Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal NHEBJE 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
Psal ABP 102:9  For [2ashes 3as 4bread 1I ate], and my drink [2with 3weeping 1is being diluted];
Psal NHEBME 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
Psal Rotherha 102:9  For, ashes—like bread, have I eaten, And, my drink—with my tears, have I mingled;
Psal LEB 102:9  Indeed, I eat ashes like bread and mix my drink with tears
Psal RNKJV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal Jubilee2 102:9  For I have eaten ashes like bread and mingled my drink with weeping,
Psal Webster 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal Darby 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal OEB 102:9  For ashes have been my bread, and tears have been mixed with my cup.
Psal ASV 102:9  For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,
Psal LITV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and have mixed my drink with weeping;
Psal Geneva15 102:9  Surely I haue eaten asshes as bread, and mingled my drinke with weeping,
Psal CPDV 102:9  He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.
Psal BBE 102:9  I have had dust for bread and my drink has been mixed with weeping:
Psal DRC 102:9  He will not always be angry: nor will he threaten for ever.
Psal GodsWord 102:9  I eat ashes like bread and my tears are mixed with my drink
Psal JPS 102:9  Mine enemies taunt me all the day; they that are mad against me do curse by me.
Psal KJVPCE 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal NETfree 102:9  For I eat ashes as if they were bread, and mix my drink with my tears,
Psal AB 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping;
Psal AFV2020 102:9  For I have eaten ashes like bread, and have mixed my drink with weeping
Psal NHEB 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mixed my drink with tears,
Psal OEBcth 102:9  For ashes have been my bread, and tears have been mixed with my cup.
Psal NETtext 102:9  For I eat ashes as if they were bread, and mix my drink with my tears,
Psal UKJV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
Psal Noyes 102:9  For I eat ashes like bread, And mingle my drink with tears.
Psal KJV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal KJVA 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal AKJV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
Psal RLT 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal MKJV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and have mixed my drink with weeping,
Psal YLT 102:9  Because ashes as bread I have eaten, And my drink with weeping have mingled,
Psal ACV 102:9  For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping,
Psal VulgSist 102:9  Non in perpetuum irascetur: neque aeternum comminabitur.
Psal VulgCont 102:9  Non in perpetuum irascetur: neque in æternum comminabitur.
Psal Vulgate 102:9  non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitur non in sempiternum iudicabit neque in aeternum irascetur
Psal VulgHetz 102:9  Non in perpetuum irascetur: neque in æternum comminabitur.
Psal VulgClem 102:9  Non in perpetuum irascetur, neque in æternum comminabitur.
Psal Vulgate_ 102:9  non in sempiternum iudicabit neque in aeternum irascetur
Psal CzeBKR 102:9  Nebo jídám popel jako chléb, a k nápoji svému slz přiměšuji,
Psal CzeB21 102:9  Posměchu nepřátel jsem denně vydáván, za blázna mají mě, jsem pro ně nadávka!
Psal CzeCEP 102:9  Celé dny mě moji nepřátelé tupí, klnou mi a za potřeštěnce mě mají,
Psal CzeCSP 102:9  Celý den mě mí nepřátelé tupí. Potřeštěnci při mně přísahají.