Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 12:13  And they sent to him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark EMTV 12:13  Then they sent to Him some of the Pharisees and the Herodians, in order that they might catch Him in His discourse.
Mark NHEBJE 12:13  They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words.
Mark Etheridg 12:13  And they sent to him men from the Sophree and from the house of Herodes, that they should ensnare him in discourse.
Mark ABP 12:13  And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians, that they should catch him in a matter.
Mark NHEBME 12:13  They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words.
Mark Rotherha 12:13  And they send forth unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might, catch, him, in discourse.
Mark LEB 12:13  And they sent some of the Pharisees and the Herodians to him so that they could catch him unawares in a statement.
Mark BWE 12:13  They sent some Pharisees and some of Herod’s people to Jesus. They planned how to make Jesus say something wrong.
Mark Twenty 12:13  Afterwards they sent to Jesus some of the Pharisees and of the Herodians, to set a trap for him in the course of conversation.
Mark ISV 12:13  A Question about Paying Taxes Then they sent some Pharisees and some HerodiansI.e. Royal party sympathizers to him, intending to trap him in what he said.
Mark RNKJV 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark Jubilee2 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians to catch him in [his] words.
Mark Webster 12:13  And they sent to him certain of the Pharisees, and of the Herodians, to catch him in [his] words.
Mark Darby 12:13  And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.
Mark OEB 12:13  Afterwards they sent to Jesus some of the Pharisees and of the Herodians, to set a trap for him in the course of conversation.
Mark ASV 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in talk.
Mark Anderson 12:13  And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians, that they might entrap him in his words.
Mark Godbey 12:13  And they send to Him certain ones of the Pharisees and Herodians, that they may catch Him with speech.
Mark LITV 12:13  And they sent some of the Pharisees and of the Herodians to Him, that they might catch Him in a word.
Mark Geneva15 12:13  And they sent vnto him certaine of the Pharises, and of ye Herodians that they might take him in his talke.
Mark Montgome 12:13  But they sent some of the Pharisees to Jesus afterward, and some of the Herodians to entrap him in conversation.
Mark CPDV 12:13  And they sent some of the Pharisees and Herodians to him, so that they might trap him with words.
Mark Weymouth 12:13  Their next step was to send to Him some of the Pharisees and of Herod's partisans to entrap Him in conversation.
Mark LO 12:13  Then the chief priests, the scribes, and the elders, leaving Jesus, went away, and sent to him certain Pharisees and Herodians, to catch him in his words.
Mark Common 12:13  Then they sent to him some of the Pharisees and the Herodians, to catch him in his words.
Mark BBE 12:13  Then they sent to him certain of the Pharisees and the Herodians, so that they might make use of his words to take him by a trick.
Mark Worsley 12:13  And they send to Him some of the pharisees, and of the Herodians to insnare Him in his discourse:
Mark DRC 12:13  And they sent to him some of the Pharisees and of the Herodians: that they should catch him in his words.
Mark Haweis 12:13  And they sent unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might entrap him in discourse.
Mark GodsWord 12:13  The leaders sent some of the Pharisees and some of Herod's followers to Jesus. They wanted to trap him into saying the wrong thing.
Mark Tyndale 12:13  And they sent vnto him certayne of ye Pharises with Herodes servantes to take him in his wordes.
Mark KJVPCE 12:13  ¶ And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark NETfree 12:13  Then they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him with his own words.
Mark RKJNT 12:13  And they sent to him some of the Pharisees and Herodians, to catch him in his words.
Mark AFV2020 12:13  But they sent to Him some of the Pharisees and the Herodians, in order to entrap Him in His words.
Mark NHEB 12:13  They sent some of the Pharisees and of the Herodians to him, that they might trap him with words.
Mark OEBcth 12:13  Afterwards they sent to Jesus some of the Pharisees and of the Herodians, to set a trap for him in the course of conversation.
Mark NETtext 12:13  Then they sent some of the Pharisees and Herodians to trap him with his own words.
Mark UKJV 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. (o. logos)
Mark Noyes 12:13  And they send to him some of the Pharisees and of the Herodians, to ensnare him in speech.
Mark KJV 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark KJVA 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark AKJV 12:13  And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark RLT 12:13  And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words.
Mark OrthJBC 12:13  And they send to him some of the Perushim and the Herodians in order that they might catch him in a dvar.
Mark MKJV 12:13  And they sent certain of the Pharisees and of the Herodians to Him, to catch Him in His words.
Mark YLT 12:13  and they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they may ensnare him in discourse,
Mark Murdock 12:13  And they sent to him some of the Scribes and of the household of Herod, to ensnare him in discourse.
Mark ACV 12:13  And they send some of the Pharisees and of the Herodians to him, so that they might catch him in talk.
Mark VulgSist 12:13  Et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis, et Herodianis, ut eum caperent in verbo.
Mark VulgCont 12:13  Et mittunt ad eum quosdam ex Pharisæis, et Herodianis, ut eum caperent in verbo.
Mark Vulgate 12:13  et mittunt ad eum quosdam ex Pharisaeis et Herodianis ut eum caperent in verbo
Mark VulgHetz 12:13  Et mittunt ad eum quosdam ex Pharisæis, et Herodianis, ut eum caperent in verbo.
Mark VulgClem 12:13  Et mittunt ad eum quosdam ex pharisæis, et herodianis, ut eum caperent in verbo.
Mark CzeBKR 12:13  Potom poslali k němu některé z farizeů a Herodiánů, aby jej polapili v řeči.
Mark CzeB21 12:13  Potom k němu poslali některé z farizeů a herodiánů, aby ho chytili za slovo.
Mark CzeCEP 12:13  Poslali k němu některé z farizeů a herodiánů, aby ho chytili za slovo.
Mark CzeCSP 12:13  Poslali k němu některé z farizeů a herodiánů, aby ho chytili za slovo.