Matt
|
RWebster
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
EMTV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the crowds that they should ask for Barabbas, but they should destroy Jesus.
|
Matt
|
NHEBJE
|
27:20 |
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
Etheridg
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that he should release to them Bar-aba, that they might destroy Jeshu.
|
Matt
|
ABP
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and Jesus should perish.
|
Matt
|
NHEBME
|
27:20 |
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Yeshua.
|
Matt
|
Rotherha
|
27:20 |
But, the High-priests and the elders, persuaded the multitudes, that they should claim Barabbas, but, Jesus, should, destroy.
|
Matt
|
LEB
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should ask for Barabbas and put Jesus to death.
|
Matt
|
BWE
|
27:20 |
The chief priests and leaders talked to the people. They told them to ask Pilate to let Barabbas go free, but to kill Jesus.
|
Matt
|
Twenty
|
27:20 |
But the Chief Priests and the Councillors persuaded the crowds to ask for Barabbas, and to kill Jesus.
|
Matt
|
ISV
|
27:20 |
But the high priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to demand that Jesus be put to death.
|
Matt
|
RNKJV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Yahushua .
|
Matt
|
Jubilee2
|
27:20 |
But the princes of the priests and the elders persuaded the multitude that they should ask for Barabbas and destroy Jesus.
|
Matt
|
Webster
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
Darby
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should beg for Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
OEB
|
27:20 |
But the chief priests and the councillors persuaded the crowds to ask for Barabbas, and to kill Jesus.
|
Matt
|
ASV
|
27:20 |
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
Anderson
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitude to ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
Godbey
|
27:20 |
And the chief priests and elders persuaded the multitudes that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
LITV
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the crowds, that they should ask for Barabbas, and to destroy Jesus.
|
Matt
|
Geneva15
|
27:20 |
But the chiefe Priestes and the Elders had persuaded the people that they shoulde aske Barabbas, and should destroy Iesus.
|
Matt
|
Montgome
|
27:20 |
But the chief priests and the elders urged the crowds to ask for Barabbas, and to destroy Jesus.
|
Matt
|
CPDV
|
27:20 |
But the leaders of the priests and the elders persuaded the people, so that they would ask for Barabbas, and so that Jesus would perish.
|
Matt
|
Weymouth
|
27:20 |
The High Priests, however, and the Elders urged the crowd to ask for Barabbas and to demand the death of Jesus.
|
Matt
|
LO
|
27:20 |
But the chief priests and elders instigated the populace to demand Barabbas, and cause Jesus to be executed.
|
Matt
|
Common
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas and destroy Jesus.
|
Matt
|
BBE
|
27:20 |
Now the chief priests and those in authority got the people to make request for Barabbas, and for Jesus to be put to death.
|
Matt
|
Worsley
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the common people to ask for Barabbas, and so to destroy Jesus.
|
Matt
|
DRC
|
27:20 |
But the chief priests and ancients persuaded the people that they should ask Barabbas and make Jesus away.
|
Matt
|
Haweis
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the populace that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
GodsWord
|
27:20 |
But the chief priests and leaders persuaded the crowd to ask for the release of Barabbas and the execution of Jesus.
|
Matt
|
Tyndale
|
27:20 |
But the chefe preestes and the elders had parswaded the people that they shulde axe Barrabas and shulde destroye Iesus.
|
Matt
|
KJVPCE
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
NETfree
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.
|
Matt
|
RKJNT
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask for Barabbas, and have Jesus executed.
|
Matt
|
AFV2020
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes to demand Barabbas, and to destroy Jesus.
|
Matt
|
NHEB
|
27:20 |
Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
OEBcth
|
27:20 |
But the chief priests and the councillors persuaded the crowds to ask for Barabbas, and to kill Jesus.
|
Matt
|
NETtext
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.
|
Matt
|
UKJV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
Noyes
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and to destroy Jesus.
|
Matt
|
KJV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
KJVA
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
AKJV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
RLT
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
OrthJBC
|
27:20 |
However, the Rashei Hakohanim and the Zekenim persuaded the multitudes to ask for Bar-Abba, but Yehoshua they should destroy.
|
Matt
|
MKJV
|
27:20 |
But the chief priests and elders persuaded the crowd that they should ask for Barabbas and destroy Jesus.
|
Matt
|
YLT
|
27:20 |
And the chief priests and the elders did persuade the multitudes that they might ask for themselves Barabbas, and might destroy Jesus;
|
Matt
|
Murdock
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitude that they should demand Bar Abas, and destroy Jesus.
|
Matt
|
ACV
|
27:20 |
But the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.
|