Matt
|
RWebster
|
3:11 |
I indeed baptize you in water to repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit, and in fire:
|
Matt
|
EMTV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit,
|
Matt
|
NHEBJE
|
3:11 |
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
Etheridg
|
3:11 |
I, indeed, baptize you with water unto repentance; but He who cometh after me is mightier than I; he, whose sandals I am not worthy to bear,-he baptizeth you with the Spirit of Holiness and with fire.
|
Matt
|
ABP
|
3:11 |
Forasmuch as I immerse you in water for repentance, the one [2after 3me 1coming 5stronger than 6me 4is]; of whom I am not fit [2the 3sandals 1to bear]. He shall immerse you in [2spirit 1holy] and fire --
|
Matt
|
NHEBME
|
3:11 |
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
Rotherha
|
3:11 |
I, indeed, am immersing you, in water, unto repentance,—but, he who, after me, cometh is, mightier than I, whose, sandals, I am not worthy to bear, he, will immerse you, in Holy Spirit and fire:
|
Matt
|
LEB
|
3:11 |
I baptize you with water for repentance, but the one who comes after me is more powerful than I am, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
BWE
|
3:11 |
‘I baptise you with water when you stop your wrong ways. But another person is coming after me. He is greater than I am. I am not good enough to take off his shoes. He will baptise you with the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
Twenty
|
3:11 |
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but He who is Coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
ISV
|
3:11 |
I am baptizing you withOr in water as a token of repentance,Lit. for repentance but the one who is coming after me is stronger than I am, and I am not worthy to carry his sandals. It is he who will baptize you withOr in the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
RNKJV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
|
Matt
|
Jubilee2
|
3:11 |
I indeed baptize you in water unto repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear; he shall baptize you in [the] Holy Spirit and fire,
|
Matt
|
Webster
|
3:11 |
I indeed baptize you with water to repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, and [with] fire:
|
Matt
|
Darby
|
3:11 |
I indeed baptise you with water to repentance, but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not fit to bear; he shall baptise you with [the] Holy Spirit and fire;
|
Matt
|
OEB
|
3:11 |
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but he who is coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
ASV
|
3:11 |
I indeed baptize you in water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Spirit and in fire:
|
Matt
|
Anderson
|
3:11 |
I immerse you in water, in order to repentance; but he that comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit and in fire:
|
Matt
|
Godbey
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance, but there is One coming after me more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry; He will baptize you with the Holy Ghost and fire.
|
Matt
|
LITV
|
3:11 |
I indeed baptize you in water to repentance; but He who is coming after me is stronger than I, whose sandals I am not fit to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and fire,
|
Matt
|
Geneva15
|
3:11 |
In deede I baptize you with water to amendment of life, but he that commeth after me, is mightier then I, whose shoes I am not worthie to beare: hee will baptize you with the holy Ghost, and with fire.
|
Matt
|
Montgome
|
3:11 |
I indeed am baptizing you in water, unto repentance; but One is coming after me, mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
|
Matt
|
CPDV
|
3:11 |
Indeed, I baptize you with water for repentance, but he who will come after me is more powerful than me. I am not worthy to carry his shoes. He will baptize you with the fire of the Holy Spirit.
|
Matt
|
Weymouth
|
3:11 |
I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
|
Matt
|
LO
|
3:11 |
I, indeed, immerse you in water, into reformation; but he who comes after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will immerse you in the Holy Spirit, and in fire.
|
Matt
|
Common
|
3:11 |
I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
BBE
|
3:11 |
Truly, I give baptism with water to those of you whose hearts are changed; but he who comes after me is greater than I, whose shoes I am not good enough to take up: he will give you baptism with the Holy Spirit and with fire:
|
Matt
|
Worsley
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance; but He that cometh after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry: He shall baptize you with the holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
DRC
|
3:11 |
I indeed baptize you in water unto penance, but he that shall come after me, is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you in the Holy Ghost and fire.
|
Matt
|
Haweis
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire:
|
Matt
|
GodsWord
|
3:11 |
I baptize you with water so that you will change the way you think and act. But the one who comes after me is more powerful than I. I am not worthy to remove his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
Tyndale
|
3:11 |
I baptise you in water in toke of repentauce: but he ye cometh after me is myghtier then I whose shues I am not worthy to beare. He shall baptise you with ye holy gost and with fyre:
|
Matt
|
KJVPCE
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
|
Matt
|
NETfree
|
3:11 |
"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am - I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
RKJNT
|
3:11 |
I baptize you with water for repentance: but he who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry: he shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire.
|
Matt
|
AFV2020
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance; but the One Who is coming after me is mightier than I, of Whom I am not fit to carry His sandals; He shall baptize you with the Holy Spirit, and with fire;
|
Matt
|
NHEB
|
3:11 |
I indeed baptize you in water for repentance, but the one who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to carry. He will baptize you in the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
OEBcth
|
3:11 |
I, indeed, baptize you with water to teach repentance; but he who is coming after me is more powerful than I, and I am not fit even to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
NETtext
|
3:11 |
"I baptize you with water, for repentance, but the one coming after me is more powerful than I am - I am not worthy to carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
|
Matt
|
UKJV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance. but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Spirit, (o. pneuma) and with fire:
|
Matt
|
Noyes
|
3:11 |
I indeed baptize you in water, for repentance; but he that cometh after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear; he will baptize you in the Holy Spirit and in fire.
|
Matt
|
KJV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
|
Matt
|
KJVA
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
|
Matt
|
AKJV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water to repentance. but he that comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
|
Matt
|
RLT
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
|
Matt
|
OrthJBC
|
3:11 |
"I give you a tevilah (immersion) in a mikveh mayim for teshuva, but Hu HaBah (He who Comes, i.e. Moshiach) after me has more koach (power) than me. I am not worthy to remove his sandals. He will give you a tevilah (immersion) with the Ruach Hakodesh and aish (fire).
|
Matt
|
MKJV
|
3:11 |
I indeed baptize you with water to repentance. But He who comes after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He shall baptize you with the Holy Spirit and with fire;
|
Matt
|
YLT
|
3:11 |
`I indeed do baptize you with water to reformation, but he who after me is coming is mightier than I, of whom I am not worthy to bear the sandals, he shall baptize you with the Holy Spirit and with fire,
|
Matt
|
Murdock
|
3:11 |
I indeed baptize you with water unto repentance; but he that cometh after me is more powerful than I; whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
|
Matt
|
ACV
|
3:11 |
I indeed immerse you in water for repentance, but he who comes after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear. He will immerse you in the Holy Spirit.
|