Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal AB 88:1  O Lord God of my salvation, I have cried by day and in the night before You.
Psal ABP 88:1  O lord, the God of my deliverance; [4day 1I cried out 5and 6at 7night 2before 3you].
Psal ACV 88:1  O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
Psal AFV2020 88:1  A Song. A Psalm for the sons of Korah. To the Chief Musician. "On Mahalath, to make humble." A Poem of Heman the Ezrahite.O LORD God of my salvation, I have cried day and night before You.
Psal AKJV 88:1  O lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
Psal ASV 88:1  O Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before thee.
Psal BBE 88:1  O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:
Psal CPDV 88:1  The understanding of Ethan the Ezrahite.
Psal DRC 88:1  Of understanding, for Ethan the Ezrahite.
Psal Darby 88:1  Jehovah,God of my salvation, I have cried by day [and] in the night before thee.
Psal Geneva15 88:1  A song or Psalme of Heman the Ezrahite to give instruction, committed to the sonnes of Korah for him that excelleth upon Malath Leannoth. O Lord God of my saluation, I cry day and night before thee.
Psal GodsWord 88:1  O LORD God, my savior, I cry out to you during the day and at night.
Psal JPS 88:1  A Song, a Psalm of the sons of Korah; for the Leader; upon Mahalath Leannoth. Maschil of Heman the Ezrahite.
Psal Jubilee2 88:1  <> O LORD God of my saving health, I cry day [and] night before Thee;
Psal KJV 88:1  O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal KJVA 88:1  O Lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal KJVPCE 88:1  O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal LEB 88:1  For the music director; according to Mahalath Leannoth. A maskil of Heman the Ezrahite. O Yahweh, God of my salvation, I cry out by day and through the night before you.
Psal LITV 88:1  A Song. A Psalm for the Sons of Korah, to the chief musician on Mahalath, to make humble. A Poem of Heman the Ezrahite. O Jehovah God of my salvation, I have cried in the day, in the night before You.
Psal MKJV 88:1  A Song. A Psalm for the sons of Korah. To the Chief Musician. On Mahalath, to make humble. A Poem of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day and night before You.
Psal NETfree 88:1  A song, a psalm written by the Korahites; for the music director; according to the machalath-leannoth style; a well-written song by Heman the Ezrachite.O LORD God who delivers me! By day I cry out and at night I pray before you.
Psal NETtext 88:1  A song, a psalm written by the Korahites; for the music director; according to the machalath-leannoth style; a well-written song by Heman the Ezrachite.O LORD God who delivers me! By day I cry out and at night I pray before you.
Psal NHEB 88:1  Lord, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
Psal NHEBJE 88:1  Jehovah, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
Psal NHEBME 88:1  Lord, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
Psal Noyes 88:1  O LORD, God of my salvation! To thee do I cry by day, And by night is my prayer before thee!
Psal OEB 88:1  O Lord my God, I cry for help in the day-time, in the night my cry is before you;
Psal OEBcth 88:1  O Lord my God, I cry for help in the day-time, in the night my cry is before you;
Psal RLT 88:1  O Yhwh God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal RNKJV 88:1  O יהוה Elohim of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal RWebster 88:1  O LORD God of my salvation, I have cried day and night before thee:
Psal Rotherha 88:1  O Yahweh, God of my salvation, By day, have I made outcry, In the night, [also] before thee.
Psal UKJV 88:1  O lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
Psal Webster 88:1  A Song [or] Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician upon Mahalath Leannoth, Maschil of Heman the Ezrahite. O LORD God of my salvation, I have cried day [and] night before thee:
Psal YLT 88:1  A Song, a Psalm, by sons of Korah, to the Overseer, `Concerning the Sickness of Afflictions.' --An instruction, by Heman the Ezrahite. O Jehovah, God of my salvation, Daily I have cried, nightly before Thee,
Psal VulgClem 88:1  Intellectus Ethan Ezrahitæ.
Psal VulgCont 88:1  Intellectus Ethan Ezrahitæ.
Psal VulgHetz 88:1  Intellectus Ethan Ezrahitæ.
Psal VulgSist 88:1  Psalmus, Intellectus Ethan Israelitae.
Psal Vulgate 88:1  intellectus Aethan Ezraitae eruditionis Aethan Ezraitae
Psal Vulgate_ 88:1  eruditionis Aethan Ezraitae
Psal CzeB21 88:1  Zpívaný žalm synů Korachových. Pro předního zpěváka, k tanci. Poučná píseň Hemana Ezrachejského.
Psal CzeBKR 88:1  Píseň a žalm synů Chóre, přednímu zpěváku na machalat k zpívání, vyučující, složený od Hémana Ezrachitského. Hospodine, Bože spasení mého, ve dne i v noci k tobě volám.
Psal CzeCEP 88:1  Žalmová píseň, pro Kórachovce. Pro předního zpěváka, pro zpěv při tanečním reji. Poučující, pro Hémana Ezrachejského.
Psal CzeCSP 88:1  Žalmová píseň ⌈synů Kórachových.⌉ Pro vedoucího chval -- na machalat leannót. Meditace Hémana Ezrachejského.