Mark
|
RWebster
|
4:21 |
And he said to them, Is a lamp brought to be put under a basket, or under a bed? and not to be set on a lampstand?
|
Mark
|
EMTV
|
4:21 |
And He said to them, "A lamp is not brought so that it may be put under a measuring basket or under a bed, is it? Is it not brought so that it may be put on a lampstand?
|
Mark
|
NHEBJE
|
4:21 |
And he said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is not it put on a stand?
|
Mark
|
Etheridg
|
4:21 |
And he said to them, A lamp never cometh to be put under a measure, or under a bed: is it not set upon a candlestick?
|
Mark
|
ABP
|
4:21 |
And he said to them, Does the lamp come out that [2under 3the 4bushel 1it should be put], or under the bed? Is it not that [2upon 3the 4lamp-stand 1it should be placed]?
|
Mark
|
NHEBME
|
4:21 |
And he said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is not it put on a stand?
|
Mark
|
Rotherha
|
4:21 |
And he was saying unto them—Doth the lamp come that under the measure it should be put, or under the couch? Is it not that upon the lampstand it may be put?
|
Mark
|
LEB
|
4:21 |
And he said to them, “Surely a lamp is not brought so that it may be put under a bushel basket or under a bed, is it? Is it not so that it may be put on a lampstand?
|
Mark
|
BWE
|
4:21 |
Then Jesus said to them, ‘People do not bring a light and put it under a basket or under a bed. But they put it on the place for a lamp.
|
Mark
|
Twenty
|
4:21 |
And Jesus said to them. "Is a lamp brought to be put under the corn- measure or under the couch, instead of being put on the lampstand?
|
Mark
|
ISV
|
4:21 |
A Light under a Basket Then JesusLit. he said to them, “A lamp isn't brought indoors to be put under a basket or under a bed, is it? It's to be put on a lampstand, isn't it?
|
Mark
|
RNKJV
|
4:21 |
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
Jubilee2
|
4:21 |
And he also said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel or under the bed? and not to be set in the lampstand?
|
Mark
|
Webster
|
4:21 |
And he said to them, Is a candle brought to be put under a close vessel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
Darby
|
4:21 |
And he said to them, Does the lamp come that it should be put under the bushel or under the couch? [Is it] not that it should be set upon the lamp-stand?
|
Mark
|
OEB
|
4:21 |
Jesus said to them: “Is a lamp brought to be put under a basket or under the couch, instead of being put on the lamp-stand?
|
Mark
|
ASV
|
4:21 |
And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be put on the stand?
|
Mark
|
Anderson
|
4:21 |
And he said to them: Is a lamp brought in that it may be put under the measure, or under the divan? Is it not brought that it may be put on the lamp-stand?
|
Mark
|
Godbey
|
4:21 |
And He said to them; Whether does the light come, that it may be placed under a bushel, or under a bed? is it not that it may be placed on a candlestick?
|
Mark
|
LITV
|
4:21 |
And He said to them, Does the lamp come that it may be put under the grain measure, or under the bed? Is it not also that it may be put on the lampstand?
|
Mark
|
Geneva15
|
4:21 |
Also he saide vnto them, Commeth the candle in, to be put vnder a bushell, or vnder the bed, and not to be put on a candlesticke?
|
Mark
|
Montgome
|
4:21 |
He went on to say. "Is the lamp brought in to be put under the bushel or the bed? Is it not rather to be put on the lamp-stand?
|
Mark
|
CPDV
|
4:21 |
And he said to them: “Would someone enter with a lamp in order to place it under a basket or under a bed? Would it not be placed upon a lampstand?
|
Mark
|
Weymouth
|
4:21 |
He went on to say, "Is the lamp brought in in order to be put under the bushel or under the bed? Is it not rather in order that it may be placed on the lampstand?
|
Mark
|
LO
|
4:21 |
He said further, Is a lamp brought to be put under a vessel, or under a bed, and not to be set on a stand?
|
Mark
|
Common
|
4:21 |
And he said to them, "Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is it not to be set on a lampstand?
|
Mark
|
BBE
|
4:21 |
And he said to them, When the light comes in, do people put it under a vessel, or under the bed, and not on its table?
|
Mark
|
Worsley
|
4:21 |
And He said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or a bed, and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
DRC
|
4:21 |
And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
Haweis
|
4:21 |
And he said unto them, Is a lamp brought out to be put under a bushel, or under a bed, and not to be placed on a stand?
|
Mark
|
GodsWord
|
4:21 |
Jesus said to them, "Does anyone bring a lamp into a room to put it under a basket or under a bed? Isn't it put on a lamp stand?
|
Mark
|
Tyndale
|
4:21 |
And he sayde vnto them: is ye candle lighted to be put vnder a busshell or vnder ye table and not rather to be put on a cadelstick?
|
Mark
|
KJVPCE
|
4:21 |
¶ And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
NETfree
|
4:21 |
He also said to them, "A lamp isn't brought to be put under a basket or under a bed, is it? Isn't it to be placed on a lampstand?
|
Mark
|
RKJNT
|
4:21 |
And he said to them, Is a lamp brought in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a lampstand?
|
Mark
|
AFV2020
|
4:21 |
And He said to them, "Is a lamp lit to be put under a bushelbasket or under a bed? Is it not rather lit to be put on a lampstand?
|
Mark
|
NHEB
|
4:21 |
And he said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is not it put on a stand?
|
Mark
|
OEBcth
|
4:21 |
Jesus said to them: “Is a lamp brought to be put under a basket or under the couch, instead of being put on the lamp-stand?
|
Mark
|
NETtext
|
4:21 |
He also said to them, "A lamp isn't brought to be put under a basket or under a bed, is it? Isn't it to be placed on a lampstand?
|
Mark
|
UKJV
|
4:21 |
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
Noyes
|
4:21 |
And he said to them, Is a lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, and not to be set on the lamp-stand?
|
Mark
|
KJV
|
4:21 |
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
KJVA
|
4:21 |
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
AKJV
|
4:21 |
And he said to them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
RLT
|
4:21 |
And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
|
Mark
|
OrthJBC
|
4:21 |
And Rebbe, Melech HaMoshiach was saying to them. "Surely a menorah is not brought out in order that it may be put under a measuring bucket or under the couch? Rather, is it not brought out that it may be placed on the shulchan?
|
Mark
|
MKJV
|
4:21 |
And He said to them, Does a lamp come to be put under a grain-measure, or under a bed? and not to be set on a lampstand?
|
Mark
|
YLT
|
4:21 |
And he said to them, `Doth the lamp come that under the measure it may be put, or under the couch--not that it may be put on the lamp-stand?
|
Mark
|
Murdock
|
4:21 |
And he said to them: Is a lamp brought to be placed under a bushel, or under a bed? Is it not to be placed on a light-stand?
|
Mark
|
ACV
|
4:21 |
And he said to them, Does the lamp come so that it might be put under the bushel or under the bed? Is it not so that it might be put on the lampstand?
|