Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 27:49  The rest said, Forbear, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt EMTV 27:49  But the rest said, "Leave Him alone; let us see if Elijah is coming to save Him."
Matt NHEBJE 27:49  The rest said, "Let him be. Let us see whether Elijah comes to save him."
Matt Etheridg 27:49  But the rest said, Let alone, we will see whether Ilio (will) come to deliver him.
Matt ABP 27:49  And the rest said, Let go! we should see if Elijah comes delivering him.
Matt NHEBME 27:49  The rest said, "Let him be. Let us see whether Elijah comes to save him."
Matt Rotherha 27:49  but, the rest, said—Stay! let us see whether Elijah is coming, and will save him. [[But, another, taking a spear, pierced his side, and there came forth water and blood]].
Matt LEB 27:49  But the others said, “Leave him alone! let us see if Elijah is coming to save him.”
Matt BWE 27:49  The other people said, ‘Wait. We will see if Elijah will come and save him.’
Matt Twenty 27:49  But the rest said. "Wait and let us see if Elijah is coming to save him." However another man took a spear, and pierced his side; and water and blood flowed from it.
Matt ISV 27:49  But the others kept saying, “Wait! Let's see if Elijah will come and save him.”Other mss. read save him.” And another took a spear and pierced his side, and water and blood came out.
Matt RNKJV 27:49  The rest said, Let be, let us see whether EliYah will come to save him.
Matt Jubilee2 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt Webster 27:49  The rest said, Forbear, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt Darby 27:49  But the rest said, Let be; let us see if Elias comes to save him.
Matt OEB 27:49  But the rest said: “Wait and let us see if Elijah is coming to save him.”
Matt ASV 27:49  And the rest said, Let be; let us see whether Elijah cometh to save him.
Matt Anderson 27:49  The rest said: Wait, let us see if Elijah is coming to save him.
Matt Godbey 27:49  And others were saying, Let Him alone; let us see if Elijah comes about to save Him.
Matt LITV 27:49  But the rest said, Let be; let us see if Elijah is coming to save him.
Matt Geneva15 27:49  Other said, Let be: let vs see, if Elias wil come and saue him.
Matt Montgome 27:49  But the rest said. "Let be! Let us see whether Elijah is coming to save him!"
Matt CPDV 27:49  Yet truly, the others said, “Wait. Let us see whether Elijah will come to free him.”
Matt Weymouth 27:49  while the rest said, "Let us see whether Elijah is coming to deliver him."
Matt LO 27:49  The rest said, Forbear, we shall see whether Elijah will come to save him.
Matt Common 27:49  The rest said, "Let him alone; let us see if Elijah will come to save him."
Matt BBE 27:49  And the rest said, Let him be; let us see if Elijah will come to his help.
Matt Worsley 27:49  the rest said, Stay, let us see whether Elias will come and save Him.
Matt DRC 27:49  And the others said: Let be. Let us see whether Elias will come to deliver him.
Matt Haweis 27:49  The others said, Let him alone, let us see whether Elias will come to save him.
Matt GodsWord 27:49  The others said, "Leave him alone! Let's see if Elijah comes to save him."
Matt Tyndale 27:49  Other sayde let be: let vs se whyther Helyas will come and deliver him.
Matt KJVPCE 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Matt NETfree 27:49  But the rest said, "Leave him alone! Let's see if Elijah will come to save him."
Matt RKJNT 27:49  The rest said, Wait, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt AFV2020 27:49  But the rest said, "Let Him alone! Let us see if Elijah comes to save Him." Then another took a spear and thrust it into His side, and out came water and blood.
Matt NHEB 27:49  The rest said, "Let him be. Let us see whether Elijah comes to save him."
Matt OEBcth 27:49  But the rest said: “Wait and let us see if Elijah is coming to save him.”
Matt NETtext 27:49  But the rest said, "Leave him alone! Let's see if Elijah will come to save him."
Matt UKJV 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt Noyes 27:49  But the rest said, Hold! let us see whether Elijah will come to save him.
Matt KJV 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Matt KJVA 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Matt AKJV 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.
Matt RLT 27:49  The rest said, Let be, let us see whether Elijah will come to save him.
Matt OrthJBC 27:49  But the rest of them said, "Wait. We will see whether Eliyahu will come to save him."
Matt MKJV 27:49  The rest said, Let Him alone, let us see whether Elijah will come to save Him.
Matt YLT 27:49  but the rest said, `Let alone, let us see if Elijah doth come--about to save him.'
Matt Murdock 27:49  But the rest said: Desist; we will see if Elijah will come to rescue him.
Matt ACV 27:49  But the others said, Leave thou be. We might see if Elijah comes he will save him.
Matt VulgSist 27:49  Ceteri vero dicebant: Sine videamus an veniat Elias liberans eum.
Matt VulgCont 27:49  Ceteri vero dicebant: Sine videamus an veniat Elias liberans eum.
Matt Vulgate 27:49  ceteri vero dicebant sine videamus an veniat Helias liberans eum
Matt VulgHetz 27:49  Ceteri vero dicebant: Sine videamus an veniat Elias liberans eum.
Matt VulgClem 27:49  Ceteri vero dicebant : Sine, videamus an veniat Elias liberans eum.
Matt CzeBKR 27:49  Ale jiní pravili: Nech tak, pohledíme, přijde-li Eliáš, aby ho vysvobodil.
Matt CzeB21 27:49  Ostatní říkali: „Nech ho, uvidíme, jestli mu přijde na pomoc Eliáš!“
Matt CzeCEP 27:49  Ostatní však říkali: „Nech ho, ať uvidíme, jestli přijde Eliáš a zachrání ho!“
Matt CzeCSP 27:49  Ostatní však říkali: „Nech ho, ať uvidíme, jestli přijde Eliáš a zachrání ho!“