Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 9:33  O Lord God, rise up. Let your hand be exalted. Do not forget the poor.
Psal DRC 9:33  Arise, O Lord God, let thy hand be exalted: forget not the poor.
Psal VulgSist 9:33  Exurge Domine Deus, exaltetur manus tua: ne obliviscaris pauperum.
Psal VulgCont 9:33  Exurge Domine Deus, exaltetur manus tua: ne obliviscaris pauperum.
Psal Vulgate 9:33  exsurge Domine Deus exaltetur manus tua ne obliviscaris pauperum surge Domine Deus leva manum tuam noli oblivisci pauperum
Psal VulgHetz 9:33  Exurge Domine Deus, exaltetur manus tua: ne obliviscaris pauperum.
Psal VulgClem 9:33  Exsurge, Domine Deus, exaltetur manus tua ; ne obliviscaris pauperum.
Psal CopSahBi 9:33  ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲉⲥϫⲓⲥⲉ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲙⲡⲣⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ
Psal UyCyr 9:33  Өтүнәй, әй Худа, җазалиғайсән яманларни, Әй Пәрвәрдигар, унтумиғайсән бечариләрни.
Psal Wycliffe 9:33  Lord God, rise thou vp, and thin hond be enhaunsid; foryete thou not pore men.
Psal RusSynod 9:33  Восстань, Господи, Боже [мой], вознеси руку Твою, не забудь угнетенных [Твоих до конца].
Psal CSlEliza 9:33  Воскресени, Господи Боже мой, да вознесется рука Твоя, не забуди убогих Твоих до конца.
Psal LXX 9:33  ἀνάστηθι κύριε ὁ θεός ὑψωθήτω ἡ χείρ σου μὴ ἐπιλάθῃ τῶν πενήτων
Psal SpaPlate 9:33  Levántate, Yahvé Dios mío, alza tu mano; no quieras olvidarte de los afligidos.
Psal Bela 9:33  Паўстань, Госпадзе Божа, падай руку Тваю, не забудзь прыгнечаных.
Psal NlCanisi 9:33  Sta op dan Jahweh! Steek uw hand uit, o God; Vergeet de ongelukkigen niet!
Psal RusSynod 9:33  Восстань, Господи, Боже мой, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.
Psal FreLXX 9:33  Lève-toi, Seigneur Dieu, lève ta main ; n'oublie pas les pauvres !
Psal Kaz 9:33  Уа, Жаратқан Ие, орныңнан көтеріле гөр,Құдайым, қол созып, қаналғанды ескере гөр!
Psal UkrOgien 9:33  Устань же, о Господи Боже, руку Свою підійми, не забудь про убогих!
Psal FreVulgG 9:33  Levez-vous, Seigneur Dieu ; que votre main s’élève : n’oubliez pas les pauvres.