Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt EMTV 19:22  But when the young man heard the word, he went away grieved, for he had many possessions.
Matt NHEBJE 19:22  But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Matt Etheridg 19:22  But he, the young man, heard this word, and went away with sadness, for he had great property.
Matt ABP 19:22  [4having heard 1And 2the 3young man] the word went forth fretting; for he was holding [2possessions 1many].
Matt NHEBME 19:22  But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Matt Rotherha 19:22  And the young man, hearing, this word, went away sorrowing,—for he was holding large possessions.
Matt LEB 19:22  But when the young man heard the statement, he went away sorrowful, because he was one who had many possessions.
Matt BWE 19:22  When the young man heard that, he was sad, because he was very rich. So he went away.
Matt ISV 19:22  But when the young man heard this statement he went away sad, because he had many possessions.
Matt RNKJV 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt Jubilee2 19:22  But when the young man heard that word, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Matt Webster 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt Darby 19:22  But the young man, having heard the word, went away grieved, for he had large possessions.
Matt OEB 19:22  On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.
Matt ASV 19:22  But when the young man heard the saying, he went away sorrowful; for he was one that had great possessions.
Matt Anderson 19:22  When the young man heard that saying, he went away grieved; for he had great possessions.
Matt Godbey 19:22  And the young man hearing the word, went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt LITV 19:22  But hearing the word, being grieved, the young man went away, for he had many possessions.
Matt Geneva15 19:22  And when the yong man heard that saying, he went away sorowfull: for he had great possessions.
Matt Montgome 19:22  But when the young man heard this teaching, he went away sorrowful, for he was one who had much property.
Matt CPDV 19:22  And when the young man had heard this word, he went away sad, for he had many possessions.
Matt Weymouth 19:22  On hearing those words the young man went away much cast down; for he had much property.
Matt LO 19:22  The young man hearing this, went away sorrowful, for he had great possessions.
Matt Common 19:22  But when the young man heard this, he went away sorrowful, for he had great possessions.
Matt BBE 19:22  But hearing these words the young man went away sorrowing: for he had much property.
Matt Worsley 19:22  But when the young man heard that, he went away sorrowful; for he had large possessions.
Matt DRC 19:22  And when the young man had heard this word, he went away sad: for he had great possessions.
Matt Haweis 19:22  Now when the young man heard this speech, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt GodsWord 19:22  When the young man heard this, he went away sad because he owned a lot of property.
Matt Tyndale 19:22  When ye younge ma hearde yt sayinge he wet awaye mourninge. For he had greate possessions.
Matt KJVPCE 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt NETfree 19:22  But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.
Matt RKJNT 19:22  But when the young man heard that, he went away sorrowful: for he had much property.
Matt AFV2020 19:22  But after hearing this word, the young man went away grieving, because he had many possessions.
Matt NHEB 19:22  But when the young man heard the saying, he went away sad, for he was one who had great possessions.
Matt OEBcth 19:22  On hearing these words, the young man went away distressed, for he had great possessions.
Matt NETtext 19:22  But when the young man heard this he went away sorrowful, for he was very rich.
Matt UKJV 19:22  But when the young man heard that saying, (o. logos) he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt Noyes 19:22  But the young man, on hearing this went away sorrowful; for he had great possessions.
Matt KJV 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt KJVA 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt AKJV 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt RLT 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful: for he had great possessions.
Matt OrthJBC 19:22  But having heard the divrei Moshiach, the young man went away with agmat nefesh (grief), for he was having many possessions.
Matt MKJV 19:22  But when the young man heard that saying, he went away sorrowful; for he had great possessions.
Matt YLT 19:22  And the young man, having heard the word, went away sorrowful, for he had many possessions;
Matt Murdock 19:22  And the young man heard that speech, and he went away in sadness; for he had much property.
Matt ACV 19:22  But when the young man heard the saying, he went away sorrowing, for he was having many possessions.
Matt VulgSist 19:22  Cum audisset autem adolescens verbum, abiit tristis: erat enim habens multas possessiones.
Matt VulgCont 19:22  Cum audisset autem adolescens verbum, abiit tristis: erat enim habens multas possessiones.
Matt Vulgate 19:22  cum audisset autem adulescens verbum abiit tristis erat enim habens multas possessiones
Matt VulgHetz 19:22  Cum audisset autem adolescens verbum, abiit tristis: erat enim habens multas possessiones.
Matt VulgClem 19:22  Cum audisset autem adolescens verbum, abiit tristis : erat enim habens multas possessiones.
Matt CzeBKR 19:22  Uslyšev pak mládenec tu řeč, odšel, smuten jsa; nebo měl statku mnoho.
Matt CzeB21 19:22  Když to ten mladík uslyšel, smutně odešel. Měl totiž mnoho majetku.
Matt CzeCEP 19:22  Když mladík uslyšel to slovo, smuten odešel, neboť měl mnoho majetku.
Matt CzeCSP 19:22  Když mladík uslyšel [toto] slovo, odešel zarmoucen, neboť měl mnoho majetku.