Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 47:15  For this is God, our God, in eternity and forever and ever. He will rule us forever.
Psal DRC 47:15  For this is God, our God unto eternity, and for ever and ever: he shall rule us for evermore.
Psal VulgSist 47:15  Quoniam hic est Deus, Deus noster in aeternum, et in saeculum saeculi: ipse reget nos in saecula.
Psal VulgCont 47:15  Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.
Psal Vulgate 47:15  quoniam hic est Deus Deus noster in aeternum et in saeculum saeculi ipse reget nos in saecula quia ipse Deus Deus noster in saeculum et in perpetuum ipse erit dux noster in morte
Psal VulgHetz 47:15  Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi: ipse reget nos in sæcula.
Psal VulgClem 47:15  Quoniam hic est Deus, Deus noster in æternum, et in sæculum sæculi : ipse reget nos in sæcula.
Psal CopSahBi 47:15  ϫⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁⲙⲟⲟⲛⲉ ⲙⲙⲟⲛ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ
Psal UyCyr 47:15  Бәрһәқ, Худа бизниң Худайимиздур әбәткә, У бизни йетәкләр мәңгүгә.
Psal Wycliffe 47:15  For this is God, oure God, in to withouten ende, and in to the world of world; he schal gouerne vs in to worldis.
Psal RusSynod 47:15  ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.
Psal CSlEliza 47:15  Яко Той есть Бог наш во век и в век века: Той упасет нас во веки.
Psal LXX 47:15  ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ θεὸς ὁ θεὸς ἡμῶν εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος αὐτὸς ποιμανεῖ ἡμᾶς εἰς τοὺς αἰῶνας
Psal SpaPlate 47:15  nuestro Dios para siempre jamás. Él mismo nos gobernará.
Psal Bela 47:15  бо гэты Бог ёсьць Бог наш на векі вечныя; Ён будзе павадыром нам да самае сьмерці.
Psal NlCanisi 47:15  Dat God hier woont, Dat onze God ons leidt Voor eeuwig en immer!
Psal RusSynod 47:15  ибо это Бог, Бог наш на веки вечные; Он будет вождем нашим до самой смерти.
Psal FreLXX 47:15  Car c'est notre Dieu dans le siècle présent et dans tous les siècles à venir ; et il sera notre pasteur dans tous les siècles.
Psal Kaz 47:15  «Бұл Құдай — мәңгілік Құдайымыз,Деміміз біткенше Ол — жетекшіміз!»
Psal UkrOgien 47:15  бо Цей Бог — то наш Бог на вічні віки́, Він буде прова́дити нас аж до смерти!
Psal FreVulgG 47:15  Car c’est là notre Dieu, notre Dieu pour l’éternité et les siècles des siècles ; il régnera sur nous à jamais.