeBKR 1:19  A poodšed odtud maličko, uzřel Jakuba syna Zebedeova, a Jana bratra jeho, ani na lodí tvrdí síti.
Mark CzeB21 1:19  Poodešel dál a uviděl Jakuba Zebedeova a jeho bratra Jana, jak na lodi spravují sítě.
Mark CzeCEP 1:19  O něco dále uviděl Jakuba Zebedeova a jeho bratra Jana; ti byli na lodi a spravovali sítě.
Mark CzeCSP 1:19  A když šel kousek dál, uviděl Jakuba Zebedeova a jeho bratra Jana, jak v lodi spravují sítě.