Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt EMTV 3:17  And behold, a voice came out of the heavens, saying, "This is My beloved Son, in whom I am well pleased."
Matt NHEBJE 3:17  And behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matt Etheridg 3:17  And, lo, the voice from heaven, which said, This (is) my Son, the Beloved, in whom I have delighted.
Matt ABP 3:17  And behold, a voice from out of the heavens, saying, This is my son the beloved, in whom I take pleasure.
Matt NHEBME 3:17  And behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matt Rotherha 3:17  and lo! a voice out of the heavens,—saying, This, is my Son, the Beloved, in whom I delight.
Matt LEB 3:17  And behold, there was a voice from heaven saying, “This is my beloved Son, with whom I am well pleased.”
Matt BWE 3:17  A voice from the sky said, ‘This is my dear Son. I am very pleased with him.’
Matt Twenty 3:17  And from the heavens there came a voice which said. "This is my son, the Beloved, in whom I delight."
Matt ISV 3:17  Then a voice from heaven said, “This is my Son, whom I love. I am pleased with him!”
Matt RNKJV 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt Jubilee2 3:17  and, behold, a voice from the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.:
Matt Webster 3:17  And lo, a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt Darby 3:17  and behold, a voice out of the heavens saying, This is my beloved Son, in whom I have found my delight.
Matt OEB 3:17  and from the heavens there came a voice which said: “This is my dearly loved son, who brings me great joy.”
Matt ASV 3:17  and lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt Anderson 3:17  And lo, a voice from heaven, saying: This is my beloved Son, in whom I delight.
Matt Godbey 3:17  And behold, a voice from the heavens, saying; This is my beloved Son in whom I delight.
Matt LITV 3:17  And behold! A voice out of the heaven saying, This is My Son, the Beloved, in whom I have found delight. Psa. 2:7; Gen. 22:2; Isa. 42:1
Matt Geneva15 3:17  And loe, a voyce came from heauen, saying, This is my beloued Sonne, in whome I am well pleased.
Matt Montgome 3:17  while a voice from heaven said, "This is my son, the beloved, In whom I delight."
Matt CPDV 3:17  And behold, there was a voice from heaven, saying: “This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”
Matt Weymouth 3:17  while a voice came from Heaven, saying, "This is My Son, the dearly loved, in whom is My delight."
Matt LO 3:17  while a voice from heaven proclaimed, This is my Son, the beloved, in whom I delight.
Matt Common 3:17  And behold, a voice from heaven, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matt BBE 3:17  And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
Matt Worsley 3:17  and lo, a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt DRC 3:17  And behold a voice from heaven saying: This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt Haweis 3:17  and lo! a voice from the heavens, saying, This is my Son, the beloved, in whom is my delight.
Matt GodsWord 3:17  Then a voice from heaven said, "This is my Son, whom I love--my Son with whom I am pleased."
Matt Tyndale 3:17  And lo there came a voyce from heven sayng: Thys ys that my beloved sonne in whom is my delyte.
Matt KJVPCE 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt NETfree 3:17  And a voice from heaven said, "This is my one dear Son; in him I take great delight."
Matt RKJNT 3:17  And lo, a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt AFV2020 3:17  And lo, a voice from heaven said, "This is My Son, the Beloved, in Whom I have great delight."
Matt NHEB 3:17  And behold, a voice out of the heavens said, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matt OEBcth 3:17  and from the heavens there came a voice which said: “This is my dearly loved son, who brings me great joy.”
Matt NETtext 3:17  And a voice from heaven said, "This is my one dear Son; in him I take great delight."
Matt UKJV 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt Noyes 3:17  And lo! a voice from the heavens, saying, "This is my beloved Son, with whom I am well pleased."
Matt KJV 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt KJVA 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt AKJV 3:17  And see a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt RLT 3:17  And lo a voice from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt OrthJBC 3:17  And, hinei, a bat kol (daughter of a voice, Divine voice) came out of Shomayim, saying, ZEH BNI AHUVI ASHER BO CHAFATSTI ("This is my Son, the beloved, with whom I am well pleased" *).
Matt MKJV 3:17  And lo, a voice from Heaven, saying, This is My beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt YLT 3:17  and lo, a voice out of the heavens, saying, `This is My Son--the Beloved, in whom I did delight.'
Matt Murdock 3:17  And lo, a voice from heaven, which said: This is my beloved Son, in whom I have delight.
Matt ACV 3:17  And lo, a voice out of the heavens, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Matt VulgSist 3:17  Et ecce vox de caelis dicens: Hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui.
Matt VulgCont 3:17  Et ecce vox de cælis dicens: Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui.
Matt Vulgate 3:17  et ecce vox de caelis dicens hic est Filius meus dilectus in quo mihi conplacui
Matt VulgHetz 3:17  Et ecce vox de cælis dicens: Hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui.
Matt VulgClem 3:17  Et ecce vox de cælis dicens : Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi complacui.
Matt CzeBKR 3:17  A aj, hlas s nebe řkoucí: Tentoť jest ten můj milý Syn, v němž mi se dobře zalíbilo.
Matt CzeB21 3:17  Vtom se z nebe ozval hlas: „Toto je můj milovaný Syn, kterého jsem si oblíbil.“
Matt CzeCEP 3:17  A z nebe promluvil hlas: „Toto je můj milovaný Syn, jehož jsem si vyvolil.“
Matt CzeCSP 3:17  A hle, ozval se hlas z nebes, který říkal: „Toto je ⌈můj Syn, Milovaný⌉ , v němž ⌈jsem nalezl zalíbení⌉.“