Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall grow old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal NHEBJE 102:26  They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
Psal ABP 102:26  They shall perish, but you shall abide. And all as a garment shall become old; and as a wrap-around garment you shall coil them, and they shall be changed.
Psal NHEBME 102:26  They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
Psal Rotherha 102:26  They, shall perish, But, thou, wilt abide; And, they all, like a garment, shall fall in pieces, As a vesture, wilt thou change them and they shall vanish;
Psal LEB 102:26  They will perish, but you will endure. And like a garment they will all wear out, you will replace them like clothing, and they will be set aside.
Psal RNKJV 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal Jubilee2 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture thou shalt change them, and they shall be changed:
Psal Webster 102:26  They shall perish, but thou wilt endure: yes, all of them shall grow old like a garment; as a vesture wilt thou change them, and they shall be changed:
Psal Darby 102:26  They shall perish, but thou continuest; and all of them shall grow old as a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
Psal OEB 102:26  They shall perish; but you do stand. They shall all wax old like a garment, and change as a robe you will change them.
Psal ASV 102:26  They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal LITV 102:26  They shall perish, but You shall endure; yea, all of them shall become old like a garment; You shall change them like clothing, and they shall be changed.
Psal Geneva15 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: euen they all shall waxe olde as doeth a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
Psal BBE 102:26  They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:
Psal GodsWord 102:26  They will come to an end, but you will still go on. They will all wear out like clothing. You will change them like clothes, and they will be thrown away.
Psal JPS 102:26  Of old Thou didst lay the foundation of the earth; and the heavens are the work of Thy hands.
Psal KJVPCE 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal NETfree 102:26  They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.
Psal AB 102:26  They shall perish, but You remain; and they all shall grow old like a garment; and as a vesture shall You fold them, and they shall be changed.
Psal AFV2020 102:26  They shall perish, but You shall endure; yea, all of them shall become old like a garment; like a vesture You shall change them, and they shall be changed;
Psal NHEB 102:26  They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
Psal OEBcth 102:26  They shall perish; but you do stand. They shall all wax old like a garment, and change as a robe you will change them.
Psal NETtext 102:26  They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.
Psal UKJV 102:26  They shall perish, but you shall endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shall you change them, and they shall be changed:
Psal Noyes 102:26  They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, And they shall be changed;
Psal KJV 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal KJVA 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal AKJV 102:26  They shall perish, but you shall endure: yes, all of them shall wax old like a garment; as a clothing shall you change them, and they shall be changed:
Psal RLT 102:26  They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
Psal MKJV 102:26  They shall perish, but You shall endure; yea, all of them shall become old like a garment; like a robe You shall change them, and they shall be changed;
Psal YLT 102:26  They--They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
Psal ACV 102:26  They shall perish, but thou shall endure. Yea, all of them shall grow old like a garment. As a vesture thou shall change them, and they shall be changed,
Psal CzeBKR 102:26  Onať pominou, ty pak zůstáváš; všecky ty věci jako roucho zvetšejí, jako oděv změníš je, a změněny budou.
Psal CzeB21 102:26  Za pradávna jsi zemi založil, dílem tvých rukou jsou nebesa.
Psal CzeCEP 102:26  Dávno jsi založil zemi, i nebesa jsou dílo tvých rukou.
Psal CzeCSP 102:26  Dávno jsi založil zemi, nebesa jsou dílo tvých rukou.