Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman.
Numb NHEBJE 12:1  Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Numb SPE 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb ABP 12:1  And [4spoke 1Miriam 2and 3Aaron] against Moses, because of the Ethiopian wife, whom Moses took, for [2an Ethiopian woman 1he took].
Numb NHEBME 12:1  Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Numb Rotherha 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses, on account of the Cushite woman whom he had taken,—for, a Cushite woman, had he taken.
Numb LEB 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he took (because he took a Cushite wife);
Numb RNKJV 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb Jubilee2 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had taken; for he had taken an Ethiopian woman.
Numb Webster 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman.
Numb Darby 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had taken; for he had taken a Cushite as wife.
Numb ASV 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Numb LITV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses, because of the Cushite woman whom he had taken. For he had taken a Cushite woman.
Numb Geneva15 12:1  Afterward Miriam and Aaron spake against Moses, because of the woman of Ethiopia whome hee had maried (for hee had married a woman of Ethiopia)
Numb CPDV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses, because of his wife, an Ethiopian,
Numb BBE 12:1  Now Miriam and Aaron said evil against Moses, because of the Cushite woman to whom he was married, for he had taken a Cushite woman as his wife.
Numb DRC 12:1  And Mary and Aaron spoke against Moses, because of his wife the Ethiopian,
Numb GodsWord 12:1  Miriam and Aaron began to criticize Moses because he was married to a woman from Sudan.
Numb JPS 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Numb KJVPCE 12:1  AND Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb NETfree 12:1  Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman he had married (for he had married an Ethiopian woman).
Numb AB 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses, because of the Ethiopian woman whom Moses took; for he had taken an Ethiopian woman.
Numb AFV2020 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had taken, for he had taken a Cushite woman.
Numb NHEB 12:1  Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married; for he had married a Cushite woman.
Numb NETtext 12:1  Then Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman he had married (for he had married an Ethiopian woman).
Numb UKJV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb KJV 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb KJVA 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb AKJV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Ethiopian woman whom he had married: for he had married an Ethiopian woman.
Numb RLT 12:1  And Miriam and Aaron spake against Moses because of the Cushite woman whom he had married: for he had married a Cushite woman.
Numb MKJV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had taken. For he had taken a Cushite woman.
Numb YLT 12:1  And Miriam speaketh--Aaron also--against Moses concerning the circumstance of the Cushite woman whom he had taken: for a Cushite woman he had taken;
Numb ACV 12:1  And Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married, for he had married a Cushite woman.
Numb VulgSist 12:1  Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem eius Aethiopissam,
Numb VulgCont 12:1  Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem eius Æthiopissam,
Numb Vulgate 12:1  locutaque est Maria et Aaron contra Mosen propter uxorem eius aethiopissam
Numb VulgHetz 12:1  Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem eius Æthiopissam,
Numb VulgClem 12:1  Locutaque est Maria et Aaron contra Moysen propter uxorem ejus Æthiopissam,
Numb CzeBKR 12:1  A mluvila Maria i Aron proti Mojžíšovi příčinou manželky Madianky, kterouž sobě vzal; nebo byl pojal manželku Madianku.
Numb CzeB21 12:1  Miriam pak s Áronem pomlouvala Mojžíše kvůli kúšské ženě, kterou si vzal: „Vzal si za ženu Kúšanku!“
Numb CzeCEP 12:1  Mirjam s Áronem mluvila proti Mojžíšovi kvůli kúšské ženě, kterou si vzal; pojal totiž za ženu Kúšanku.
Numb CzeCSP 12:1  Tehdy Mirjam mluvila s Áronem proti Mojžíšovi ohledně kúšské ženy, kterou si vzal; vzal si totiž kúšskou ženu.