Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 13:8  The ransom of a man’s life is his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov NHEBJE 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor hear no threats.
Prov ABP 13:8  [4is the ransom 1A man's 5of his life 2own 3riches]; but the poor does not stand at intimidation.
Prov NHEBME 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor hear no threats.
Prov Rotherha 13:8  The ransom of a man’s life, is his wealth, but, the poor, heareth not rebuke.
Prov LEB 13:8  The ransom of the life of a man is his wealth, but the poor does not receive a threat.
Prov RNKJV 13:8  The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov Jubilee2 13:8  The redemption of a man's life [is] his riches: but the poor does not hear rebuke.
Prov Webster 13:8  The ransom of a man's life [is] his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov Darby 13:8  The ransom of a man's life is his riches; but the indigent heareth not rebuke.
Prov ASV 13:8  The ransom of a man’s life is his riches; But the poor heareth no threatening.
Prov LITV 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor man does not hear rebuke.
Prov Geneva15 13:8  A man will giue his riches for the ransome of his life: but the poore cannot heare ye reproch.
Prov CPDV 13:8  The redemption of a man’s life is his riches. But he who is poor cannot tolerate correction.
Prov BBE 13:8  A man will give his wealth in exchange for his life; but the poor will not give ear to sharp words.
Prov DRC 13:8  The ransom of a man's life are his riches: but he that is poor, beareth not reprehension.
Prov GodsWord 13:8  A person's riches are the ransom for his life, but the poor person does not pay attention to threats.
Prov JPS 13:8  The ransom of a man's life are his riches; but the poor heareth no threatening.
Prov KJVPCE 13:8  The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov NETfree 13:8  The ransom of a person's life is his wealth, but the poor person hears no threat.
Prov AB 13:8  A man's own wealth is the ransom of his life, but the poor does not endure threatening.
Prov AFV2020 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor does not hear rebuke.
Prov NHEB 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor hear no threats.
Prov NETtext 13:8  The ransom of a person's life is his wealth, but the poor person hears no threat.
Prov UKJV 13:8  The ransom of a man's life are his riches: but the poor hears not rebuke.
Prov Noyes 13:8  A man’s wealth is the ransom of his life; But the poor man heareth no threatenings.
Prov KJV 13:8  The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov KJVA 13:8  The ransom of a man's life are his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov AKJV 13:8  The ransom of a man's life are his riches: but the poor hears not rebuke.
Prov RLT 13:8  The ransom of a man’s life are his riches: but the poor heareth not rebuke.
Prov MKJV 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor does not hear rebuke.
Prov YLT 13:8  The ransom of a man's life are his riches, And the poor hath not heard rebuke.
Prov ACV 13:8  The ransom of a man's life is his riches, but the poor hears no threatening.
Prov VulgSist 13:8  Redemptio animae viri, divitiae suae: qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
Prov VulgCont 13:8  Redemptio animæ viri, divitiæ suæ: qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
Prov Vulgate 13:8  redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
Prov VulgHetz 13:8  Redemptio animæ viri, divitiæ suæ: qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
Prov VulgClem 13:8  Redemptio animæ viri divitiæ suæ ; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
Prov CzeBKR 13:8  Výplata života člověku jest bohatství jeho, ale chudý neslyší domlouvání.
Prov CzeB21 13:8  Boháč za sebe může dát výkupné, chudák výhrůžky sotva zaslechne.
Prov CzeCEP 13:8  Bohatstvím se člověk může vyplatit, kdežto chudý vyhrožování neslýchá.
Prov CzeCSP 13:8  Výkupné za život člověka je jeho bohatství, ale chudý neslyší hrozbu.