Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 20:11  And when they had received it, they murmured against the master of the house,
Matt EMTV 20:11  And when they had received it, they began grumbling against the landowner,
Matt NHEBJE 20:11  When they received it, they murmured against the master of the household,
Matt Etheridg 20:11  And when they had received, they murmured against the house-lord,
Matt ABP 20:11  And having received, they grumbled against the master of the house,
Matt NHEBME 20:11  When they received it, they murmured against the master of the household,
Matt Rotherha 20:11  And, having received it, they began to murmur against the householder, saying—
Matt LEB 20:11  And when they received it, they began to complain against the master of the house,
Matt BWE 20:11  They took it, but they were angry and talked against the man who owned the farm.
Matt ISV 20:11  When they received it, they began to complain to the landowner,
Matt RNKJV 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt Jubilee2 20:11  And when they had received [it], they murmured against the husband of the house,
Matt Webster 20:11  And when they had received [it], they murmured against the master of the house.
Matt Darby 20:11  And on receiving it they murmured against the master of the house,
Matt OEB 20:11  on which they began to grumble at their employer.
Matt ASV 20:11  And when they received it, they murmured against the householder,
Matt Anderson 20:11  And when they received it, they murmured against the master of the house,
Matt Godbey 20:11  But receiving it, they murmured against the landlord,
Matt LITV 20:11  And receiving it , they murmured against the housemaster,
Matt Geneva15 20:11  And when they had receiued it, they murmured against the master of the house,
Matt Montgome 20:11  "And as they took it they began to grumble against the master of the house.
Matt CPDV 20:11  And upon receiving it, they murmured against the father of the family,
Matt Weymouth 20:11  So when they had received it, they grumbled against the employer, saying,
Matt LO 20:11  Upon receiving it, they murmured against the householder,
Matt Common 20:11  And when they had received it, they complained against the landowner,
Matt BBE 20:11  And when they got it, they made a protest against the master of the house,
Matt Worsley 20:11  And after they had received it they murmured against the master of the house,
Matt DRC 20:11  And receiving it they murmured against the master of the house,
Matt Haweis 20:11  But when they received it, they murmured against the master of the family:
Matt GodsWord 20:11  Although they took it, they began to protest to the owner.
Matt Tyndale 20:11  And when they had receaved it they murmured agaynst the good man of the housse
Matt KJVPCE 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt NETfree 20:11  When they received it, they began to complain against the landowner,
Matt RKJNT 20:11  And when they had received it, they grumbled against the landowner,
Matt AFV2020 20:11  And after receiving it, they complained against the master of the house,
Matt NHEB 20:11  When they received it, they murmured against the master of the household,
Matt OEBcth 20:11  on which they began to grumble at their employer.
Matt NETtext 20:11  When they received it, they began to complain against the landowner,
Matt UKJV 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt Noyes 20:11  And when they had received it, they murmured against the householder,
Matt KJV 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt KJVA 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt AKJV 20:11  And when they had received it, they murmured against the manager of the house,
Matt RLT 20:11  And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,
Matt OrthJBC 20:11  And when they received the denarius, they were complaining against the Ba'al Bayit,
Matt MKJV 20:11  And receiving it they murmured against the master of the house,
Matt YLT 20:11  and having received it , they were murmuring against the householder, saying,
Matt Murdock 20:11  And when they received it, they murmured against the lord of the house,
Matt ACV 20:11  And when they received it, they murmured against the house-ruler,
Matt VulgSist 20:11  Et accipientes murmurabant adversus patremfamilias,
Matt VulgCont 20:11  Et accipientes murmurabant adversus patremfamilias,
Matt Vulgate 20:11  et accipientes murmurabant adversus patrem familias
Matt VulgHetz 20:11  Et accipientes murmurabant adversus patremfamilias,
Matt VulgClem 20:11  Et accipientes murmurabant adversus patremfamilias,
Matt CzeBKR 20:11  A vzavše, reptali proti hospodáři,
Matt CzeB21 20:11  A když ho dostali, začali reptat na hospodáře:
Matt CzeCEP 20:11  Vzali ho a reptali proti hospodáři:
Matt CzeCSP 20:11  ⌈Vzali si jej, ale reptali⌉ proti hospodáři: