Mark
|
RWebster
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were amazed.
|
Mark
|
EMTV
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right clothed with a white robe, and they were alarmed.
|
Mark
|
NHEBJE
|
16:5 |
Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
|
Mark
|
Etheridg
|
16:5 |
And they went into the sepulchre, and saw a youth sitting on the right. And he was clothed in a white robe. And they were astonished.
|
Mark
|
ABP
|
16:5 |
And having entered into the tomb, they saw a young man sitting down on the right, being clothed [2apparel 1in white]; and they were astonished.
|
Mark
|
NHEBME
|
16:5 |
Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
|
Mark
|
Rotherha
|
16:5 |
And, entering into the tomb, they saw a young man, sitting on the right, clothed with a white robe,—and they were greatly alarmed.
|
Mark
|
LEB
|
16:5 |
And as they were going into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed.
|
Mark
|
BWE
|
16:5 |
So they went in the grave. They saw a young man dressed in a white gown. He sat at the right side. They were very much surprised.
|
Mark
|
Twenty
|
16:5 |
Going into the tomb, they saw a young man sitting on their right, in a white robe, and they were dismayed; But he said to them.
|
Mark
|
ISV
|
16:5 |
As they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were utterly astonished.
|
Mark
|
RNKJV
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
Jubilee2
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting to the right hand [side], covered in a long white garment; and they were frightened.
|
Mark
|
Webster
|
16:5 |
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were frightened.
|
Mark
|
Darby
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe, and they were amazed and alarmed;
|
Mark
|
OEB
|
16:5 |
Going into the tomb, they saw a young man sitting on their right, in a white robe, and they were dismayed; But he said to them:
|
Mark
|
ASV
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, arrayed in a white robe; and they were amazed.
|
Mark
|
Anderson
|
16:5 |
And they entered the sepulcher, and saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe: and they were frightened.
|
Mark
|
Godbey
|
16:5 |
And having come to the sepulcher, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe. And they were affrighted.
|
Mark
|
LITV
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right, having been clothed in a white robe. And they were much amazed.
|
Mark
|
Geneva15
|
16:5 |
So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.
|
Mark
|
Montgome
|
16:5 |
and upon entering the tomb they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe.
|
Mark
|
CPDV
|
16:5 |
And upon entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, covered with a white robe, and they were astonished.
|
Mark
|
Weymouth
|
16:5 |
Upon entering the tomb, they saw a young man sitting at their right hand, clothed in a long white robe. They were astonished and terrified.
|
Mark
|
LO
|
16:5 |
Then entering the tomb, they beheld a youth sitting on the right side, clothed in a white robe, and they were frightened.
|
Mark
|
Common
|
16:5 |
And entering the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe; and they were alarmed.
|
Mark
|
BBE
|
16:5 |
And when they went in, they saw a young man seated on the right side, dressed in a white robe; and they were full of wonder.
|
Mark
|
Worsley
|
16:5 |
And they went into the sepulchre and saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white robe; and they were affrighted:
|
Mark
|
DRC
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed with a white robe: and they were astonished.
|
Mark
|
Haweis
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting at the right hand, clothed in a white robe; and they were greatly terrified.
|
Mark
|
GodsWord
|
16:5 |
As they went into the tomb, they saw a young man. He was dressed in a white robe and sat on the right side. They were panic-stricken.
|
Mark
|
Tyndale
|
16:5 |
And they went into the sepulcre and sawe a yonge man syttinge on the ryght syde cloothed in a longe whyte garmet and they were abasshed.
|
Mark
|
KJVPCE
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
NETfree
|
16:5 |
Then as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
|
Mark
|
RKJNT
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were amazed.
|
Mark
|
AFV2020
|
16:5 |
And after entering the tomb, they saw a young man sitting on the right, clothed in a white robe; and they were very frightened.
|
Mark
|
NHEB
|
16:5 |
Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
|
Mark
|
OEBcth
|
16:5 |
Going into the tomb, they saw a young man sitting on their right, in a white robe, and they were dismayed; But he said to them:
|
Mark
|
NETtext
|
16:5 |
Then as they went into the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side; and they were alarmed.
|
Mark
|
UKJV
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
Noyes
|
16:5 |
And they entered the tomb, and saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
KJV
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
KJVA
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
AKJV
|
16:5 |
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
RLT
|
16:5 |
And entering into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
|
Mark
|
OrthJBC
|
16:5 |
And having entered into the kever, they saw a young man enrobed in white, sitting on the right side, and they were shocked with astonishment.
|
Mark
|
MKJV
|
16:5 |
And entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right, clothed in a long white garment. And they were frightened.
|
Mark
|
YLT
|
16:5 |
and having entered into the sepulchre, they saw a young man sitting on the right hand, arrayed in a long white robe, and they were amazed.
|
Mark
|
Murdock
|
16:5 |
And entering the sepulchre, they saw a youth sitting on the right hand, and clothed in a white robe: and they were in perturbation.
|
Mark
|
ACV
|
16:5 |
And having entered into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe, and they were alarmed.
|