Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 131:14  This is my resting place, forever and ever. Here I will dwell, for I have chosen it.
Psal DRC 131:14  This is my rest for ever and ever: here will I dwell, for I have chosen it.
Psal VulgSist 131:14  Haec requies mea in saeculum saeculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
Psal VulgCont 131:14  Hæc requies mea in sæculum sæculi: hic habitabo, quoniam elegi eam.
Psal Vulgate 131:14  haec requies mea in saeculum saeculi hic habitabo quoniam elegi eam haec est requies mea in sempiternum hic habitabo quia desideravi eam
Psal VulgHetz 131:14  Hæc requies mea in sæculum sæculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
Psal VulgClem 131:14  Hæc requies mea in sæculum sæculi ; hic habitabo, quoniam elegi eam.
Psal CopSahBi 131:14  ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲁⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ ⲉⲓⲛⲁⲟⲩⲱϩ ⲛϩⲏⲧⲥ ϫⲉ ⲁⲓⲟⲩⲁϣⲥ
Psal UyCyr 131:14  «Арамгаһим бу Мениң, Мәңгүгидур у Мениң маканим, Халиғанмән бу йәрни Мән Өзәм.
Psal Wycliffe 131:14  This is my reste in to the world of world; Y schal dwelle here, for Y chees it.
Psal RusSynod 131:14  "Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
Psal CSlEliza 131:14  Сей покой Мой во век века, зде вселюся, яко изволих и.
Psal LXX 131:14  αὕτη ἡ κατάπαυσίς μου εἰς αἰῶνα αἰῶνος ὧδε κατοικήσω ὅτι ᾑρετισάμην αὐτήν
Psal SpaPlate 131:14  “Este es mi reposo para siempre; aquí habitaré porque la he elegido.
Psal Bela 131:14  "Гэта — спакой Мой навечна; тут пасялюся, бо Я пажадаў яго.
Psal NlCanisi 131:14  "Hij is mijn rustplaats voor eeuwig; Hier wil Ik wonen, want hèm heb Ik verkoren!
Psal RusSynod 131:14  «Это покой Мой навеки, здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
Psal FreLXX 131:14  Ce sera mon repos dans les siècles des siècles ; j'y résiderai, parce que je l'ai choisi avec prédilection.
Psal Kaz 131:14  «Бұл — Менің ұдайы тынығар тұрағым,Мен мұнда орнығамын, сол — Менің қалауым.
Psal UkrOgien 131:14  „То місце Мого відпочинку на вічні віки́, пробуватиму тут, бо його уподо́бав, —
Psal FreVulgG 131:14  C’est là pour toujours le lieu de mon repos ; j’y habiterai, car je l’ai choisie.