Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 11:4  And they went away, and found the colt tied by the door outside in a place where two ways met; and they loose him.
Mark EMTV 11:4  And they departed, and found the colt tied up by the door outside in the street, and they untied him.
Mark NHEBJE 11:4  They went away, and found a colt tied at the door outside in the open street, and they untied him.
Mark Etheridg 11:4  And they went, and found the colt tied at the gate without in the street. And as they were loosing,
Mark ABP 11:4  And they went forth and found the foal being tied at the door outside upon the plaza; and they untied it.
Mark NHEBME 11:4  They went away, and found a colt tied at the door outside in the open street, and they untied him.
Mark Rotherha 11:4  And they departed, and found a colt, tied unto a door outside, on the street,—and they are loosing him.
Mark LEB 11:4  And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it.
Mark BWE 11:4  The disciples went. They found the animal tied outside a door in the street. They untied it.
Mark Twenty 11:4  The two disciples went, and, finding a foal tethered outside a door in the street, they untied it.
Mark ISV 11:4  So they went and found the colt outside in the street tied up next to a doorway. While they were untying it,
Mark RNKJV 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark Jubilee2 11:4  And they went and found the colt tied by the door outside between two ways, and they loosed him.
Mark Webster 11:4  And they went, and found the colt tied by the door without, in a place where two ways met; and they loose him.
Mark Darby 11:4  And they departed, and found a colt bound to the door without at the crossway, and they loose him.
Mark OEB 11:4  The two disciples went, and, finding a foal tethered outside a door in the street, they untied it.
Mark ASV 11:4  And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him.
Mark Anderson 11:4  And they went and found the colt tied near the door without, in the street. And they loosed him.
Mark Godbey 11:4  Then they departed, and found the colt tied at the door without at the crossing of the road; and they are loosing him.
Mark LITV 11:4  And they departed and found the colt tied at the door outside, by the crossway; and they untied it.
Mark Geneva15 11:4  And they went their way, and found a colt tyed by the doore without, in a place where two wayes met, and they loosed him.
Mark Montgome 11:4  So they went and found a colt tied outside a door, in the open street, and untied it.
Mark CPDV 11:4  And going out, they found the colt tied before the outer gate, at the meeting of two ways. And they untied him.
Mark Weymouth 11:4  So they went and found a young ass tied up at the front door of a house. They were untying it,
Mark LO 11:4  Accordingly they went, and finding a colt tied before a door, where two ways met, they loosed him.
Mark Common 11:4  They went away and found a colt tied at the door outside in the open street, and they untied it.
Mark BBE 11:4  And they went away and saw a young ass by the door outside in the open street; and they were getting him loose.
Mark Worsley 11:4  And they went and found the colt tied at a door abroad, where two ways met, and they untied it.
Mark DRC 11:4  And going their way, they found the colt tied before the gate without, in the meeting of two ways. And they loose him.
Mark Haweis 11:4  And they went, and found the foal tied to a gate without, where two ways met; and they untie him.
Mark GodsWord 11:4  The disciples found the young donkey in the street. It was tied to the door of a house. As they were untying it,
Mark Tyndale 11:4  And they wet their waye and foud a coolte tyed by the dore with out in a place where two wayes met and they losed him.
Mark KJVPCE 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark NETfree 11:4  So they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it.
Mark RKJNT 11:4  And they went their way, and found the colt tied outside in the street by a door; and they untied it.
Mark AFV2020 11:4  And they went to the village and found the colt tied outside, at the door of a house by the crossroad; and they loosed it.
Mark NHEB 11:4  They went away, and found a colt tied at the door outside in the open street, and they untied him.
Mark OEBcth 11:4  The two disciples went, and, finding a foal tethered outside a door in the street, they untied it.
Mark NETtext 11:4  So they went and found a colt tied at a door, outside in the street, and untied it.
Mark UKJV 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark Noyes 11:4  And they went, and found the colt tied by the door without, on the street; and they loose it.
Mark KJV 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark KJVA 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark AKJV 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark RLT 11:4  And they went their way, and found the colt tied by the door without in a place where two ways met; and they loose him.
Mark OrthJBC 11:4  And Rebbe, Melech HaMoshiach's talmidim left and found an AYIR (Zecharyah 9:9) tied at the sha'ar outside on the rehkov. And they untied him.
Mark MKJV 11:4  And they went, and they found the colt tied by the door outside, in a place where two ways met. And they untied him.
Mark YLT 11:4  And they went away, and found the colt tied at the door without, by the two ways, and they loose it,
Mark Murdock 11:4  And they went, and they found the colt tied, by the door, without in the street. And as they were loosing him,
Mark ACV 11:4  And they departed, and found the colt tied by the door outside in the street, and they untied it.
Mark VulgSist 11:4  Et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio: et solvunt eum.
Mark VulgCont 11:4  Et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio: et solvunt eum.
Mark Vulgate 11:4  et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio et solvunt eum
Mark VulgHetz 11:4  Et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante ianuam foris in bivio: et solvunt eum.
Mark VulgClem 11:4  Et abeuntes invenerunt pullum ligatum ante januam foris in bivio : et solvunt eum.
Mark CzeBKR 11:4  I odešli, a nalezli oslátko přivázané vně u dveří na rozcestí. I odvázali je.
Mark CzeB21 11:4  Odešli tedy, a když našli oslátko přivázané u dveří venku na ulici, odvázali je.
Mark CzeCEP 11:4  Vyšli a na rozcestí nalezli oslátko přivázané venku u dveří. Když je odvazovali,
Mark CzeCSP 11:4  Odešli a nalezli oslátko uvázané venku na ulici u dveří a odvázali je.