Mark
|
RWebster
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
EMTV
|
11:31 |
And they were debating among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
NHEBJE
|
11:31 |
They reasoned with themselves, saying, "If we should say, 'From heaven;' he will say, 'Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
Etheridg
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, and said, If we say to him, that (it was) from heaven, he saith to us, And why did you not believe him?
|
Mark
|
ABP
|
11:31 |
And they considered it among themselves, saying, If we should say, From heaven, he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
NHEBME
|
11:31 |
They reasoned with themselves, saying, "If we should say, 'From heaven;' he will say, 'Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
Rotherha
|
11:31 |
And they were deliberating among themselves, saying—If we say, Of heaven, he will say, Wherefore [then] did ye not believe him?
|
Mark
|
LEB
|
11:31 |
And they began to discuss this with one another, saying, “What should we say? If we say ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’
|
Mark
|
BWE
|
11:31 |
So they talked it over together. They said, ‘If we say, “God gave John the right,” he will say, “Then why did you not believe him?”
|
Mark
|
Twenty
|
11:31 |
They began arguing together; "If we say 'divine,' he will say 'Why then did not you believe him?'
|
Mark
|
ISV
|
11:31 |
They began discussing this among themselves. “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why didn't you believe him?’
|
Mark
|
RNKJV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
Jubilee2
|
11:31 |
Then they thought inside themselves, saying, If we shall say, From heaven, he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
Webster
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
Darby
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we should say, Of heaven, he will say, Why [then] have ye not believed him?
|
Mark
|
OEB
|
11:31 |
They began arguing together; “If we say ‘divine,’ he will say ‘Why then did not you believe him?’
|
Mark
|
ASV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
Anderson
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying: If we say, From heaven, he will reply, Why, then, did you not believe him?
|
Mark
|
Godbey
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, If we may say, It is from heaven; He will say, Why did you not believe on him?
|
Mark
|
LITV
|
11:31 |
And they argued to themselves, saying, If we say, From Heaven, he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
Geneva15
|
11:31 |
And they thought with themselues, saying, If we shall say, From heauen, he will say, Why then did ye not beleeue him?
|
Mark
|
Montgome
|
11:31 |
Then they began arguing with one another. "If we say, ‘From heaven,’ he will ask, ‘Why then did you not believe him?"
|
Mark
|
CPDV
|
11:31 |
But they discussed it among themselves, saying: “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’
|
Mark
|
Weymouth
|
11:31 |
So they debated the matter with one another. "Suppose we say, `Heavenly,'" they argued, "he will ask, `Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
LO
|
11:31 |
Then they argued thus among themselves; If we say, From heaven; he will reply, Why, then, did you not believe him?
|
Mark
|
Common
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, "If we say, ‘From heaven, ‘He will say, ‘Why then did you not believe him?’
|
Mark
|
BBE
|
11:31 |
And they gave thought to it among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say, Why then did you not have faith in him?
|
Mark
|
Worsley
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, If we say, from heaven; He will say, why then did ye not believe him?
|
Mark
|
DRC
|
11:31 |
But they thought with themselves, saying: If we say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
Haweis
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, If we reply, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
GodsWord
|
11:31 |
They discussed this among themselves. They said, "If we say, 'from heaven,' he will ask, 'Then why didn't you believe him?'
|
Mark
|
Tyndale
|
11:31 |
And they thought in them selves sayinge: yf we shall saye from heven: he will saye why then dyd ye not beleve him?
|
Mark
|
KJVPCE
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
NETfree
|
11:31 |
They discussed with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Then why did you not believe him?'
|
Mark
|
RKJNT
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
AFV2020
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' He will say, 'Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
NHEB
|
11:31 |
They reasoned with themselves, saying, "If we should say, 'From heaven;' he will say, 'Why then did you not believe him?'
|
Mark
|
OEBcth
|
11:31 |
They began arguing together; “If we say ‘divine,’ he will say ‘Why then did not you believe him?’
|
Mark
|
NETtext
|
11:31 |
They discussed with one another, saying, "If we say, 'From heaven,' he will say, 'Then why did you not believe him?'
|
Mark
|
UKJV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did all of you not believe him?
|
Mark
|
Noyes
|
11:31 |
And they reasoned among themselves, saying, If we say, From heaven, he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
KJV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
KJVA
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
AKJV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
RLT
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
OrthJBC
|
11:31 |
And they were discussing among themselves, saying, "If we say, from Shomayim, he will say, `Why then did you not with him have emunah?'
|
Mark
|
MKJV
|
11:31 |
And they reasoned within themselves, saying, If we shall say, From Heaven, he will say, Why then did you not believe him?
|
Mark
|
YLT
|
11:31 |
And they were reasoning with themselves, saying, `If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him?
|
Mark
|
Murdock
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, and said: If we should say to him, From heaven; he will say to us, Why then did ye not believe him?
|
Mark
|
ACV
|
11:31 |
And they reasoned with themselves, saying, If we should say, From heaven, he will say, Why then did ye not believe him?
|