Mark
|
RWebster
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
EMTV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living. Therefore you are greatly mistaken."
|
Mark
|
NHEBJE
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
|
Mark
|
Etheridg
|
12:27 |
And Aloha is not of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
|
Mark
|
ABP
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of living. You then greatly erred.
|
Mark
|
NHEBME
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
|
Mark
|
Rotherha
|
12:27 |
He is not a God of, dead, men, but of, living. Greatly, are ye deceiving yourselves.
|
Mark
|
LEB
|
12:27 |
He is not God of the dead, but of the living. You are very much mistaken!”
|
Mark
|
BWE
|
12:27 |
He is not the God of dead people, but of living people. The way you look at things is wrong altogether.’
|
Mark
|
Twenty
|
12:27 |
He is not God of dead men, but of living. You are greatly mistaken."
|
Mark
|
ISV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!”
|
Mark
|
RNKJV
|
12:27 |
He is not the Elohim of the dead, but the Elohim of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
Jubilee2
|
12:27 |
He is not God of the dead, but God of the living; ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
Webster
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
Darby
|
12:27 |
He is not theGod of [the] dead, but of [the] living. Ye therefore greatly err.
|
Mark
|
OEB
|
12:27 |
He is not God of dead people, but of living. You are greatly mistaken.”
|
Mark
|
ASV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living: ye do greatly err.
|
Mark
|
Anderson
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. Therefore, you do greatly err.
|
Mark
|
Godbey
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You do err much.
|
Mark
|
LITV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but God of the living. Therefore, you greatly err.
|
Mark
|
Geneva15
|
12:27 |
God is not ye God of the dead, but the God of the liuing. Ye are therefore greatly deceiued.
|
Mark
|
Montgome
|
12:27 |
God is not the God of the dead, but of the living. You are in grave error."
|
Mark
|
CPDV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. Therefore, you have gone far astray.”
|
Mark
|
Weymouth
|
12:27 |
He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."
|
Mark
|
LO
|
12:27 |
God is not a God of the dead, but of the living. Therefore you greatly err.
|
Mark
|
Common
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living; you are greatly mistaken."
|
Mark
|
BBE
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living: you are greatly in error.
|
Mark
|
Worsley
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living: therefore ye do greatly mistake.
|
Mark
|
DRC
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You therefore do greatly err.
|
Mark
|
Haweis
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living. Ye are therefore vastly erroneous.
|
Mark
|
GodsWord
|
12:27 |
He's not the God of the dead but of the living. You're badly mistaken!"
|
Mark
|
Tyndale
|
12:27 |
He is not the God of the deed but the God of the livynge. Ye are therfore greatly deceaved.
|
Mark
|
KJVPCE
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
NETfree
|
12:27 |
He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken!"
|
Mark
|
RKJNT
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: therefore you are greatly mistaken.
|
Mark
|
AFV2020
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living. Therefore, you err greatly."
|
Mark
|
NHEB
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. You are therefore badly mistaken."
|
Mark
|
OEBcth
|
12:27 |
He is not God of dead people, but of living. You are greatly mistaken.”
|
Mark
|
NETtext
|
12:27 |
He is not the God of the dead but of the living. You are badly mistaken!"
|
Mark
|
UKJV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: all of you therefore do greatly go astray.
|
Mark
|
Noyes
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. Ye err greatly.
|
Mark
|
KJV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
KJVA
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
AKJV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: you therefore do greatly err.
|
Mark
|
RLT
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err.
|
Mark
|
OrthJBC
|
12:27 |
"Hashem is not the G-d of the Mesim but of the Chayyim. You are greatly mistaken."
THE TALMID CHACHAM (BA'AL TORAH) ASKS REBBE, MELECH HAMOSHIACH TO POINT TO THE GREATEST MITZVAH (MT 22:34-40; MK 12:28-34)
|
Mark
|
MKJV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but the God of the living. Therefore you greatly err.
|
Mark
|
YLT
|
12:27 |
he is not the God of dead men, but a God of living men; ye then go greatly astray.'
|
Mark
|
Murdock
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but of the living. Ye, therefore, do err greatly.
|
Mark
|
ACV
|
12:27 |
He is not the God of the dead, but God of the living. Ye therefore are much misled.
|