Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 12:37  David therefore himself calleth him Lord; and how is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark EMTV 12:37  Therefore David himself calls Him 'Lord'; how then is He his son?" And the large crowd was hearing Him gladly.
Mark NHEBJE 12:37  David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly.
Mark Etheridg 12:37  David therefore himself calleth him My Lord; and how is he then his son? And all the multitude heard him gladly.
Mark ABP 12:37  [3himself 2then 1David] calls him Lord. Then from where [2his son 1is he]? And the great multitude heard him with pleasure.
Mark NHEBME 12:37  David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly.
Mark Rotherha 12:37  David himself, calleth him, Lord: whence, then, is he, his own son? And, the great multitude, was hearing him gladly.
Mark LEB 12:37  David himself calls him ‘Lord,’ and how is he his son?” And the large crowd was listening to him gladly.
Mark BWE 12:37  ‘So David calls Christ his Lord. How can Christ be David’s son?’ Most of the people were glad to hear Jesus’ teaching.
Mark Twenty 12:37  David himself calls him 'lord,' how comes it, then, that he is to be his son?" The mass of the people listened to Jesus with delight.
Mark ISV 12:37  David himself calls him ‘Lord.’ Then how can he be his son?” And the large crowd kept listening to him with delight.
Mark RNKJV 12:37  David therefore himself calleth him master; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark Jubilee2 12:37  David therefore himself calls him Lord, and where [then] is he his son? And the many people heard him gladly.
Mark Webster 12:37  David therefore himself calleth him Lord, and whence is he [then] his son? and the common people heard him gladly.
Mark Darby 12:37  David himself [therefore] calls him Lord, and whence is he his son? And the mass of the people heard him gladly.
Mark OEB 12:37  David himself calls him ‘lord,’ how comes it, then, that he is to be his son?” The mass of the people listened to Jesus with delight.
Mark ASV 12:37  David himself calleth him Lord; and whence is he his son? And the common people heard him gladly.
Mark Anderson 12:37  David himself, then, calls him Lord; and how is he his son? And the great multitude heard him with pleasure.
Mark Godbey 12:37  Then David himself calls Him Lord; and whence is He his son? And the great multitude were hearing Him delightfully.
Mark LITV 12:37  Then David himself calls Him Lord. And from where is He his son? And the large crowd heard Him gladly.
Mark Geneva15 12:37  Then Dauid himselfe calleth him Lord: by what meanes is he then his sonne? and much people heard him gladly.
Mark Montgome 12:37  "David himself then calls him Lord; so how can he be his son?" Now the great mass of the people were wont to listen to him with delight;
Mark CPDV 12:37  Therefore, David himself calls him Lord, and so how can he be his son?” And a great multitude listened to him willingly.
Mark Weymouth 12:37  "David himself calls Him `Lord:' how then can He be his son?" And the mass of people found pleasure in listening to Jesus.
Mark LO 12:37  David himself, therefore, calls him his Lord; how then can he be his son? And the common people heard him with delight.
Mark Common 12:37  Therefore David himself calls him ‘Lord’; how is he then his son?" And the common people heard him gladly.
Mark BBE 12:37  David himself gives him the name of Lord; and how then is he his son? And the common people gave ear to him gladly.
Mark Worsley 12:37  So that David himself calleth Him Lord: how then is He his son? And many of the people heard Him with pleasure.
Mark DRC 12:37  David therefore himself calleth him Lord. And whence is he then his son? And a great multitude heard him gladly.
Mark Haweis 12:37  David himself therefore calleth him Lord; and whence then is he his son? And a vast multitude heard him with delight.
Mark GodsWord 12:37  David calls him Lord. So how can he be his son?" The large crowd enjoyed listening to him.
Mark Tyndale 12:37  Then David hym silfe calleth him Lorde: and by what meanes is he then his sonne? And moche people hearde him gladly.
Mark KJVPCE 12:37  David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark NETfree 12:37  If David himself calls him 'Lord,' how can he be his son?" And the large crowd was listening to him with delight.
Mark RKJNT 12:37  Therefore, David himself calls him Lord; so how can he be his son? And the great crowd heard him gladly.
Mark AFV2020 12:37  Now then, if David himself called Him Lord, how can He be his Son?" And the whole multitude listened to Him eagerly.
Mark NHEB 12:37  David himself calls him Lord, so how can he be his son?" The common people heard him gladly.
Mark OEBcth 12:37  David himself calls him ‘lord,’ how comes it, then, that he is to be his son?” The mass of the people listened to Jesus with delight.
Mark NETtext 12:37  If David himself calls him 'Lord,' how can he be his son?" And the large crowd was listening to him with delight.
Mark UKJV 12:37  David therefore himself calls him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark Noyes 12:37  David himself calleth him lord; and how can he be his son? And the great multitude heard him gladly.
Mark KJV 12:37  David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark KJVA 12:37  David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark AKJV 12:37  David therefore himself calls him Lord; and from where is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark RLT 12:37  David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly.
Mark OrthJBC 12:37  "Dovid himself calls Moshiach `Adon;` how then is Moshiach [merely] ben Dovid?" And the large multitude found it a huge oneg to listen to him. REBBE, MELECH HAMOSHIACH ATTACKS VAIN TRAPPINGS OF CHASHIVUT IN THE SHUL AS WELL AS ABUSES OF SAMCHUT (MK 12:38-40; LK 20:45-47)
Mark MKJV 12:37  David therefore himself calls Him Lord, and why then is He his son? And the great crowd heard Him gladly.
Mark YLT 12:37  therefore David himself saith of him Lord, and whence is he his son?' And the great multitude were hearing him gladly,
Mark Murdock 12:37  David therefore calleth him " My Lord ;" and how is he his son? And all the multitude heard him with pleasure.
Mark ACV 12:37  David himself therefore calls him Lord, and in what way is he his son? And the great multitude heard him gladly.
Mark VulgSist 12:37  Ipse ergo David dicit eum Dominum, et unde est filius eius? Et multa turba eum libenter audivit.
Mark VulgCont 12:37  Ipse ergo David dicit eum Dominum, et unde est filius eius? Et multa turba eum libenter audivit.
Mark Vulgate 12:37  ipse ergo David dicit eum Dominum et unde est filius eius et multa turba eum libenter audivit
Mark VulgHetz 12:37  Ipse ergo David dicit eum Dominum, et unde est filius eius? Et multa turba eum libenter audivit.
Mark VulgClem 12:37  Ipse ergo David dicit eum Dominum, et unde est filius ejus ? Et multa turba eum libenter audivit.
Mark CzeBKR 12:37  Poněvadž sám David nazývá jej Pánem, kterakž tedy syn jeho jest? A mnohý zástup rád ho poslouchal.
Mark CzeB21 12:37  Sám David ho nazývá Pánem – jak tedy může být Mesiáš jeho syn?“ A veliký zástup ho rád poslouchal.
Mark CzeCEP 12:37  Sám David nazývá Mesiáše Pánem, jak tedy může být jeho synem?“ Početný zástup mu rád naslouchal.
Mark CzeCSP 12:37  Sám David ho nazývá Pánem; jakpak je tedy jeho synem?“ A velký zástup mu rád naslouchal.