Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Psal NHEBJE 102:18  This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Psal ABP 102:18  Let this be written for [2generation 1another]! and the people being created shall praise the lord.
Psal NHEBME 102:18  This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Psal Rotherha 102:18  This, shall be written, for a later generation, And, a people to be created, will give praise unto Yah:—
Psal LEB 102:18  Let this be written for the next generation, so that a people yet to be created may praise Yah,
Psal RNKJV 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise YAH.
Psal Jubilee2 102:18  This shall be written for the generation to come, and the people who shall be created shall praise JAH.
Psal Webster 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Psal Darby 102:18  This shall be written for the generation to come; and a people that shall be created shall praise Jah:
Psal OEB 102:18  Let this be recorded for ages to come, that the Lord may be praised by a people yet unborn.
Psal ASV 102:18  This shall be written for the generation to come; And a people which shall be created shall praise Jehovah.
Psal LITV 102:18  This shall be written for the generation to come; and people to be created shall praise Jehovah.
Psal Geneva15 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people, which shalbe created, shall prayse the Lord.
Psal CPDV 102:18  with those who serve his covenant and have been mindful of his commandments by doing them.
Psal BBE 102:18  This will be put in writing for the coming generation, and the people of the future will give praise to the Lord.
Psal DRC 102:18  To such as keep his covenant, And are mindful of his commandments to do them.
Psal GodsWord 102:18  This will be written down for a future generation so that a people yet to be created may praise the LORD:
Psal JPS 102:18  When He hath regarded the prayer of the destitute, and hath not despised their prayer.
Psal KJVPCE 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
Psal NETfree 102:18  The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the LORD.
Psal AB 102:18  Let this be written for another generation; and the people that shall be created shall praise the Lord.
Psal AFV2020 102:18  This shall be written for the generation to come; and a people who shall be created shall praise the LORD,
Psal NHEB 102:18  This will be written for the generation to come. A people which will be created will praise Yah.
Psal OEBcth 102:18  Let this be recorded for ages to come, that the Lord may be praised by a people yet unborn.
Psal NETtext 102:18  The account of his intervention will be recorded for future generations; people yet to be born will praise the LORD.
Psal UKJV 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Psal Noyes 102:18  This shall be written for the generation to come, That the people to be born may praise Jehovah.
Psal KJV 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
Psal KJVA 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
Psal AKJV 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the LORD.
Psal RLT 102:18  This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise Yah.
Psal MKJV 102:18  This shall be written for the generation to come; and the people who shall be created shall praise the LORD.
Psal YLT 102:18  This is written for a later generation, And the people created do praise Jah.
Psal ACV 102:18  This shall be written for the generation to come. And a people which shall be created shall praise Jehovah.
Psal VulgSist 102:18  his qui servant testamentum eius: Et memores sunt mandatorum ipsius, ad faciendum ea.
Psal VulgCont 102:18  his qui servant testamentum eius: Et memores sunt mandatorum ipsius, ad faciendum ea.
Psal Vulgate 102:18  his qui servant testamentum eius et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea his qui custodiunt pactum eius et recordantur praeceptorum eius ad facienda ea
Psal VulgHetz 102:18  his qui servant testamentum eius: Et memores sunt mandatorum ipsius, ad faciendum ea.
Psal VulgClem 102:18  his qui servant testamentum ejus, et memores sunt mandatorum ipsius ad faciendum ea.
Psal Vulgate_ 102:18  his qui custodiunt pactum eius et recordantur praeceptorum eius ad facienda ea
Psal CzeBKR 102:18  Budeť to zapsáno pro budoucí potomky, a lid, kterýž má stvořen býti, chváliti bude Hospodina,
Psal CzeB21 102:18  Tehdy se obrátí k modlitbě trpícího, tehdy nepohrdne jejich modlitbou!
Psal CzeCEP 102:18  a k modlitbě bezmocných se skloní, jejich modlitbami nepohrdne.
Psal CzeCSP 102:18  až shlédne na modlitbu bezmocného, nepohrdne jejich modlitbami.