Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov NHEBJE 23:8  The morsel which you have eaten you shall vomit up, and lose your good words.
Prov ABP 23:8  for he will vomit it, and lay waste [3words 1your 2good].
Prov NHEBME 23:8  The morsel which you have eaten you shall vomit up, and lose your good words.
Prov Rotherha 23:8  As for thy morsel thou hast eaten, thou shalt vomit it, so shalt thou waste thy things so sweet.
Prov LEB 23:8  Your morsel you have eaten, you will vomit it up, and you will waste your pleasant words.
Prov RNKJV 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov Jubilee2 23:8  Didst thou eat thy part? Thou shalt vomit it up and lose thy sweet words.
Prov Webster 23:8  The morsel [which] thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov Darby 23:8  Thy morsel which thou hast eaten must thou vomit up, and thou wilt have wasted thy sweet words.
Prov ASV 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, And lose thy sweet words.
Prov LITV 23:8  You shall vomit the bit you have eaten and spoil your pleasant words.
Prov Geneva15 23:8  Thou shalt vomit thy morsels that thou hast eaten, and thou shalt lose thy sweete wordes.
Prov CPDV 23:8  The foods that you had eaten, you will vomit up. And you will lose the beauty in your words.
Prov BBE 23:8  The food which you have taken will come up again, and your pleasing words will be wasted.
Prov DRC 23:8  The meats which thou hadst eaten, thou shalt vomit up: and shalt loose thy beautiful words.
Prov GodsWord 23:8  You will vomit the little bit you have eaten and spoil your pleasant conversation.
Prov JPS 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov KJVPCE 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov NETfree 23:8  you will vomit up the little bit you have eaten, and will have wasted your pleasant words.
Prov AB 23:8  for he will vomit it up, and spoil your fair words.
Prov AFV2020 23:8  The morsel which you have eaten, you shall vomit up, and spoil your pleasant words.
Prov NHEB 23:8  The morsel which you have eaten you shall vomit up, and lose your good words.
Prov NETtext 23:8  you will vomit up the little bit you have eaten, and will have wasted your pleasant words.
Prov UKJV 23:8  The morsel which you have eaten shall you vomit up, and lose your sweet words.
Prov Noyes 23:8  The morsel, which thou hast eaten, thou shalt vomit up; And thou wilt have thrown away thy sweet words.
Prov KJV 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov KJVA 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov AKJV 23:8  The morsel which you have eaten shall you vomit up, and lose your sweet words.
Prov RLT 23:8  The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Prov MKJV 23:8  Your bit which you have eaten, you shall vomit up, and spoil your pleasant words.
Prov YLT 23:8  Thy morsel thou hast eaten thou dost vomit up, And hast marred thy words that are sweet.
Prov ACV 23:8  The morsel which thou have eaten thou shall vomit up, and lose thy sweet words.
Prov VulgSist 23:8  Cibos, quos comederas, evomes: et perdes pulchros sermones tuos.
Prov VulgCont 23:8  Cibos, quos comederas, evomes: et perdes pulchros sermones tuos.
Prov Vulgate 23:8  cibos quos comederas evomes et perdes pulchros sermones tuos
Prov VulgHetz 23:8  Cibos, quos comederas, evomes: et perdes pulchros sermones tuos.
Prov VulgClem 23:8  Cibos quos comederas evomes, et perdes pulchros sermones tuos.
Prov CzeBKR 23:8  Skyvu svou, kterouž jsi snědl, vyvrátíš, a zmaříš slova svá utěšená.
Prov CzeB21 23:8  Sousta, jež snědl jsi, vyzvracíš, tvoje lichotky budou zmařeny!
Prov CzeCEP 23:8  Snědené sousto zvrátíš a pokazíš svá vlídná slova.
Prov CzeCSP 23:8  Vyzvrátíš i ten kousek, jež jsi snědl, a promarníš svá příjemná slova.