Mark
|
RWebster
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
EMTV
|
10:41 |
And having heard this, the ten began to be indignant with James and John.
|
Mark
|
NHEBJE
|
10:41 |
When the ten heard it, they began to be indignant towards Jacob and John.
|
Mark
|
Etheridg
|
10:41 |
And when the ten heard, they began to murmur against Jacub and Juchanon.
|
Mark
|
ABP
|
10:41 |
And hearing the ten began to be indignant on account of James and John.
|
Mark
|
NHEBME
|
10:41 |
When the ten heard it, they began to be indignant towards Jacob and John.
|
Mark
|
Rotherha
|
10:41 |
And the ten, hearing, began to be sorely displeased, concerning James and John.
|
Mark
|
LEB
|
10:41 |
And when they heard this, the ten began to be indignant about James and John.
|
Mark
|
BWE
|
10:41 |
When the other ten disciples heard about it, they were angry with James and John.
|
Mark
|
Twenty
|
10:41 |
On hearing of this, the ten others were at first very indignant about James and John.
|
Mark
|
ISV
|
10:41 |
When the ten heard this, they began to be furious with James and John.
|
Mark
|
RNKJV
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
Jubilee2
|
10:41 |
And when the ten heard [it], they began to be angry against James and John.
|
Mark
|
Webster
|
10:41 |
And when the ten heard [it], they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
Darby
|
10:41 |
And the ten having heard [of it], began to be indignant about James and John.
|
Mark
|
OEB
|
10:41 |
On hearing of this, the ten others were at first very indignant about James and John.
|
Mark
|
ASV
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be moved with indignation concerning James and John.
|
Mark
|
Anderson
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be displeased with James and John.
|
Mark
|
Godbey
|
10:41 |
And the ten hearing, began to be indignant concerning James and John.
|
Mark
|
LITV
|
10:41 |
And hearing, the ten began to be indignant about James and John.
|
Mark
|
Geneva15
|
10:41 |
And when the ten heard that, they began to disdaine at Iames and Iohn.
|
Mark
|
Montgome
|
10:41 |
When they heard this the ten began to be indignant at Jamesand John, so Jesus called them to him and said.
|
Mark
|
CPDV
|
10:41 |
And the ten, upon hearing this, began to be indignant toward James and John.
|
Mark
|
Weymouth
|
10:41 |
The other ten, hearing of it, were at first highly indignant with James and John.
|
Mark
|
LO
|
10:41 |
The ten hearing this, conceived indignation against James and John.
|
Mark
|
Common
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be indignant with James and John.
|
Mark
|
BBE
|
10:41 |
And hearing this, the ten became very angry with James and John.
|
Mark
|
Worsley
|
10:41 |
And when the other ten heard it, they were provoked at James and John.
|
Mark
|
DRC
|
10:41 |
And the ten, hearing it, began to be much displeased at James and John.
|
Mark
|
Haweis
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be indignant against James and John.
|
Mark
|
GodsWord
|
10:41 |
When the other ten apostles heard about it, they were irritated with James and John.
|
Mark
|
Tyndale
|
10:41 |
And when the .x. hearde that they bega to disdayne at Iames and Iohn.
|
Mark
|
KJVPCE
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
NETfree
|
10:41 |
Now when the other ten heard this, they became angry with James and John.
|
Mark
|
RKJNT
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be very displeased with James and John.
|
Mark
|
AFV2020
|
10:41 |
And when the ten heard this, they began to show indignation toward James and John.
|
Mark
|
NHEB
|
10:41 |
When the ten heard it, they began to be indignant towards Jacob and John.
|
Mark
|
OEBcth
|
10:41 |
On hearing of this, the ten others were at first very indignant about James and John.
|
Mark
|
NETtext
|
10:41 |
Now when the other ten heard this, they became angry with James and John.
|
Mark
|
UKJV
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
Noyes
|
10:41 |
And the ten hearing it began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
KJV
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
KJVA
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
AKJV
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
RLT
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to be much displeased with James and John.
|
Mark
|
OrthJBC
|
10:41 |
And hearing this, the Asarah (Ten) became indignant with Ya'akov and Yochanan.
|
Mark
|
MKJV
|
10:41 |
And when the ten heard, they began to be indignant with James and John.
|
Mark
|
YLT
|
10:41 |
And the ten having heard, began to be much displeased at James and John,
|
Mark
|
Murdock
|
10:41 |
And when the ten heard it, they began to murmur against James and John.
|
Mark
|
ACV
|
10:41 |
And when the ten heard it they began to indignant about James and John.
|