Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 12:40  Who devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Mark EMTV 12:40  who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Mark NHEBJE 12:40  those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Mark Etheridg 12:40  they who devour the houses of widows, and for the occasion prolong their prayers: they shall receive the greater judgment.
Mark ABP 12:40  the ones devouring the houses of the widows, and making an excuse [2long 1for praying] -- these shall receive more extra judgment!
Mark NHEBME 12:40  those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Mark Rotherha 12:40  Who devour widows’ houses, and, for a pretence, are long in prayer: these, shall receive a more surpassing judgment.
Mark LEB 12:40  who devour the houses of widows and pray lengthy prayers for the sake of appearance. These will receive more severe condemnation!”
Mark BWE 12:40  They take away the homes of women whose husbands are dead. They cover up the wrong things they do by talking to God a long time. They will be punished more!’
Mark Twenty 12:40  They are the men that rob widows of their homes, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier."
Mark ISV 12:40  They devour widows’ housesI.e. rob widows by taking their houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!”
Mark RNKJV 12:40  Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark Jubilee2 12:40  which devour widows' houses and for a pretence make long prayers: these shall receive greater judgment.
Mark Webster 12:40  Who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark Darby 12:40  who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.
Mark OEB 12:40  They are the men who rob widows of their homes, and make a pretense of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier.”
Mark ASV 12:40  they that devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers; these shall receive greater condemnation.
Mark Anderson 12:40  who eat up the houses of widows, and, as a pretext, make long prayers: these shall receive more abundant condemnation.
Mark Godbey 12:40  They are those devouring the houses of widows, and making long prayers through pretext; they shall receive the greater judgment.
Mark LITV 12:40  those devouring the houses of widows, and for a pretense praying at length. These will receive more abundant judgment.
Mark Geneva15 12:40  Which deuoure widowes houses, euen vnder a colour of long prayers. These shall receiue the greater damnation.
Mark Montgome 12:40  they who consume the property of widows and make long, pretentious prayers. The greater shall their condemnation be."
Mark CPDV 12:40  who devour the houses of widows under the pretense of long prayers. These shall receive the more extensive judgment.”
Mark Weymouth 12:40  and who swallow up the property of widows and then mask their wickedness by making long prayers: these men will receive far heavier punishment."
Mark LO 12:40  who devour the families of widows, and use long prayers for a disguise. They shall undergo the severest punishment.
Mark Common 12:40  who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation."
Mark BBE 12:40  Who take away the property of widows, and before the eyes of men make long prayers; these will be judged more hardly.
Mark Worsley 12:40  who devour widows houses, and for a shew of religion make long prayers: these shall receive the heavier judgement.
Mark DRC 12:40  Who devour the houses of widows under the pretence of long prayer. These shall receive greater judgment.
Mark Haweis 12:40  who devour widows’ houses, and in pretence make long prayers: such shall receive greater damnation.
Mark GodsWord 12:40  They rob widows by taking their houses and then say long prayers to make themselves look good. The scribes will receive the most severe punishment."
Mark Tyndale 12:40  and devoure widowes houses and that vnder coloure of longe prayinge. These shall receave greater dampnacion.
Mark KJVPCE 12:40  Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark NETfree 12:40  They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment."
Mark RKJNT 12:40  They devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Mark AFV2020 12:40  Who devour the houses of widows, and for a pretext make long prayers. These shall receive the greater condemnation."
Mark NHEB 12:40  those who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers. These will receive greater condemnation."
Mark OEBcth 12:40  They are the men who rob widows of their homes, and make a pretence of saying long prayers. Their sentence will be all the heavier.”
Mark NETtext 12:40  They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment."
Mark UKJV 12:40  Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark Noyes 12:40  who devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers. These will receive a far greater condemnation.
Mark KJV 12:40  Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark KJVA 12:40  Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark AKJV 12:40  Which devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark RLT 12:40  Which devour widows’ houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
Mark OrthJBC 12:40  "Beware particularly of the ones devouring the batim (houses) of the almanot and making a grand show of davening long tefillos. Mishpat will fall more heavily on these." REBBE, MELECH HAMOSHIACH COMMENTS ON THE ALMANAH AND HER TWO MITES (MK 12:41-44;LK 21:1-4)
Mark MKJV 12:40  who devour widows' houses, and as a pretense make long prayers. These shall receive greater condemnation.
Mark YLT 12:40  who are devouring the widows' houses, and for a pretence are making long prayers; these shall receive more abundant judgment.'
Mark Murdock 12:40  They devour the houses of widows, under pretence that they prolong their prayers. These shall receive a greater condemnation.
Mark ACV 12:40  those who devour widows' houses, and praying long in pretence. These will receive greater condemnation.
Mark VulgSist 12:40  qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixae orationis: hi accipient prolixius iudicium.
Mark VulgCont 12:40  qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixæ orationis: hi accipient prolixius iudicium.
Mark Vulgate 12:40  qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixae orationis hii accipient prolixius iudicium
Mark VulgHetz 12:40  qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixæ orationis: hi accipient prolixius iudicium.
Mark VulgClem 12:40  qui devorant domos viduarum sub obtentu prolixæ orationis : hi accipient prolixius judicium.
Mark CzeBKR 12:40  Kteřížto zžírají domy vdovské, a to pod zámyslem dlouhých modliteb. Tiť vezmou soud těžší.
Mark CzeB21 12:40  a kteří vyjídají vdovské domy pod záminkou dlouhých modliteb. Takové čeká nejtěžší trest!“
Mark CzeCEP 12:40  Vyjídají domy vdov a dlouho se naoko modlí. Ty postihne tím přísnější soud.“
Mark CzeCSP 12:40  Vyjídají domy vdov a okázale se dlouho modlí; ti dostanou větší odsouzení.“