Matt
|
RWebster
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
|
Matt
|
EMTV
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting alongside the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, "Have pity on us, O Lord, Son of David!"
|
Matt
|
NHEBJE
|
20:30 |
Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, shouted, "Lord, have mercy on us, you son of David!"
|
Matt
|
Etheridg
|
20:30 |
And, behold, two blind men were sitting by the side of the way; and when they heard that Jeshu was passing, they gave voice, saying, Be merciful upon us, my Lord, Son of David!
|
Matt
|
ABP
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting down by the way, having heard that Jesus is passing by, cried out, saying, Show mercy on us, O Lord, son of David!
|
Matt
|
NHEBME
|
20:30 |
Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Yeshua was passing by, shouted, "Lord, have mercy on us, you son of David!"
|
Matt
|
Rotherha
|
20:30 |
and lo! two blind men, sitting beside the road, hearing that Jesus was passing by, cried aloud saying—Lord! have mercy on us! Son of David!
|
Matt
|
LEB
|
20:30 |
And behold, there were two blind men sitting beside the road. When they heard that Jesus was passing by, they called out, saying, “Lord, have mercy on us, Son of David!”
|
Matt
|
BWE
|
20:30 |
Two blind men were sitting by the road. They heard that Jesus was passing that way. So they shouted, ‘Sir, you are the Son of David. Help us!’
|
Matt
|
ISV
|
20:30 |
When two blind men who were sitting by the roadside heard that Jesus was passing by, they shouted, “Have mercy on us, Lord,Other mss. read Jesus Son of David!”
|
Matt
|
RNKJV
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Yahushua passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O my master, thou Son of David.
|
Matt
|
Jubilee2
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Lord, Son of David, have mercy on us.
|
Matt
|
Webster
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting by the way-side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, [thou] son of David.
|
Matt
|
Darby
|
20:30 |
And lo, two blind men, sitting by the wayside, having heard that Jesus was passing by, cried out saying, Have mercy on us, Lord, Son of David.
|
Matt
|
OEB
|
20:30 |
Two blind men who were sitting by the roadside, hearing that Jesus was passing, called out: “Take pity on us, Master, Son of David!”
|
Matt
|
ASV
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Lord, have mercy on us, thou son of David.
|
Matt
|
Anderson
|
20:30 |
And behold, two blind men, sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying: Have mercy on us, Lord, son of David.
|
Matt
|
Godbey
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting by the wayside, hearing that Jesus is passing by, cried out, saying; Have mercy on us, O son of David.
|
Matt
|
LITV
|
20:30 |
And, behold, two blind ones sitting beside the way, hearing that Jesus was passing by, they cried out, saying, Have pity on us, Lord, Son of David!
|
Matt
|
Geneva15
|
20:30 |
And beholde, two blinde men, sitting by the way side, when they heard that Iesus passed by, cryed, saying, O Lord, the Sonne of Dauid, haue mercie on vs.
|
Matt
|
Montgome
|
20:30 |
And two blind men, sitting by the side of the road, heard that it was Jesus who was passing by, and cried out, "Have pity on us, Master, Son of David!"
|
Matt
|
CPDV
|
20:30 |
And behold, two blind men, sitting by the way, heard that Jesus was passing by; and they cried out, saying, “Lord, Son of David, take pity on us.”
|
Matt
|
Weymouth
|
20:30 |
two blind men sitting by the roadside heard that it was Jesus who was passing by, and cried aloud, "Sir, Son of David, pity us."
|
Matt
|
LO
|
20:30 |
two blind men, who sat by the way-side, hearing that Jesus passed by cried, saying, Master, Son of David, have pity on us.
|
Matt
|
Common
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting by the roadside, when they heard that Jesus was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
|
Matt
|
BBE
|
20:30 |
And two blind men seated by the wayside, when they had the news that Jesus was going by, gave a loud cry, saying, Lord, Son of David, have mercy on us.
|
Matt
|
Worsley
|
20:30 |
and behold, two blind men siting by the way-side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou son of David.
|
Matt
|
DRC
|
20:30 |
And behold two blind men sitting by the way side heard that Jesus passed by. And they cried out, saying: O Lord, thou son of David, have mercy on us.
|
Matt
|
Haweis
|
20:30 |
And, behold, two blind men sat by the road side, who hearing that Jesus was passing by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, son of David!
|
Matt
|
GodsWord
|
20:30 |
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
|
Matt
|
Tyndale
|
20:30 |
And beholde two blinde men sittinge by ye waysyde whe they hearde Iesus passe by cryed sayinge: Thou Lorde ye sonne of David have mercy on vs.
|
Matt
|
KJVPCE
|
20:30 |
¶ And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
|
Matt
|
NETfree
|
20:30 |
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"
|
Matt
|
RKJNT
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the wayside, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, Son of David.
|
Matt
|
AFV2020
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting beside the road, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"
|
Matt
|
NHEB
|
20:30 |
Behold, two blind men sitting by the road, when they heard that Jesus was passing by, shouted, "Lord, have mercy on us, you son of David!"
|
Matt
|
OEBcth
|
20:30 |
Two blind men who were sitting by the roadside, hearing that Jesus was passing, called out: “Take pity on us, Master, Son of David!”
|
Matt
|
NETtext
|
20:30 |
Two blind men were sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they shouted, "Have mercy on us, Lord, Son of David!"
|
Matt
|
UKJV
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.
|
Matt
|
Noyes
|
20:30 |
And lo! two blind men, who were sitting by the way-side, when they heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Have pity on us, Son of David!
|
Matt
|
KJV
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
|
Matt
|
KJVA
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
|
Matt
|
AKJV
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, you son of David.
|
Matt
|
RLT
|
20:30 |
And, behold, two blind men sitting by the way side, when they heard that Jesus passed by, cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, thou Son of David.
|
Matt
|
OrthJBC
|
20:30 |
And--hinei!--two ivrim (blind men), sitting beside the road, having heard that Rebbe, Melech HaMoshiach is passing by, shouted, crying out, "Adoneinu, Ben Dovid, chaneinu, y'hi chase'd'cha aleinu" ("have mercy on us" TEHILLIM 33:22)!"
|
Matt
|
MKJV
|
20:30 |
And behold, two blind men were sitting by the wayside. When they heard that Jesus passed by, they cried out, saying, Have mercy on us, O Lord, Son of David!
|
Matt
|
YLT
|
20:30 |
and lo, two blind men sitting by the way, having heard that Jesus doth pass by, cried, saying, `Deal kindly with us, sir--Son of David.'
|
Matt
|
Murdock
|
20:30 |
And lo, two blind men were sitting by the way side. And when they heard that Jesus was passing, they called out, and said: Have compassion on us, my Lord, thou son of David!
|
Matt
|
ACV
|
20:30 |
And behold, two blind men sitting by the wayside, having heard that Jesus was passing by, cried out, saying, Be merciful to us, Lord, thou son of David.
|