Psal
|
CopSahBi
|
65:15 |
ϯⲛⲁⲧⲁⲗⲟ ⲛⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲉⲛϭⲗⲓⲗ ⲉⲩⲕⲓⲱⲟⲩ ϯⲛⲁⲧⲁⲗⲟ ⲛⲁⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲉⲛⲙⲁⲥⲉ ⲙⲛ ϩⲉⲛϭⲓⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲛⲟⲉⲓⲗⲉ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
|
Psal
|
UyCyr
|
65:15 |
Әй Худа, Саңа атап бодалған малларни, Көйдүрмә қурванлиққа беғишлаймән. Қошқар йеғини көйдүрүп, пуритимән, Буқа вә өшкиләрниму Өзәңгә сунимән. Селаһ
|
Psal
|
Wycliffe
|
65:15 |
Y shal offre to thee brent sacrificis ful of merowy, with the brennyng of rammes; Y schal offre to thee oxis with buckis of geet.
|
Psal
|
RusSynod
|
65:15 |
Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов.
|
Psal
|
CSlEliza
|
65:15 |
Всесожжения тучна вознесу Тебе с кадилом, и овны, вознесу Тебе волы с козлы.
|
Psal
|
LXX
|
65:15 |
ὁλοκαυτώματα μεμυαλωμένα ἀνοίσω σοι μετὰ θυμιάματος καὶ κριῶν ποιήσω σοι βόας μετὰ χιμάρων διάψαλμα
|
Psal
|
SpaPlate
|
65:15 |
Te ofreceré pingües holocaustos, con grosura de carneros; te inmolaré bueyes y cabritillos.
|
Psal
|
Bela
|
65:15 |
Цэласпаленьні тлустыя прынясу я Табе, з дымам ахвярным з авечага лою; ахвярую валоў і казлоў. Сэла
|
Psal
|
NlCanisi
|
65:15 |
Vette lammeren draag ik U Als brandoffers op; En met de offergeur van rammen, Bied ik U runderen en bokken aan.
|
Psal
|
RusSynod
|
65:15 |
Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов.
|
Psal
|
FreLXX
|
65:15 |
Je t'offrirai des holocaustes pleins de moelle, avec de l'encens et des béliers ; je te sacrifierai des bœufs et des chèvres.
|
Psal
|
Kaz
|
65:15 |
Саған арнап семіз малдарды шаламын,Қошқар майын өртеп, жұпарын шығарамын,Бұқалар мен ешкілерді де ұсынамын.
|
Psal
|
UkrOgien
|
65:15 |
Цілопа́лення ситих тельці́в піднесу́ Тобі з димом кади́льним бара́нячим, приготу́ю биків із козла́ми. Се́ла.
|
Psal
|
FreVulgG
|
65:15 |
Je vous offrirai de gras holocaustes, avec la fumée des béliers ; je vous offrirai des bœufs avec des boucs.
|