Roma
|
RWebster
|
11:16 |
For if the firstfruit is holy, the lump is also holy : and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
EMTV
|
11:16 |
For if the firstfruit is holy, so also the lump; and if the root is holy, so also the branches.
|
Roma
|
NHEBJE
|
11:16 |
If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
Etheridg
|
11:16 |
For if the first-fruits be holy, (so) also (will be) the mass; and if the root be holy, (so) also the branches.
|
Roma
|
ABP
|
11:16 |
And if the first-fruit be holy, also the batch; and if the root be holy, also the branches.
|
Roma
|
NHEBME
|
11:16 |
If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
Rotherha
|
11:16 |
If, moreover, the first fruit [is] holy, the lump [shall be] also; and, if the root [is] holy, the branches [shall be] also.
|
Roma
|
LEB
|
11:16 |
Now if the first fruits are holy, so also is the whole batch of dough, and if the root is holy, so also are the branches.
|
Roma
|
BWE
|
11:16 |
If the first piece of bread is holy, so is all the rest which came from the same bread mix. If the root of a tree is holy, the branches are holy also.
|
Roma
|
Twenty
|
11:16 |
If the first handful of dough in holy, so is the whole mass; and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
ISV
|
11:16 |
If the first part of the dough is holy, so is the whole batch. If the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
RNKJV
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
Jubilee2
|
11:16 |
For if the firstfruit is holy, so [shall] the rest be; and if the root [is] holy, so [shall be] the branches.
|
Roma
|
Webster
|
11:16 |
For if the first fruit [is] holy, the lump [is] also [holy]: and if the root [is] holy, so [are] the branches.
|
Roma
|
Darby
|
11:16 |
Now if the first-fruit [be] holy, the lump also; and if the root [be] holy, the branches also.
|
Roma
|
OEB
|
11:16 |
If the first handful of dough in holy, so is the whole mass; and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
ASV
|
11:16 |
And if the firstfruit is holy, so is the lump: and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
Anderson
|
11:16 |
Now, if the first fruit is holy, the mass is holy also: and if the root is holy, the branches are holy also.
|
Roma
|
Godbey
|
11:16 |
But if the first fruit was holy, the lump is also: if the root was holy, the branches are also.
|
Roma
|
LITV
|
11:16 |
Now if the firstfruit is holy, also the lump. And if the root is holy, also the branches.
|
Roma
|
Geneva15
|
11:16 |
For if the first fruites be holy, so is the whole lumpe: and if the roote be holy, so are the branches.
|
Roma
|
Montgome
|
11:16 |
Now if the first-fruits of the dough Abraham and the Patriarchs are holy, so also is the whole mass their descendants. And if the root of a tree Abraham is holy, so also are the branches his descendants.
|
Roma
|
CPDV
|
11:16 |
For if the first-fruit has been sanctified, so also has the whole. And if the root is holy, so also are the branches.
|
Roma
|
Weymouth
|
11:16 |
Now if the firstfruits of the dough are holy, so also is the whole mass; and if the root of a tree is holy, so also are the branches.
|
Roma
|
LO
|
11:16 |
Moreover, if the first fruit be holy, the mass is also holy; and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
Common
|
11:16 |
If the dough offered as firstfruits is holy, then the whole lump is holy; and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
BBE
|
11:16 |
And if the first-fruit is holy, so is the mass: and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
Worsley
|
11:16 |
Now if the first-fruits be holy, so is the whole heap: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
DRC
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, so is the lump also: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
Haweis
|
11:16 |
Now if the first fruits be holy, so is the mass: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
GodsWord
|
11:16 |
If the first handful of dough is holy, the whole batch of dough is holy. If the root is holy, the branches are holy.
|
Roma
|
Tyndale
|
11:16 |
For yf one pece be holy the whole heepe is holy. And yf the rote be holy the braunches are holy also.
|
Roma
|
KJVPCE
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
NETfree
|
11:16 |
If the first portion of the dough offered is holy, then the whole batch is holy, and if the root is holy, so too are the branches.
|
Roma
|
RKJNT
|
11:16 |
For if the piece of dough offered as firstfruits is holy, then the whole lump is also holy: and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
AFV2020
|
11:16 |
Now if the firstfruit is holy, the lump is also holy; and if the root is holy, the branches are also holy.
|
Roma
|
NHEB
|
11:16 |
If the first fruit is holy, so is the lump. If the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
OEBcth
|
11:16 |
If the first handful of dough in holy, so is the whole mass; and if the root is holy, so are the branches.
|
Roma
|
NETtext
|
11:16 |
If the first portion of the dough offered is holy, then the whole batch is holy, and if the root is holy, so too are the branches.
|
Roma
|
UKJV
|
11:16 |
For if the first-fruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
Noyes
|
11:16 |
And if the first portion of the dough is holy, so also will be the lump; and if the root is holy, so will be the branches.
|
Roma
|
KJV
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
KJVA
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
AKJV
|
11:16 |
For if the first fruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
RLT
|
11:16 |
For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.
|
Roma
|
OrthJBC
|
11:16 |
If the terumah (portion, offering, kohen's share of the challah or Shabbos bread) that is reishit (first) is kodesh (holy), so is the whole; and if the shoresh (root) is kodesh (holy), so also are the a'na'fim (the branches).
|
Roma
|
MKJV
|
11:16 |
For if the firstfruit is holy, the lump is also holy; and if the root is holy, also the branches.
|
Roma
|
YLT
|
11:16 |
and if the first-fruit is holy, the lump also; and if the root is holy, the branches also.
|
Roma
|
Murdock
|
11:16 |
For, if the first-fruits are holy, then the mass is also: and if the root is holy, then also the branches.
|
Roma
|
ACV
|
11:16 |
And if the first fruit is holy, the branch is also. And if the root is holy, the branches are also.
|