Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 82:11  They perished at Endor, and they became like the dung of the earth.
Psal DRC 82:11  Who perished at Endor: and became as dung for the earth.
Psal VulgSist 82:11  Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terrae.
Psal VulgCont 82:11  Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terræ.
Psal Vulgate 82:11  disperierunt in Endor facti sunt ut stercus terrae contriti sunt in Aendor fuerunt quasi sterquilinium terrae
Psal VulgHetz 82:11  Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terræ.
Psal VulgClem 82:11  Disperierunt in Endor ; facti sunt ut stercus terræ.
Psal CopSahBi 82:11  ⲁⲩϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲙⲁ ⲉⲙⲛⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲛⲛⲉⲓⲧⲛ ⲙⲡⲕⲁϩ
Psal UyCyr 82:11  Улар Ендор йезисида қирилған еди, Тәнлири тезәк кәби оғутқа айланған еди.
Psal Wycliffe 82:11  Thei perischiden in Endor; thei weren maad as a toord of erthe.
Psal RusSynod 82:11  которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.
Psal CSlEliza 82:11  потребишася во Аендоре, быша яко гной земный.
Psal LXX 82:11  ἐξωλεθρεύθησαν ἐν Αενδωρ ἐγενήθησαν ὡσεὶ κόπρος τῇ γῇ
Psal SpaPlate 82:11  que perecieron en Endor, y vinieron a ser como estiércol para la tierra.
Psal Bela 82:11  якія вынішчаны ў Аэндоры, зрабіліся гноем зямлі.
Psal NlCanisi 82:11  Die bij En-Dor werden vernietigd, En tot mest voor het veld zijn gemaakt.
Psal RusSynod 82:11  которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.
Psal FreLXX 82:11  Ils furent détruits à Endor ; ils devinrent comme le fumier de la terre.
Psal Kaz 82:11  Сол байырғылар Ендорда талқандалды,Төгілген қи-қоқыстай жерге тапталды.
Psal UkrOgien 82:11  при Ен-До́рі вони були зни́щені, стали погно́єм землі!
Psal FreVulgG 82:11  Ils ont été détruits (périrent entièrement) à Endor, ils sont devenus comme le fumier de la terre.