Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Permit the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark EMTV 10:14  But when Jesus saw this, He was indignant and said to them, "Allow the little children to come to Me, do not hinder them; for of such is the kingdom of God.
Mark NHEBJE 10:14  But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
Mark Etheridg 10:14  But Jeshu, when he saw, was displeased, and said to them, Permit the children to come to me, and forbid them not: for of those who are as these is the kingdom of Aloha.
Mark ABP 10:14  And having beheld, Jesus was indignant, and said to them, Allow the children to come to me, and do not restrain them! for of the ones such is the kingdom of God.
Mark NHEBME 10:14  But when Yeshua saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
Mark Rotherha 10:14  But Jesus, seeing it, was greatly displeased, and said unto them—Suffer the children to come unto me,—do not hinder them; for, of such, is the kingdom of God.
Mark LEB 10:14  But when Jesus saw it, he was indignant, and said to them, “Let the young children come to me. Do not forbid them, ⌞for to such belongs⌟ the kingdom of God.
Mark BWE 10:14  When Jesus saw what the disciples did, he did not like it. He said, ‘Let the children come to me. Do not try to stop them.
Mark Twenty 10:14  When, however, Jesus saw this, he was indignant. "Let the little children come to me," he said, "do not hinder them; for it is to the childlike that the Kingdom of God belongs.
Mark ISV 10:14  When Jesus saw this, he became furious and told them, “Let the little children come to me, and stop keeping them away. For the kingdom of God belongs to people like these.
Mark RNKJV 10:14  But when Yahushua saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of יהוה.
Mark Jubilee2 10:14  And Jesus seeing it, became angry and said unto them, Suffer the little children to come unto me and hinder them not, for of such is the kingdom of God.
Mark Webster 10:14  But when Jesus saw [it], he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark Darby 10:14  But Jesus seeing [it], was indignant, and said to them, Suffer the little children to come to me; forbid them not; for of such is the kingdom ofGod.
Mark OEB 10:14  When, however, Jesus saw this, he was indignant. “Let the little children come to me,”he said, “do not hinder them; for it is to the childlike that the kingdom of God belongs.
Mark ASV 10:14  But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said unto them, Suffer the little children to come unto me; forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
Mark Anderson 10:14  And when Jesus saw it, he was displeased, and said to them: Let the little children come to me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God.
Mark Godbey 10:14  But Jesus seeing was displeased, and said to them, Suffer the little children to come unto me; and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark LITV 10:14  But seeing, Jesus was indignant. And He said to them, Allow the children to come to Me, and do not hinder them. For of such is the kingdom of God.
Mark Geneva15 10:14  But when Iesus sawe it, he was displeased, and said to them, Suffer the litle children to come vnto me, and forbid them not: for of such is the kingdome of God.
Mark Montgome 10:14  Jesus was indignant when he saw it, and said. "Let the little children come to me. Do not hinder them; for the kingdom of God belongs to such.
Mark CPDV 10:14  But when Jesus saw this, he took offense, and he said to them: “Allow the little ones to come to me, and do not prohibit them. For of such as these is the kingdom of God.
Mark Weymouth 10:14  Jesus, however, on seeing this, was moved to indignation, and said to them, "Let the little children come to me: do not hinder them; for to those who are childlike the Kingdom of God belongs.
Mark LO 10:14  Jesus perceiving this, was offended, and said, Allow the children to come to me, do not hinder them; for of such is the kingdom of God.
Mark Common 10:14  But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me; and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
Mark BBE 10:14  And when Jesus saw it, he was angry, and said to them, Let the little children come to me, and do not keep them away; for of such is the kingdom of God.
Mark Worsley 10:14  Which Jesus observing, was much displeased, and said to them, Let the children come to me; and hinder them not; for of such is the kingdom of God.
Mark DRC 10:14  Whom when Jesus saw, he was much displeased and saith to them: Suffer the little children to come unto me and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark Haweis 10:14  But when Jesus saw it, he felt indignation, and said to them, Permit little children to come to me, and hinder them not; for of such is the kingdom of heaven.
Mark GodsWord 10:14  When Jesus saw this, he became irritated. He told them, "Don't stop the children from coming to me. Children like these are part of the kingdom of God.
Mark Tyndale 10:14  When Iesus sawe that he was displeased and sayd to the: Suffre the chyldre to come vnto me and forbid the not. For of suche is ye kyngdome of God.
Mark KJVPCE 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark NETfree 10:14  But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Mark RKJNT 10:14  But when Jesus saw it, he was very displeased, and said to them, Let the little children come to me, and do not forbid them: for to such belongs the kingdom of God.
Mark AFV2020 10:14  And after seeing it, Jesus was indignant, and said to them, "Allow the little children to come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.
Mark NHEB 10:14  But when Jesus saw it, he was moved with indignation, and said to them, "Allow the little children to come to me! Do not forbid them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
Mark OEBcth 10:14  When, however, Jesus saw this, he was indignant. “Let the little children come to me,”he said, “do not hinder them; for it is to the childlike that the kingdom of God belongs.
Mark NETtext 10:14  But when Jesus saw this, he was indignant and said to them, "Let the little children come to me and do not try to stop them, for the kingdom of God belongs to such as these.
Mark UKJV 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark Noyes 10:14  But Jesus seeing it was much displeased, and said to them, Suffer the children to come to me; forbid them not; for to such belongeth the kingdom of God.
Mark KJV 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark KJVA 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark AKJV 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark RLT 10:14  But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
Mark OrthJBC 10:14  And having seen this, Rebbe, Melech HaMoshiach became displeased and indignant, and said to his talmidim, "Permit the yeladim to come to me, and do not hinder them, for of such as these is the Malchut Hashem.
Mark MKJV 10:14  But when Jesus saw, He was much displeased and said to them, Allow the little children to come to Me and do not hinder them. For of such is the kingdom of God.
Mark YLT 10:14  and Jesus having seen, was much displeased, and he said to them, `Suffer the children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
Mark Murdock 10:14  And when Jesus saw it, he was displeased; and he said to them, Suffer little children to come to me, and forbid them not; for of those like them is the kingdom of God.
Mark ACV 10:14  But when Jesus saw it, he was displeased, and said to them, Allow the children to come to me. Forbid them not, for of such is the kingdom of God.
Mark VulgSist 10:14  Quos cum videret Iesus, indigne tulit, et ait illis: Sinite parvulos venire ad me, et ne prohibueritis eos: talium enim est regnum Dei.
Mark VulgCont 10:14  Quos cum videret Iesus, indigne tulit, et ait illis: Sinite parvulos venire ad me, et ne prohibueritis eos: talium enim est regnum Dei.
Mark Vulgate 10:14  quos cum videret Iesus indigne tulit et ait illis sinite parvulos venire ad me et ne prohibueritis eos talium est enim regnum Dei
Mark VulgHetz 10:14  Quos cum videret Iesus, indigne tulit, et ait illis: Sinite parvulos venire ad me, et ne prohibueritis eos: talium enim est regnum Dei.
Mark VulgClem 10:14  Quos cum videret Jesus, indigne tulit, et ait illis : Sinite parvulos venire ad me, et ne prohibueritis eos : talium enim est regnum Dei.
Mark CzeBKR 10:14  To viděv Ježíš, nelibě to nesl, a řekl jim: Nechte dítek jíti ke mně, a nebraňte jim, nebo takovýchť jest království Boží.
Mark CzeB21 10:14  Když to Ježíš uviděl, rozhořčil se a řekl jim: „Nechte děti přicházet ke mně a nebraňte jim – vždyť právě takovým patří Boží království!
Mark CzeCEP 10:14  Když to Ježíš uviděl, rozhněval se a řekl: „Nechte děti přicházet ke mně, nebraňte jim, neboť takovým patří království Boží.
Mark CzeCSP 10:14  Když to Ježíš uviděl, rozhořčil se a řekl jim: „Nechte děti přicházet ke mně, nebraňte jim, neboť takových je Boží království.