Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
Matt EMTV 20:13  "But he answered one of them and said, 'Friend, I am not wronging you. Did you not agree with me for a denarius?
Matt NHEBJE 20:13  "But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matt Etheridg 20:13  But he answered and said to one of them, My friend, I am not unjust towards thee: didst thou not bargain with me for a denarius?
Matt ABP 20:13  And he responding said to one of them, My companion, [3not 1I wrong 2you]; [2not 5for a denarius 1did you 3agree 4with me]?
Matt NHEBME 20:13  "But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matt Rotherha 20:13  And, he, answering, unto one of them, said,—Friend! I wrong thee not: Was it not, for a denary, thou didst agree with me?
Matt LEB 20:13  But he answered one of them and said, ‘Friend, I am not doing you wrong. Did you not come to an agreement with me for a denarius?
Matt BWE 20:13  ‘But he said to one of them, “My friend, I am not doing any wrong to you. You agreed that I should pay you a day’s wages. Did you not?
Matt ISV 20:13  But he said to one of them, ‘Friend, I'm not treating you unfairly. You did agree with me for a denarius, didn't you?
Matt RNKJV 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
Matt Jubilee2 20:13  But he answered one of them and said, Friend, I do thee no wrong; didst not thou agree with me for a denarius?
Matt Webster 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
Matt Darby 20:13  But he answering said to one of them, [My] friend, I do not wrong thee. Didst thou not agree with me for a denarius?
Matt OEB 20:13  ‘My friend,’ was his reply to one of them, ‘I am not treating you unfairly. Did not you agree with me for two silver coins?
Matt ASV 20:13  But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling?
Matt Anderson 20:13  But he answered and said to one of them: Friend, I do you no injustice; did you not agree with me for a denarius?
Matt Godbey 20:13  But he responding said to one of them, Comrade, I do thee no wrong; didst thou not agree with me for a denarion?
Matt LITV 20:13  But answering, he said to one of them, Friend, I am not unjust to you. Did you not agree to a denarius with me?
Matt Geneva15 20:13  And hee answered one of them, saying, Friend, I doe thee no wrong: didst thou not agree with me for a penie?
Matt Montgome 20:13  "In reply he said to one of them. ‘My friend, I am doing no wrong. Did you not agree with me for two shillings?
Matt CPDV 20:13  But responding to one of them, he said: ‘Friend, I caused you no injury. Did you not agree with me to one denarius?
Matt Weymouth 20:13  "`My friend,' he answered to one of them, `I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a shilling?
Matt LO 20:13  He answering, said to one of them, Friend, I do you no injury. Did you not agree with me for a denarius?
Matt Common 20:13  But he answered one of them, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matt BBE 20:13  But he in answer said to one of them, Friend, I do you no wrong: did you not make an agreement with me for a penny?
Matt Worsley 20:13  But he answered, and said to one of them, Friend, I do thee no wrong; didst not thou agree with me for a penny?
Matt DRC 20:13  But he answering said to one of them: friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny?
Matt Haweis 20:13  But he answering, said to one of them, Friend, I do thee no injustice; did I not agree with thee for a denarius?
Matt GodsWord 20:13  "The owner said to one of them, 'Friend, I'm not treating you unfairly. Didn't you agree with me on a day's wages?
Matt Tyndale 20:13  He answered to one of the sayinge: frende I do the no wronge: dyddest thou not agre wt me for a peny?
Matt KJVPCE 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
Matt NETfree 20:13  And the landowner replied to one of them, 'Friend, I am not treating you unfairly. Didn't you agree with me to work for the standard wage?
Matt RKJNT 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did you not agree with me for a denarius?
Matt AFV2020 20:13  But he answered and said to them, 'Friend, I am not doing you wrong. Did you not agree with me on a silver coin for the day?
Matt NHEB 20:13  "But he answered one of them, 'Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matt OEBcth 20:13  ‘My friend,’ was his reply to one of them, ‘I am not treating you unfairly. Did not you agree with me for two silver coins?
Matt NETtext 20:13  And the landowner replied to one of them, 'Friend, I am not treating you unfairly. Didn't you agree with me to work for the standard wage?
Matt UKJV 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did not you agree with me for a penny?
Matt Noyes 20:13  But he answering said to one of them, Friend, I do thee no wrong; didst not thou agree with me for a denary?
Matt KJV 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
Matt KJVA 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
Matt AKJV 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did not you agree with me for a penny?
Matt RLT 20:13  But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?
Matt OrthJBC 20:13  But the Ba'al Bayit said in reply to one of them, `Chaver, I am not cheating you. Did you not agree that I would pay you the usual day's wage, a denarius?
Matt MKJV 20:13  But he answered one of them and said, Friend, I do you no wrong. Did you not agree with me for a denarius?
Matt YLT 20:13  `And he answering said to one of them, Comrade, I do no unrighteousness to thee; for a denary didst not thou agree with me?
Matt Murdock 20:13  But he answered, and said to one of them: My friend, I do thee no injustice: was it not for a denarius that thou didst contract with me?
Matt ACV 20:13  But having answered, he said to one of them, Friend, I do thee no wrong. Did thou not agree with me for a denarius?
Matt VulgSist 20:13  At ille respondens uni eorum, dixit: Amice non facio tibi iniuriam: nonne ex denario convenisti mecum?
Matt VulgCont 20:13  At ille respondens uni eorum, dixit: Amice non facio tibi iniuriam: nonne ex denario convenisti mecum?
Matt Vulgate 20:13  at ille respondens uni eorum dixit amice non facio tibi iniuriam nonne ex denario convenisti mecum
Matt VulgHetz 20:13  At ille respondens uni eorum, dixit: Amice non facio tibi iniuriam: nonne ex denario convenisti mecum?
Matt VulgClem 20:13  At ille respondens uni eorum, dixit : Amice, non facio tibi injuriam : nonne ex denario convenisti mecum ?
Matt CzeBKR 20:13  On pak odpovídaje, řekl jednomu z nich: Příteli, nečiním tobě křivdy. Zdaliž jsi z peníze nesmluvil se mnou?
Matt CzeB21 20:13  On však jednomu z nich odpověděl: ‚Příteli, já ti nekřivdím. Nedomluvil ses se mnou na denáru?
Matt CzeCEP 20:13  On však odpověděl jednomu z nich: ‚Příteli, nekřivdím ti! Nesmluvil jsi se mnou denár za den?
Matt CzeCSP 20:13  On však jednomu z nich odpověděl: Příteli, nekřivdím ti! Nesmluvil jsi se mnou denár za den?