Prov
|
RWebster
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
NHEBJE
|
23:35 |
"They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I do not feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
|
Prov
|
ABP
|
23:35 |
and you shall say, They beat me, and I did not have pain; and, They mocked me, but I did not know. When will it be dawn that coming I shall seek after one who shall go together with me to drink?
|
Prov
|
NHEBME
|
23:35 |
"They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I do not feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
|
Prov
|
Rotherha
|
23:35 |
They smote me—I felt no pain, They struck me down—I noticed it not,—When shall I wake up? I will go on, I will seek it, again!
|
Prov
|
LEB
|
23:35 |
“They struck me; I was not hurt. They beat me; I did not know it. When I will awake, I will continue; I will seek it again.”
|
Prov
|
RNKJV
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
Jubilee2
|
23:35 |
They have stricken me, [thou shalt say], [and] I was not sick; they have beaten me, [and] I felt [it] not; when I shall awake, I will seek it yet again.:
|
Prov
|
Webster
|
23:35 |
They have stricken me, [wilt thou say], [and] I was not sick; they have beaten me, [and] I felt [it] not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
Darby
|
23:35 |
— “They have smitten me, [and] I am not sore; they have beaten me, [and] I knew it not. When shall I awake? I will seek it yet again.”
|
Prov
|
ASV
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not hurt; They have beaten me, and I felt it not: When shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
LITV
|
23:35 |
saying , They struck me! I was not sick! They beat me, yet I did not know. When I awaken I will add to it , I will still seek it.
|
Prov
|
Geneva15
|
23:35 |
They haue stricken mee, shalt thou say, but I was not sicke: they haue beaten mee, but I knew not, when I awoke: therefore will I seeke it yet still.
|
Prov
|
CPDV
|
23:35 |
And you will say: “They have beaten me, but I did not feel pain. They have dragged me, and I did not realize it. When will I awaken and find more wine?”
|
Prov
|
BBE
|
23:35 |
They have overcome me, you will say, and I have no pain; they gave me blows without my feeling them: when will I be awake from my wine? I will go after it again.
|
Prov
|
DRC
|
23:35 |
And thou shalt say: They have beaten me, but I was not sensible of pain: they drew me, and I felt not: when shall I awake and find wine again?
|
Prov
|
GodsWord
|
23:35 |
"They strike me, but I feel no pain. They beat me, but I'm not aware of it. Whenever I wake up, I'm going to look for another drink."
|
Prov
|
JPS
|
23:35 |
'They have struck me, and I felt it not, they have beaten me, and I knew it not; when shall I awake? I will seek it yet again.'
|
Prov
|
KJVPCE
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
NETfree
|
23:35 |
You will say, "They have struck me, but I am not harmed! They beat me, but I did not know it! When will I awake? I will look for another drink."
|
Prov
|
AB
|
23:35 |
And you shall say, They struck me, and I was not pained; and they mocked me, and I knew it not: when will it be morning, that I may go and seek those with whom I may go in company?
|
Prov
|
AFV2020
|
23:35 |
Saying, "They struck me; I was not hurt; they beat me, but I did not feel it. When I awaken, I will seek it yet again."
|
Prov
|
NHEB
|
23:35 |
"They hit me, and I was not hurt! They beat me, and I do not feel it! When will I wake up? I can do it again. I can find another."
|
Prov
|
NETtext
|
23:35 |
You will say, "They have struck me, but I am not harmed! They beat me, but I did not know it! When will I awake? I will look for another drink."
|
Prov
|
UKJV
|
23:35 |
They have stricken me, shall you say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
Noyes
|
23:35 |
They have stricken me [shalt thou say], —I suffered no pain! They have beaten me,—I felt it not! When shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
KJV
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
KJVA
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
AKJV
|
23:35 |
They have stricken me, shall you say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
RLT
|
23:35 |
They have stricken me, shalt thou say, and I was not sick; they have beaten me, and I felt it not: when shall I awake? I will seek it yet again.
|
Prov
|
MKJV
|
23:35 |
saying, They struck me; I was not sick; they beat me, but I did not know it. When I awaken, I will add more. I will seek it again.
|
Prov
|
YLT
|
23:35 |
`They smote me, I have not been sick, They beat me, I have not known. When I awake--I seek it yet again!'
|
Prov
|
ACV
|
23:35 |
They have stricken me, thou shall say, and I was not hurt. They have beaten me, and I did not feel it. When shall I awake? I will seek it yet again.
|