Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 19:11  But he said to them, All men cannot receive this saying, except they to whom it is given.
Matt EMTV 19:11  But He said to them, "All cannot accept this saying, but it is for those to whom it has been given:
Matt NHEBJE 19:11  But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
Matt Etheridg 19:11  But he said to them, Not every man is sufficient for this doctrine, but he to whom it is given.
Matt ABP 19:11  And he said to them, Not all have space for this word, but to the ones whom it has been given.
Matt NHEBME 19:11  But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
Matt Rotherha 19:11  But, he, said unto them—Not all, find room for he word, save they to whom it hath been given;
Matt LEB 19:11  But he said to them, “Not everyone can accept this saying but those to whom it has been given.
Matt BWE 19:11  Jesus said, ‘Not everyone can agree to that. But God has chosen some not to be married.
Matt ISV 19:11  But he said to them, “Not everyone can accept this saying, except those to whom celibacyLit. it has been granted.
Matt RNKJV 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt Jubilee2 19:11  But he said unto them, Everyone cannot receive this word, except [those] unto whom it is given.
Matt Webster 19:11  But he said to them, All [men] cannot receive this saying, save [they] to whom it is given.
Matt Darby 19:11  And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given;
Matt OEB 19:11  “It is not everyone,” replied Jesus, “who can accept this teaching, but only those who have been enabled to do so.
Matt ASV 19:11  But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given.
Matt Anderson 19:11  But he said to them: All can not accept this saying; only those to whom it is given.
Matt Godbey 19:11  And He said to them, All do not receive this word, but those to whom it has been given.
Matt LITV 19:11  But He said to them, Not all receive this word, but those to whom it is given.
Matt Geneva15 19:11  But he sayd vnto them, All men cannot receiue this thing, saue they to whom it is giuen.
Matt Montgome 19:11  He answered them. "Not all are accepting this teaching, but only those to whom it has been granted.
Matt CPDV 19:11  And he said to them: “Not everyone is able to grasp this word, but only those to whom it has been given.
Matt Weymouth 19:11  "It is not every man," He replied, "who can receive this teaching, but only those on whom the grace has been bestowed.
Matt LO 19:11  He answered, They alone are capable of living thus, on whom the power is conferred.
Matt Common 19:11  But he said to them, "Not all men can accept this saying, but only those to whom it has been given.
Matt BBE 19:11  But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given.
Matt Worsley 19:11  but He said unto them, All men cannot receive this saying of yours, but those only who have the gift of continence:
Matt DRC 19:11  Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given.
Matt Haweis 19:11  Then he said to them, All men are not capable of receiving this saying, but they to whom it is given.
Matt GodsWord 19:11  He answered them, "Not everyone can do what you suggest. Only those who have that gift can.
Matt Tyndale 19:11  He sayde vnto them: all me can not awaye with that sayinge save they to whom it is geve.
Matt KJVPCE 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt NETfree 19:11  He said to them, "Not everyone can accept this statement, except those to whom it has been given.
Matt RKJNT 19:11  But he said to them, Not all men can receive this saying, only those to whom it is given.
Matt AFV2020 19:11  But He said to them, "Not everyone can receive this word, but only those to whom it has been given.
Matt NHEB 19:11  But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given.
Matt OEBcth 19:11  “It is not everyone,” replied Jesus, “who can accept this teaching, but only those who have been enabled to do so.
Matt NETtext 19:11  He said to them, "Not everyone can accept this statement, except those to whom it has been given.
Matt UKJV 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, (o. logos) save they to whom it is given.
Matt Noyes 19:11  But he said to them, All cannot receive this saying, but they only to whom it is given.
Matt KJV 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt KJVA 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt AKJV 19:11  But he said to them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt RLT 19:11  But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
Matt OrthJBC 19:11  But Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, "Not everyone is able to accept this divrei torah, but rather those to whom it has been given.
Matt MKJV 19:11  But He said to them, Not all receive this word, except those to whom it is given.
Matt YLT 19:11  And he said to them, `All do not receive this word, but those to whom it hath been given;
Matt Murdock 19:11  But he said to them: Not every one is capable of that thing, but he only to whom it is given.
Matt ACV 19:11  But he said to them, Not all men can accommodate this saying, but to whom it has been given.
Matt VulgSist 19:11  Qui dixit illis: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est.
Matt VulgCont 19:11  Qui dixit illis: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est.
Matt Vulgate 19:11  qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum est
Matt VulgHetz 19:11  Qui dixit illis: Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est.
Matt VulgClem 19:11  Qui dixit illis : Non omnes capiunt verbum istud, sed quibus datum est.
Matt CzeBKR 19:11  On pak řekl jim: Ne všickniť chápají slova toho, ale ti, jimž jest dáno.
Matt CzeB21 19:11  „Ne všichni přijímají toto slovo,“ odpověděl jim, „ale jen ti, kterým je to dáno.
Matt CzeCEP 19:11  On jim odpověděl: „Ne všichni pochopí to slovo; jen ti, kterým je dáno.
Matt CzeCSP 19:11  On jim řekl: „Ne všichni chápou [toto] slovo, ale jen ti, kterým je to dáno.