Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 102:12  But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance to all generations.
Psal NHEBJE 102:12  But you, Jehovah, will abide forever; your renown endures to all generations.
Psal ABP 102:12  But you, O lord, [2into 3the 4eon 1abide], and your memorial unto generation and generation.
Psal NHEBME 102:12  But you, Lord, will abide forever; your renown endures to all generations.
Psal Rotherha 102:12  But, thou, O Yahweh, age-abidingly wilt remain, And the memorial of thee, to generation after generation.
Psal LEB 102:12  But you, O Yahweh, abide forever, and your remembrance ⌞from generation to generation⌟.
Psal RNKJV 102:12  But thou, O יהוה, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psal Jubilee2 102:12  But thou, O LORD, shalt endure for ever and thy remembrance unto all generations.
Psal Webster 102:12  But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance to all generations.
Psal Darby 102:12  But thou, Jehovah, abidest for ever, and thy memorial from generation to generation.
Psal OEB 102:12  But you, O Lord, are enthroned forever, your fame endures to all generations.
Psal ASV 102:12  But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; And thy memorial name unto all generations.
Psal LITV 102:12  But You, O Jehovah, shall dwell forever, and Your memory to generation and generation.
Psal Geneva15 102:12  But thou, O Lord, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
Psal CPDV 102:12  As far as the east is from the west, so far has he removed our iniquities from us.
Psal BBE 102:12  But you, O Lord, are eternal; and your name will never come to an end.
Psal DRC 102:12  As far as the east is from the west, so far hath he removed our iniquities from us.
Psal GodsWord 102:12  But you, O LORD, remain forever. You are remembered throughout every generation.
Psal JPS 102:12  My days are like a lengthening shadow; and I am withered like grass.
Psal KJVPCE 102:12  But thou, O Lord, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psal NETfree 102:12  But you, O LORD, rule forever, and your reputation endures.
Psal AB 102:12  But You, O Lord, endure forever, and Your memorial from generation to generation.
Psal AFV2020 102:12  But You, O LORD, sit enthroned forever; and Your name is unto all generations.
Psal NHEB 102:12  But you, Lord, will abide forever; your renown endures to all generations.
Psal OEBcth 102:12  But you, O Lord, are enthroned forever, your fame endures to all generations.
Psal NETtext 102:12  But you, O LORD, rule forever, and your reputation endures.
Psal UKJV 102:12  But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance unto all generations.
Psal Noyes 102:12  But thou, O LORD! endurest for ever, And thy name from generation to generation!
Psal KJV 102:12  But thou, O Lord, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psal KJVA 102:12  But thou, O Lord, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psal AKJV 102:12  But you, O LORD, shall endure for ever; and your remembrance to all generations.
Psal RLT 102:12  But thou, O Yhwh, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations.
Psal MKJV 102:12  But You, O LORD, shall endure forever; and Your memory to all generations.
Psal YLT 102:12  And Thou, O Jehovah, to the age abidest, And Thy memorial to all generations.
Psal ACV 102:12  But thou, O Jehovah, will abide forever, and thy memorial to all generations.
Psal VulgSist 102:12  Quantum distat Ortus ab occidente: longe fecit a nobis iniquitates nostras.
Psal VulgCont 102:12  Quantum distat Ortus ab Occidente: longe fecit a nobis iniquitates nostras.
Psal Vulgate 102:12  quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostras quantum longe est oriens ab occidente tantum longe fecit a nobis scelera nostra
Psal VulgHetz 102:12  Quantum distat Ortus ab occidente: longe fecit a nobis iniquitates nostras.
Psal VulgClem 102:12  quantum distat ortus ab occidente, longe fecit a nobis iniquitates nostras.
Psal Vulgate_ 102:12  quantum longe est oriens ab occidente tantum longe fecit a nobis scelera nostra
Psal CzeBKR 102:12  Ale ty, Hospodine, na věky zůstáváš, a památka tvá od národu až do pronárodu.
Psal CzeB21 102:12  Mých dnů jak stínu ubývá, jako ta tráva uvadám.
Psal CzeCEP 102:12  Mé dny jsou jak stín, který se prodlužuje, usychám jako bylina.
Psal CzeCSP 102:12  Mé dny jsou jako stín, který se prodlužuje, a já schnu jako bylina.