Psal
|
CopSahBi
|
70:7 |
ⲁⲓϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲓϩⲛⲉ ⲛⲟⲩⲙⲏⲏϣⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲁⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲧⲁϫⲣⲟ ⲛⲧⲕ ⲡⲁⲥⲱⲧⲏⲣ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ
|
Psal
|
UyCyr
|
70:7 |
Көп адәмләр үчүн үлгә мән, Чүнки Сән қудрәтлик панайимдурсән.
|
Psal
|
Wycliffe
|
70:7 |
My syngyng is euere in thee; Y am maad as a greet wonder to many men; and thou art a strong helpere.
|
Psal
|
RusSynod
|
70:7 |
Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
|
Psal
|
CSlEliza
|
70:7 |
Яко чудо бых многим: и Ты помощник мой крепок.
|
Psal
|
LXX
|
70:7 |
ὡσεὶ τέρας ἐγενήθην τοῖς πολλοῖς καὶ σὺ βοηθὸς κραταιός
|
Psal
|
SpaPlate
|
70:7 |
A muchos he aparecido como un portento, porque Tú eras mi poderoso auxiliador.
|
Psal
|
Bela
|
70:7 |
Многім я стаўся нібыта дзівам; але Ты — цьвёрдая надзея мая.
|
Psal
|
NlCanisi
|
70:7 |
Zodat ik velen een voorbeeld kon zijn. Gij zijt mijn machtige toevlucht geweest,
|
Psal
|
RusSynod
|
70:7 |
Для многих я был как бы дивом, но Ты – твердая моя надежда.
|
Psal
|
FreLXX
|
70:7 |
J'ai été comme un prodige pour un grand nombre ; et toi, tu es ma force et mon appui.
|
Psal
|
Kaz
|
70:7 |
Көп адамға ғажап белгі іспеттімін,Ал Сен күш-қуатым мен қорғаушымсың.
|
Psal
|
UkrOgien
|
70:7 |
Я став багатьо́м, як диво́вище, — та Ти си́льна моя охоро́на!
|
Psal
|
FreVulgG
|
70:7 |
Je suis devenu pour beaucoup comme un prodige ; et vous, vous êtes un puissant secours.
|