Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark EMTV 10:2  And some Pharisees approached and asked Him, "Is it lawful for a husband to put away his wife?" testing Him.
Mark NHEBJE 10:2  Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark Etheridg 10:2  And the Pharishee drew nigh, tempting him, and demanding whether it were lawful for a man to dismiss his wife.
Mark ABP 10:2  And coming forward, Pharisees asked him, Is it allowed for a man [2a wife 1to dismiss]? testing him.
Mark NHEBME 10:2  Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark Rotherha 10:2  And Pharisees coming near were questioning him—whether it is allowed a husband to divorce a wife, testing him.
Mark LEB 10:2  And they asked him if it was permitted for a man to divorce his wife, in order to test him.
Mark BWE 10:2  The Pharisees came to him and asked, ‘Is it right for a man to send his wife away from him?’ They asked this to test Jesus.
Mark Twenty 10:2  Presently some Pharisees came up and, to test him, asked. "Has a husband the right to divorce his wife?"
Mark ISV 10:2  Some Pharisees came to test him. They asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
Mark RNKJV 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark Jubilee2 10:2  And the Pharisees came to him and asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? tempting him.
Mark Webster 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? tempting him.
Mark Darby 10:2  And Pharisees coming to [him] asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? (tempting him).
Mark OEB 10:2  Presently some Pharisees came up and, to test him, asked: “Has a husband the right to divorce his wife?”
Mark ASV 10:2  And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? trying him.
Mark Anderson 10:2  And the Pharisees came to him, and that they might tempt him, asked him the question: Is it lawful for a man to put away his wife?
Mark Godbey 10:2  And the Pharisees having come forward asked Him, If it is lawful for a man to send away his wife? tempting Him.
Mark LITV 10:2  And coming near, the Pharisees asked Him if it is lawful for a man to put away a wife, testing Him.
Mark Geneva15 10:2  Then the Pharises came and asked him, if it were lawfull for a man to put away his wife, and tempted him.
Mark Montgome 10:2  Presently some Pharisees came up and tested him, by asking if it was lawful for a man to divorce his wife.
Mark CPDV 10:2  And approaching, the Pharisees questioned him, testing him: “Is it lawful for a man to dismiss his wife?”
Mark Weymouth 10:2  Presently a party of Pharisees come to Him with the question--seeking to entrap Him, "May a man divorce his wife?"
Mark LO 10:2  And some Pharisees came, who, to try him, asked him, Is it lawful for the husband to divorce his wife?
Mark Common 10:2  The Pharisees came and in order to test him asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark BBE 10:2  And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife?
Mark Worsley 10:2  And the pharisees came to Him and asked Him, "if it were lawful for a man to put away his wife," tempting Him.
Mark DRC 10:2  And the Pharisees coming to him asked him, tempting him: Is it lawful for a man to put away his wife?
Mark Haweis 10:2  And the Pharisees coming to him, put a question to him, Is it lawful for a husband to put away his wife? tempting him.
Mark GodsWord 10:2  Some Pharisees came to test him. They asked, "Can a husband divorce his wife?"
Mark Tyndale 10:2  And the pharises came and axed him a question: whether it were laufull for a ma to put awaye his wyfe: to prove him.
Mark KJVPCE 10:2  ¶ And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark NETfree 10:2  Then some Pharisees came, and to test him they asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark RKJNT 10:2  And the Pharisees came to him, and tested him, asking, Is it lawful for a man to put away his wife?
Mark AFV2020 10:2  Then the Pharisees came to Him and, tempting Him, asked Him, "Is it lawful for a husband to divorce his wife?"
Mark NHEB 10:2  Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark OEBcth 10:2  Presently some Pharisees came up and, to test him, asked: “Has a husband the right to divorce his wife?”
Mark NETtext 10:2  Then some Pharisees came, and to test him they asked, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Mark UKJV 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark Noyes 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him whether it was lawful for a man to put away his wife, trying him.
Mark KJV 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark KJVA 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark AKJV 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark RLT 10:2  And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Mark OrthJBC 10:2  And, having approached, the Perushim, testing him, were asking him, "Is it mutar (permissible) for a man to give a get to his wife?"
Mark MKJV 10:2  And tempting Him, the Pharisees came to Him and asked Him, Is it lawful for a man to put away his wife?
Mark YLT 10:2  And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,
Mark Murdock 10:2  And the Pharisees came to him, and, tempting him, inquired if it were lawful for a man to divorce his wife.
Mark ACV 10:2  And the Pharisees having approached, they demanded of him if it is permitted for a man to divorce a wife, testing him.
Mark VulgSist 10:2  Et accedentes Pharisaei interrogabant eum: Si licet viro uxorem dimittere: tentantes eum.
Mark VulgCont 10:2  Et accedentes Pharisæi interrogabant eum: Si licet viro uxorem dimittere: tentantes eum.
Mark Vulgate 10:2  et accedentes Pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eum
Mark VulgHetz 10:2  Et accedentes Pharisæi interrogabant eum: Si licet viro uxorem dimittere: tentantes eum.
Mark VulgClem 10:2  Et accedentes pharisæi interrogabant eum : Si licet viro uxorem dimittere : tentantes eum.
Mark CzeBKR 10:2  Tedy přistoupivše farizeové, otázali se ho: sluší-li muži propustiti ženu? pokoušejíce ho.
Mark CzeB21 10:2  Tehdy k němu přišli farizeové a pokoušeli ho otázkou: „Smí muž zapudit manželku?“
Mark CzeCEP 10:2  Tu přišli farizeové a zkoušeli ho: ptali se ho, je-li muži dovoleno propustit manželku.
Mark CzeCSP 10:2  A přišli farizeové, aby ho pokoušeli. Ptali se ho, je–li muži dovoleno propustit svou ženu.