Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 90:7  For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal NHEBJE 90:7  For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
Psal ABP 90:7  For we faltered in your anger, and in your rage we were disturbed.
Psal NHEBME 90:7  For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
Psal Rotherha 90:7  For we are consumed in thine anger, And, in thy wrath, are we dismayed;
Psal LEB 90:7  For we are brought to an end by your anger, and we hasten off by your wrath.
Psal RNKJV 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal Jubilee2 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath we are troubled.
Psal Webster 90:7  For we are consumed by thy anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal Darby 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.
Psal OEB 90:7  For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
Psal ASV 90:7  For we are consumed in thine anger, And in thy wrath are we troubled.
Psal LITV 90:7  For we are consumed by Your anger, and we are troubled by Your wrath.
Psal Geneva15 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal CPDV 90:7  A thousand will fall before your side and ten thousand before your right hand. Yet it will not draw near you.
Psal BBE 90:7  We are burned up by the heat of your passion, and troubled by your wrath.
Psal DRC 90:7  A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand: but it shall not come nigh thee.
Psal GodsWord 90:7  Indeed, your anger consumes us. Your rage terrifies us.
Psal JPS 90:7  For we are consumed in Thine anger, and by Thy wrath are we hurried away.
Psal KJVPCE 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal NETfree 90:7  Yes, we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.
Psal AB 90:7  For we have perished in Your anger, and in Your wrath we have been troubled.
Psal AFV2020 90:7  For we are consumed by Your anger, and by Your wrath we are troubled.
Psal NHEB 90:7  For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.
Psal OEBcth 90:7  For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
Psal NETtext 90:7  Yes, we are consumed by your anger; we are terrified by your wrath.
Psal UKJV 90:7  For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.
Psal Noyes 90:7  For we are consumed by thine anger, And by thy wrath are we destroyed.
Psal KJV 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal KJVA 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal AKJV 90:7  For we are consumed by your anger, and by your wrath are we troubled.
Psal RLT 90:7  For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Psal MKJV 90:7  For we are burned up by Your anger, and by Your wrath we are troubled.
Psal YLT 90:7  For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.
Psal ACV 90:7  For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.
Psal VulgSist 90:7  Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis: ad te autem non appropinquabit.
Psal VulgCont 90:7  Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis: ad te autem non appropinquabit.
Psal Vulgate 90:7  cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
Psal VulgHetz 90:7  Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis: ad te autem non appropinquabit.
Psal VulgClem 90:7  Cadent a latere tuo mille, et decem millia a dextris tuis ; ad te autem non appropinquabit.
Psal Vulgate_ 90:7  cadent a latere tuo mille et decem milia a dextris tuis ad te autem non adpropinquabit
Psal CzeBKR 90:7  Ale my hyneme od hněvu tvého, a prchlivostí tvou jsme zděšeni.
Psal CzeB21 90:7  Pro tvé rozlícení hyneme, tvé zuřivosti se děsíme.
Psal CzeCEP 90:7  Pro tvůj hněv spějeme k svému konci zděšeni tvým rozhořčením.
Psal CzeCSP 90:7  To pro tvůj hněv chřadneme a děsíme se před tvým rozlícením.
Psal PorBLivr 90:7  Porque perecemos com tua ira, e nos assombramos com teu furor.
Psal Mg1865 90:7  Fa lanin’ ny fahatezeranao izahay, Ary raiki-tahotra noho ny fahaviniranao.
Psal FinPR 90:7  Sillä me hukumme sinun vihasi voimasta, ja sinun kiivastuksesi voimasta me häviämme pois.
Psal FinRK 90:7  Näin me katoamme sinun vihasi voimasta, ja sinun kiivautesi kauhistuttaa meitä.
Psal ChiSB 90:7  這樣,我們因了您的怒火,而消耗殆盡,我們我們因了您的怒忿,而昏厥不振。
Psal CopSahBi 90:7  ⲟⲩⲛ̄ϣⲟ ⲛⲁϩⲉ ϩⲓ ϩⲃⲟⲩⲣ ⲙ̄ⲙⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲧⲃⲁ ϩⲓ ⲟⲩⲛⲁⲙ ⲙ̄ⲙⲟⲕ ⲛ̄ⲥⲉⲛⲁϩⲱⲛ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲛ·
Psal ChiUns 90:7  我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。
Psal BulVeren 90:7  защото изчезваме от Твоя гняв и ужасени сме от яростта Ти.
Psal AraSVD 90:7  لِأَنَّنَا قَدْ فَنِينَا بِسَخَطِكَ وَبِغَضَبِكَ ٱرْتَعَبْنَا.
Psal Esperant 90:7  Jes, ni pereas de Via kolero, Kaj de Via kolerego ni neniiĝas.
Psal ThaiKJV 90:7  เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายถูกความกริ้วของพระองค์ผลาญเสีย ข้าพระองค์ก็เดือดร้อนเพราะพระพิโรธของพระองค์
Psal OSHB 90:7  כִּֽי־כָלִ֥ינוּ בְאַפֶּ֑ךָ וּֽבַחֲמָתְךָ֥ נִבְהָֽלְנוּ׃
Psal BurJudso 90:7  အမျက်တော်ထွက်သောအားဖြင့် အကျွန်ုပ်တို့ သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်ကြပါ၏။ စိတ်တော်မပြေသော ကြောင့်၊ စိုးရိမ်တုန်လှုပ်ခြင်း ရှိကြပါ၏။
Psal FarTPV 90:7  با غضب تو از بین می‌رویم و خشم تو ما را به وحشت می‌اندازد.
Psal UrduGeoR 90:7  Kyoṅki ham tere ġhazab se fanā ho jāte aur tere qahr se hawāsbāḳhtā ho jāte haiṅ.
Psal SweFolk 90:7  Vi går under genom din vrede, förskräckta av din glöd.
Psal GerSch 90:7  Denn wir werden aufgerieben durch deinen Zorn und schnell dahingerafft durch deinen Grimm.
Psal TagAngBi 90:7  Sapagka't kami ay nangasupok sa iyong galit, at sa iyong poot ay nangabagabag kami.
Psal FinSTLK2 90:7  Sillä meistä tulee loppu vihasi voimasta, ja kiivautesi voimasta häviämme pois.
Psal Dari 90:7  غضب تو ما را نابود می سازد و خشم تو به وحشت می اندازد.
Psal SomKQA 90:7  Waayo, annagu cadhadaadii baannu ku baabba'nay, Oo waxaan ku dhibtoonnay xanaaqaagii.
Psal NorSMB 90:7  For me hev forgjengest ved din vreide, og ved din harm er me burtskræmde.
Psal Alb 90:7  Sepse jemi të konsumuar nga zemërimi yt dhe jemi të tmerruar nga tërbimi yt.
Psal UyCyr 90:7  Гәрчә миңлиған кишиләр жиқилсиму бу йениңда, Он миңлиған җәсәтләр ятсиму у йениңда, Бала-қазалар һеч йеқинлашмас саңа.
Psal KorHKJV 90:7  우리가 주의 분노로 말미암아 소멸되며 주의 진노로 말미암아 근심하나이다.
Psal SrKDIjek 90:7  Јер нас нестаје од гњева твојега, и од јарости твоје у сметњи смо.
Psal Wycliffe 90:7  A thousynde schulen falle doun fro thi side, and ten thousynde fro thi riytside; forsothe it schal not neiye to thee.
Psal Mal1910 90:7  ഞങ്ങൾ നിന്റെ കോപത്താൽ ക്ഷയിച്ചും നിന്റെ ക്രോധത്താൽ ഭ്രമിച്ചുംപോകുന്നു.
Psal KorRV 90:7  우리는 주의 노에 소멸되며 주의 분내심에 놀라나이다
Psal Azeri 90:7  بئز سنئن قضبئندن محو اولوروق؛ حئرصئن بئزي قورخودور.
Psal KLV 90:7  vaD maH 'oH Soppu' Daq lIj QeH. maH 'oH troubled Daq lIj QeHpu'.
Psal ItaDio 90:7  Perciocchè noi veniam meno per la tua ira; E siam conturbati per lo tuo cruccio.
Psal RusSynod 90:7  Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
Psal CSlEliza 90:7  Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится:
Psal ABPGRK 90:7  ότι εξελίπομεν εν τη οργή σου και εν τω θυμώ σου εταράχθημεν
Psal FreBBB 90:7  Car nous sommes consumés par ta colère, Epouvantés par ton courroux.
Psal LinVB 90:7  Mpo ya nkanda ya yo tokoumela te, nkele ya yo ekoyokisa biso nsomo.
Psal BurCBCM 90:7  အကြောင်းမူကား အကျွန်ုပ်တို့သည် ကိုယ်တော်၏အမျက်တော်ဖြင့် လောင်ကျွမ်းခံရပြီး စိတ်တော်မပြေသောကြောင့် စိုးရိမ်တုန်လှုပ်ခြင်းရှိကြပါ၏။-
Psal HunIMIT 90:7  Mert elfogyatkoztunk haragod által, és heved által megrémültünk.
Psal ChiUnL 90:7  我儕因爾怒而消亡、緣爾忿而驚惶兮、
Psal VietNVB 90:7  Thật vậy, chúng tôi bị hủy diệt vì cơn giận Chúa;Bị kinh hoàng vì cơn thịnh nộ của Ngài.
Psal LXX 90:7  πεσεῖται ἐκ τοῦ κλίτους σου χιλιὰς καὶ μυριὰς ἐκ δεξιῶν σου πρὸς σὲ δὲ οὐκ ἐγγιεῖ
Psal CebPinad 90:7  Kay kami ginaut-ut diha sa imong kapungot, Ug sa imong kaligutgut kami nangagubot.
Psal RomCor 90:7  Noi suntem mistuiţi de mânia Ta şi îngroziţi de urgia Ta.
Psal Pohnpeia 90:7  Omwi engieng me kin kamwomwkitala; se kin masepwehngkihda omwi engieng mwuledek.
Psal HunUj 90:7  Bizony, elmúlunk haragod miatt, indulatod miatt megsemmisülünk,
Psal GerZurch 90:7  Denn wir vergehen durch deinen Zorn, / fahren plötzlich dahin durch deinen Grimm. / (a) Ps 76:8
Psal GerTafel 90:7  Vor Deinem Zorn werden wir verzehrt, und vor Deinem Grimme werden wir bestürzt.
Psal PorAR 90:7  Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
Psal DutSVVA 90:7  Want wij vergaan door Uw toorn; en door Uw grimmigheid worden wij verschrikt.
Psal FarOPV 90:7  زیرا که در غضب تو کاهیده می‌شویم ودر خشم تو پریشان می‌گردیم.
Psal Ndebele 90:7  Ngoba siqedwa yikuthukuthela kwakho, langolaka lwakho sibhujiswe.
Psal PorBLivr 90:7  Porque perecemos com tua ira, e nos assombramos com teu furor.
Psal SloStrit 90:7  Ker ginemo od jeze tvoje, in srd tvoj nas plaši:
Psal Norsk 90:7  For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse.
Psal SloChras 90:7  Kajti ginemo od jeze tvoje in vsled srda tvojega smo preplašeni.
Psal Northern 90:7  Qəzəbindən məhv oluruq, Hiddətindən vəlvələyə düşürük.
Psal GerElb19 90:7  Denn wir vergehen durch deinen Zorn, und durch deinen Grimm werden wir hinweggeschreckt.
Psal PohnOld 90:7  Omui ongiong me se kin sosore kidi, o omui ongiong melel, me se kin mekila madang.
Psal LvGluck8 90:7  Jo caur Tavu dusmību mēs iznīkstam un caur Tavu bardzību mēs topam izbiedēti.
Psal PorAlmei 90:7  Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos angustiados.
Psal SloOjaca 90:7  Kajti mi, [Izraelci v divjini], smo použiti s Tvojo jezo in s Tvojem besom smo stiskani, premagani in preplašeni.
Psal ChiUn 90:7  我們因你的怒氣而消滅,因你的忿怒而驚惶。
Psal SweKarlX 90:7  Det gör din vrede, att vi så förgås, och din grymhet, att vi så hasteliga hädan måste.
Psal FreKhan 90:7  C’Est que nous périssons par ta colère, et à cause de ton courroux l’épouvante nous emporte.
Psal GerAlbre 90:7  Denn geschwunden sind wir durch deinen Zorn, / Hinweggeschreckt durch deinen Grimm.
Psal FrePGR 90:7  Car nous sommes consumés par ta colère, et par ton courroux nous sommes terrassés.
Psal PorCap 90:7  Na verdade, somos consumidos pela tua ira,ficamos angustiados pelo teu furor!
Psal JapKougo 90:7  われらはあなたの怒りによって消えうせ、あなたの憤りによって滅び去るのです。
Psal GerTextb 90:7  Denn wir sind durch deinen Zorn dahingeschwunden und durch deinen Grimm hinweggeschreckt.
Psal SpaPlate 90:7  Aunque mil caigan junto a ti y diez mil a tu diestra, tú no serás alcanzado.
Psal Kapingam 90:7  Go do hagawelewele dela e-kili-iei gimaadou gi-daha. Gimaadou gu-mmaadagu huoloo i do hagawelewele damanaiee mai gi gimaadou.
Psal GerOffBi 90:7  Denn (ja) wir vergehen durch deinen Zorn (Gesicht), und durch deine Zorneshitze (Zorn, Grimm, Hitze) werden wir verstört.
Psal WLC 90:7  כִּֽי־כָלִ֥ינוּ בְאַפֶּ֑ךָ וּֽבַחֲמָתְךָ֥ נִבְהָֽלְנוּ׃
Psal LtKBB 90:7  Tavo rūstybė sunaikina mus, Tavo pyktis mus gąsdina.
Psal Bela 90:7  Упадзе тысяча побач з табою, і дзесяць тысяч праваруч ад цябе; але да цябе не наблізіцца:
Psal GerBoLut 90:7  Das macht dein Zorn, daß wir so vergehen, und dein Grimm, daß wir so plotzlich dahin müssen.
Psal FinPR92 90:7  Sinun vihasi musertaa meidät, kiivautesi saa meidät järkkymään.
Psal SpaRV186 90:7  Porque con tu furor somos consumidos: y con tu ira somos conturbados.
Psal NlCanisi 90:7  Al vallen er duizend aan uw zijde, Tienduizend aan uw rechterhand, U treffen ze niet; Zijn trouw is een schild en een pantser!
Psal GerNeUe 90:7  Durch deinen Zorn vergehen wir, / durch deinen Grimm sind wir bestürzt.
Psal UrduGeo 90:7  کیونکہ ہم تیرے غضب سے فنا ہو جاتے اور تیرے قہر سے حواس باختہ ہو جاتے ہیں۔
Psal AraNAV 90:7  إِنَّ غَضَبَكَ قَدْ أَفْنَانَا وَسَخَطَكَ قَدْ رَوَّعَنَا.
Psal ChiNCVs 90:7  我们因你的怒气而消灭,因你的烈怒而惊恐。
Psal ItaRive 90:7  Poiché noi siam consumati per la tua ira, e siamo atterriti per il tuo cruccio.
Psal Afr1953 90:7  Want ons vergaan deur u toorn, en deur u grimmigheid word ons verskrik.
Psal RusSynod 90:7  Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя, но к тебе не приблизится;
Psal UrduGeoD 90:7  क्योंकि हम तेरे ग़ज़ब से फ़ना हो जाते और तेरे क़हर से हवासबाख़्ता हो जाते हैं।
Psal TurNTB 90:7  Eriyip bitiyoruz senin öfkenden, Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.
Psal DutSVV 90:7  Want wij vergaan door Uw toorn; en door Uw grimmigheid worden wij verschrikt.
Psal HunKNB 90:7  Elenyészünk ugyanis neheztelésed miatt, rettegjük haragod.
Psal Maori 90:7  Kua hemo nei hoki matou i tou riri: ka ohorere hoki i tou aritatanga.
Psal HunKar 90:7  Bizony megemésztetünk a te haragod által, és a te búsulásod miatt megromlunk!
Psal Viet 90:7  Thật, chúng tôi bị hao mòn vì cơn giận của Chúa, Bị bối rối bởi sự thạnh nộ Chúa.
Psal Kekchi 90:7  Xban nak yo̱ a̱joskˈil saˈ kabe̱n, nacasach ku; ut sachso kanaˈleb nococana xban nak yo̱ a̱joskˈil saˈ kabe̱n.
Psal Swe1917 90:7  Ty vi förgås genom din vrede, och genom din förtörnelse ryckas vi plötsligt bort.
Psal CroSaric 90:7  Zaista, izjeda nas tvoja srdžba i zbunjuje ljutina tvoja.
Psal VieLCCMN 90:7  Ngài thịnh nộ, chúng con phải mạng vong, nổi trận lôi đình : thấy mà khủng khiếp !
Psal FreBDM17 90:7  Car nous sommes consumés par ta colère, et nous sommes troublés par ta fureur.
Psal FreLXX 90:7  Mille tomberont à ta gauche, et dix mille à ta droite ; mais ils n'approcheront point de toi.
Psal Aleppo 90:7    כי-כלינו באפך    ובחמתך נבהלנו
Psal MapM 90:7  כִּֽי־כָלִ֥ינוּ בְאַפֶּ֑ךָ וּֽבַחֲמָתְךָ֥ נִבְהָֽלְנוּ׃
Psal HebModer 90:7  כי כלינו באפך ובחמתך נבהלנו׃
Psal Kaz 90:7  Қасыңда мыңдағандар қаза тапса,Оң жағыңда он мыңдап қырылғанда,Саған зақым жақындай алмайды да.
Psal FreJND 90:7  ★ Car nous sommes consumés par ta colère, et nous sommes épouvantés par ta fureur.
Psal GerGruen 90:7  Vor Deinem Zorn vergehen wir;zunichte werden wir vor Deinem Grimme,
Psal SloKJV 90:7  Kajti použiti smo s tvojo jezo in s tvojim besom smo zbegani.
Psal Haitian 90:7  Lè ou ankòlè, se fini ou fini ak nou. Lè ou move, ou fè kè nou kase.
Psal FinBibli 90:7  Sen tekee sinun vihas, että me niin hukumme, ja sinun hirmuisuutes, että me niin äkisti täältä temmataan.
Psal Geez 90:7  ይወድቁ ፡ በገቦከ ፡ ዐሠርቱ ፡ ምእት ፡ ወኣእላፍ ፡ በየማንከ ፤ ወኀቤከሰ ፡ ኢይቀርቡ ።
Psal SpaRV 90:7  Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.
Psal WelBeibl 90:7  Dyna sut dŷn ni'n gwywo pan wyt ti'n gwylltio; mae dy lid yn ein dychryn ni am ein bywydau.
Psal GerMenge 90:7  Denn wir vergehen durch deinen Zorn und werden hinweggerafft durch deinen Grimm.
Psal GreVamva 90:7  Διότι εκλείπομεν εν τη οργή σου και εν τω θυμώ σου ταραττόμεθα.
Psal UkrOgien 90:7  впаде тисяча з боку від тебе, і десять тисяч право́руч від тебе, до тебе ж не ді́йде!
Psal SrKDEkav 90:7  Јер нас нестаје од гнева Твог, и од јарости Твоје у сметњи смо.
Psal FreCramp 90:7  Ainsi nous sommes consumés par ta colère, et ta fureur nous terrifie.
Psal PolUGdan 90:7  Giniemy bowiem od twego gniewu i jesteśmy przerażeni twoją zapalczywością.
Psal FreSegon 90:7  Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.
Psal SpaRV190 90:7  Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.
Psal HunRUF 90:7  Bizony elmúlunk haragod miatt, indulatod miatt hirtelen semmivé leszünk,
Psal FreSynod 90:7  Nous sommes consumés par ta colère Et anéantis par ton courroux.
Psal DaOT1931 90:7  Thi ved din Vrede svinder vi hen, og ved din Harme forfærdes vi.
Psal TpiKJPB 90:7  ¶ Long wanem, belhat bilong Yu i bin bagarapim olgeta mipela, na belhat tru bilong Yu i bin givim hevi long mipela.
Psal DaOT1871 90:7  Thi vi fortæres i din Vrede, og vi forfærdes i din Harme.
Psal FreVulgG 90:7  Mille tomberont à ton côté, et dix mille à ta droite ; mais la mort (nul) n’approchera pas de toi.
Psal PolGdans 90:7  Albowiem od gniewu twego giniemy, a popędliwością twoją jesteśmy przestraszeni.
Psal JapBungo 90:7  われらはなんぢの怒によりて消うせ 汝のいきどほりによりて怖まどふ
Psal GerElb18 90:7  Denn wir vergehen durch deinen Zorn, und durch deinen Grimm werden wir hinweggeschreckt.