Psal
|
CopSahBi
|
58:14 |
ⲙⲛ ⲧⲟⲣⲅⲏ ⲛⲑⲁⲏ ⲛⲥⲉⲧⲙϣⲱⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲓⲁⲕⲱⲃ ⲡⲉⲧⲟ ⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲉϫⲛ ⲛⲉⲕⲣⲱⲟⲩ ⲙⲡⲕⲁϩ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
|
Psal
|
UyCyr
|
58:14 |
Ғәзивиңдә йоқ қил уларни, Қирип ташла қалдурмай бирини. Аян болсун пүтүн дунияға, Яқуп әвлатлириға Худаниң һөкүмран екәнлиги. Селаһ
|
Psal
|
Wycliffe
|
58:14 |
In the ire of ending, and thei schulen not be; and thei schulen wite, that the Lord schal be Lord of Jacob, and of the endis of erthe.
|
Psal
|
RusSynod
|
58:14 |
Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают, что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
|
Psal
|
CSlEliza
|
58:14 |
во гневе кончины, и не будут: и уведят, яко Бог владычествует Иаковом и концы земли.
|
Psal
|
LXX
|
58:14 |
ἐν ὀργῇ συντελείας καὶ οὐ μὴ ὑπάρξωσιν καὶ γνώσονται ὅτι ὁ θεὸς δεσπόζει τοῦ Ιακωβ τῶν περάτων τῆς γῆς διάψαλμα
|
Psal
|
SpaPlate
|
58:14 |
Destrúyelos en tu saña, destrúyelos hasta que ya no existan; entonces se sabrá que Dios reina en Jacob y hasta los confines del orbe.
|
Psal
|
Bela
|
58:14 |
У гневе іх зьнішчы, зьнішчы, каб прапалі яны; і хай ведаюць, што Бог валадарыць над Якавам аж да краю зямлі.
|
Psal
|
NlCanisi
|
58:14 |
Maak een eind aan hun woede, Maak een eind aan hun trots, Opdat ze erkennen, dat God heerst in Jakob Tot aan de grenzen der aarde.
|
Psal
|
RusSynod
|
58:14 |
Истреби их в гневе, истреби, чтобы их не было; и да познают, что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.
|
Psal
|
FreLXX
|
58:14 |
Détruis-les, détruis-les en ta colère ; et ils ne subsisteront plus ; et l'on saura que le Dieu de Jacob règne jusqu'aux confins de la terre.
|
Psal
|
Kaz
|
58:14 |
Қаһарыңмен оларды құртып таста,Жоқ қыла гөр оларды біржолата,Сонда «Жақыпқа Құдай билік жүргізеді»Деп жер түкпіріндегілер де біледі.
|
Psal
|
UkrOgien
|
58:14 |
У гніві їх знищ, знищ — і хай їх не буде, і хай знають вони, що царю́є Бог в Якові, аж до кі́нців землі! Се́ла.
|
Psal
|
FreVulgG
|
58:14 |
au jour de la (à leur) consommation, dans la colère de la (leur) consommation ; et ils ne seront plus. Et ils sauront que Dieu règnera sur Jacob et jusqu’aux extrémités de la terre.
|