Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 3:6  And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark EMTV 3:6  Then the Pharisees went out with the Herodians and immediately conspired against Him, how they might destroy Him.
Mark NHEBJE 3:6  The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Etheridg 3:6  And the Pharishee went out immediately, and took counsel against him, how they might destroy him.
Mark ABP 3:6  And having gone forth, the Pharisees immediately with the Herodians [2council 1took] against him, how they should destroy him.
Mark NHEBME 3:6  The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Rotherha 3:6  And, the Pharisees, going out straightway with the Herodians, were giving counsel against him, that they should, destroy, him.
Mark LEB 3:6  And the Pharisees went out immediately with the Herodians ⌞and began to conspire⌟ against him with regard to how they could destroy him.
Mark BWE 3:6  The Pharisees went out. Right away they and the servants of King Herod planned together how to kill Jesus.
Mark Twenty 3:6  Immediately on leaving the Synagogue, the Pharisees and the Herodians united in laying a plot against Jesus, to put him to death.
Mark ISV 3:6  Immediately the Pharisees, along with the Herodians,I.e. Royal party sympathizers went out and began to plot against him to kill him.
Mark RNKJV 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Jubilee2 3:6  And as the Pharisees went forth, they took counsel with the Herodians against him, to kill him.
Mark Webster 3:6  And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Darby 3:6  And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
Mark OEB 3:6  Immediately on leaving the synagogue, the Pharisees and the Herodians united in laying a plot against Jesus, to put him to death.
Mark ASV 3:6  And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.
Mark Anderson 3:6  And the Pharisees immediately went out with the Herodians, and held a consultation against him, that they might destroy him.
Mark Godbey 3:6  And the Pharisees, having gone out immediately along with the Herodians, took counsel against Him in order that they might kill Him.
Mark LITV 3:6  And going out, the Pharisees at once took counsel with the Herodians against Him, how they might destroy Him.
Mark Geneva15 3:6  And the Pharises departed, and straightway gathered a councill with the Herodians against him, that they might destroy him.
Mark Montgome 3:6  As soon as they came out, the Pharisees plotted against him with the Herodians, in order to destroy him.
Mark CPDV 3:6  Then the Pharisees, going out, immediately took counsel with the Herodians against him, as to how they might destroy him.
Mark Weymouth 3:6  But no sooner had the Pharisees left the synagogue than they held a consultation with the Herodians against Jesus, to devise some means of destroying Him.
Mark LO 3:6  And the Pharisees went out immediately, and conspired with the Herodians against him to destroy him.
Mark Common 3:6  Then the Pharisees went out and immediately plotted with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark BBE 3:6  And the Pharisees went out, and straight away made designs with the Herodians about how they might put him to death.
Mark Worsley 3:6  And the pharisees went out, and immediately took counsel with the Herodians against Him, how to destroy Him:
Mark DRC 3:6  And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Haweis 3:6  And the Pharisees instantly going out, held a council with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark GodsWord 3:6  The Pharisees left, and with Herod's followers they immediately plotted to kill Jesus.
Mark Tyndale 3:6  And ye Pharises departed and streyght waye gaddred a counsell with the that belonged to Herode agaynst him yt they might destroye him.
Mark KJVPCE 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark NETfree 3:6  So the Pharisees went out immediately and began plotting with the Herodians, as to how they could assassinate him.
Mark RKJNT 3:6  And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark AFV2020 3:6  Then the Pharisees left and immediately took counsel with the Herodians against Him as to how they might destroy Him.
Mark NHEB 3:6  The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark OEBcth 3:6  Immediately on leaving the synagogue, the Pharisees and the Herodians united in laying a plot against Jesus, to put him to death.
Mark NETtext 3:6  So the Pharisees went out immediately and began plotting with the Herodians, as to how they could assassinate him.
Mark UKJV 3:6  And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark Noyes 3:6  And the Pharisees went forth, and immediately had a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark KJV 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark KJVA 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark AKJV 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark RLT 3:6  And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark OrthJBC 3:6  And ofen ort (immediately) the Perushim went out and held consultation with the party of Herod against him as to how they might destroy him.
Mark MKJV 3:6  The Pharisees went out and immediately took counsel with the Herodians against Him, how they might destroy Him.
Mark YLT 3:6  and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him.
Mark Murdock 3:6  And the Pharisees went out, that very hour, with the domestics of Herod, and held a consultation against him, how they might destroy him.
Mark ACV 3:6  And the Pharisees having gone out, they straightaway were making a plot with the Herodians against him, how they might destroy him.
Mark VulgSist 3:6  Exeuntes autem Pharisaei, statim cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent.
Mark VulgCont 3:6  Exeuntes autem Pharisæi, statim cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent.
Mark Vulgate 3:6  exeuntes autem statim Pharisaei cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent
Mark VulgHetz 3:6  Exeuntes autem Pharisæi, statim cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent.
Mark VulgClem 3:6  Exeuntes autem pharisæi, statim cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent.
Mark CzeBKR 3:6  A vyšedše farizeové, hned s Herodiány drželi radu proti němu, kterak by ho zahubili.
Mark CzeB21 3:6  Farizeové se pak hned odešli radit s herodiány, jak by ho zničili.
Mark CzeCEP 3:6  Když farizeové vyšli ven, hned se proti němu s herodiány umlouvali, že ho zahubí.
Mark CzeCSP 3:6  Když farizeové vyšli, hned se s herodiány proti němu radili, jak by ho zahubili.