Matt
|
RWebster
|
27:57 |
When the evening was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus:
|
Matt
|
EMTV
|
27:57 |
Now when evening had come, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who himself had also become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
NHEBJE
|
27:57 |
When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Jesus' disciple came.
|
Matt
|
Etheridg
|
27:57 |
BUT when it was evening, there came a rich man from Rometha, whose name was Jauseph, who himself also was a disciple of Jeshu.
|
Matt
|
ABP
|
27:57 |
And evening having become, there came [2man 1a rich] from Arimathea, by name Joseph, who also himself was discipled by Jesus.
|
Matt
|
NHEBME
|
27:57 |
When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Yeshua' disciple came.
|
Matt
|
Rotherha
|
27:57 |
And, when, evening, arrived, there came a rich man from Arimathaea, whose name was Joseph, who also, himself, had been discipled unto Jesus.
|
Matt
|
LEB
|
27:57 |
Now when it was evening, a rich man from Arimathea named Joseph came, who also was a disciple of Jesus himself.
|
Matt
|
BWE
|
27:57 |
In the evening, a rich man came. He was Joseph from the town of Arimathea. He also believed in Jesus.
|
Matt
|
Twenty
|
27:57 |
When evening had fallen, there came a rich man belonging to Ramah, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
ISV
|
27:57 |
Jesus Is Buried When evening came, a rich man arrived from Arimathea. His name was Joseph, and he had become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
RNKJV
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Yahushua ' disciple:
|
Matt
|
Jubilee2
|
27:57 |
When the evening was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also had been a disciple of Jesus;
|
Matt
|
Webster
|
27:57 |
When the evening was come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.
|
Matt
|
Darby
|
27:57 |
Now when even was come there came a rich man of Arimathaea, his name Joseph, who also himself was a disciple to Jesus.
|
Matt
|
OEB
|
27:57 |
When evening had fallen, there came a rich man belonging to Ramah, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
ASV
|
27:57 |
And when even was come, there came a rich man from Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
|
Matt
|
Anderson
|
27:57 |
When the evening had come, there came a rich man of Arimathea, named Joseph; and he also was a disciple of Jesus.
|
Matt
|
Godbey
|
27:57 |
And it being evening, a rich man came from Arimathea, whose name was Joseph, who himself also was a disciple to Jesus.
|
Matt
|
LITV
|
27:57 |
And evening having come, a rich man from Arimathea (Joseph by name) who also himself was discipled to Jesus,
|
Matt
|
Geneva15
|
27:57 |
And when the euen was come, there came a riche man of Arimathea, named Ioseph, who had also himselfe bene Iesus disciple.
|
Matt
|
Montgome
|
27:57 |
When it was eventide, there came a rich man of Arimathea, named Josephus, who was himself a disciple of Jesus.
|
Matt
|
CPDV
|
27:57 |
Then, when evening had arrived, a certain wealthy man from Arimathea, named Joseph, arrived, who himself was also a disciple of Jesus.
|
Matt
|
Weymouth
|
27:57 |
Towards sunset there came a wealthy inhabitant of Arimathaea, named Joseph, who himself also had become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
LO
|
27:57 |
In the evening a rich Arimathean named Joseph, who was himself a disciple of Jesus,
|
Matt
|
Common
|
27:57 |
And when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who had himself also become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
BBE
|
27:57 |
And in the evening, there came a man of wealth from Arimathaea, Joseph by name, who was a disciple of Jesus:
|
Matt
|
Worsley
|
27:57 |
And in the evening, there came a rich man of Arimathea, whose name was Joseph, who also himself was a disciple of Jesus, and went to Pilate,
|
Matt
|
DRC
|
27:57 |
And when it was evening, there came a certain rich man of Arimathea, named Joseph, who also himself was a disciple of Jesus.
|
Matt
|
Haweis
|
27:57 |
But when the evening was come, there came a rich man of Arimathea, whose name was Joseph, who himself also was a disciple of Jesus:
|
Matt
|
GodsWord
|
27:57 |
In the evening a rich man named Joseph arrived. He was from the city of Arimathea and had become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
Tyndale
|
27:57 |
When the even was come there came a ryche man of Aramathia named Ioseph which same also was Iesus disciple.
|
Matt
|
KJVPCE
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
|
Matt
|
NETfree
|
27:57 |
Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
|
Matt
|
RKJNT
|
27:57 |
When evening had come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who had himself also become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
AFV2020
|
27:57 |
And when evening was coming on, a rich man of Arimathea came, named Joseph, who was himself a disciple of Jesus
|
Matt
|
NHEB
|
27:57 |
When evening had come, a rich man from Arimathaea, named Joseph, who himself was also Jesus' disciple came.
|
Matt
|
OEBcth
|
27:57 |
When evening had fallen, there came a rich man belonging to Ramah, named Joseph, who had himself become a disciple of Jesus.
|
Matt
|
NETtext
|
27:57 |
Now when it was evening, there came a rich man from Arimathea, named Joseph, who was also a disciple of Jesus.
|
Matt
|
UKJV
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
|
Matt
|
Noyes
|
27:57 |
And at evening there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who was himself also a disciple of Jesus.
|
Matt
|
KJV
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
|
Matt
|
KJVA
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
|
Matt
|
AKJV
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
|
Matt
|
RLT
|
27:57 |
When the even was come, there came a rich man of Arimathæa, named Joseph, who also himself was Jesus’ disciple:
|
Matt
|
OrthJBC
|
27:57 |
And when it was erev, there came a rich man from Ramatayim named Yosef who himself had also become a talmid of Rebbe, Melech HaMoshiach.
|
Matt
|
MKJV
|
27:57 |
When the evening had come, a rich man of Arimathea, named Joseph, came, who also himself was Jesus' disciple.
|
Matt
|
YLT
|
27:57 |
And evening having come, there came a rich man, from Arimathea, named Joseph, who also himself was discipled to Jesus,
|
Matt
|
Murdock
|
27:57 |
And when it was evening, there came a rich man of Ramath, whose name was a Joseph, who was also a disciple of Jesus.
|
Matt
|
ACV
|
27:57 |
And having become evening, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was discipled by Jesus.
|